Огни апокалипсиса
Шрифт:
Но Шисей Кабураги вдруг замер.
Что такое? Он отпрянул на шаг, другой, развернулся и быстро покинул комнату под ошеломленные взгляды остальных.
Протечка проклятой силы. Я забыла об этом. Что же испугало в тот миг непобедимого Шисея Кабураги?
— Га-а-а-ах! — завопил Шисей Кабураги. Это был не обычный крик, он звучал как вопль того, кто вот-вот умрет.
Он отклонил голову, золотая маска слетела, открывая его жуткие глаза. Но тень смерти уже упала на него.
—
Сатору потянул меня, мы побежали. Не обратно, а мимо беса и к Шисею Кабураги.
Бес игнорировал нас троих. Он смотрел на Шисея Кабураги.
Я оглянулась и увидела радугу вокруг головы Шисея Кабураги. Знак, что два силы столкнулись.
Бес использовал силу на теле Шисея Кабураги. Шисей мог лишь бороться с проклятой силой беса.
Раздался сухой треск.
Его голова повернулась под невозможным углом. Я в последний раз видела Шисея Кабураги.
Большая яма в центре площади были перед нами. Она была невероятно большой, такой глубокой, что я не видела дна.
Мы отчаянно прыгнули туда.
6
Мы рухнули в яму, которая, казалось, тянулась к центру Земли. Там было место упокоения десятков людей и бакэ-недзуми. На дне было темно, и проклятая сила не помогла бы. Я подняла голову к небу, представила, как бросаю крюк к краю воронки. Я смогла пролететь к стене.
Камень был еще мокрым и скользким от дождя. В яме было влажно, взрыв убрал из воздуха почти весь кислород, и было сложно дышать. Кровь и горелая плоть воняли вокруг нас.
— Саки, ты в порядке? — голос Сатору. Он смог приземлиться высоко надо мной.
— Я тут! Как Ниими?
— Я в порядке.
Я не видела из-за камней, но его голос был ближе, чем я ожидала.
— Я вижу под собой туннель. Пойдем туда.
Зеленый огонек замерцал на стене. Я ослепла на миг, но смогла отметить место, откуда он доносился. Красный след плавал перед глазами.
Я представила, как прилипла к камню, как стрелка компаса к магниту. Как только я закрепилась, я стала медленно подниматься по стене, как ящерица.
Я слышала над ямой крики и падающие здания. Бес начал резню. Я прикусила губу. Мы ничем не могли помочь. Я могла лишь молиться, что хоть кто-то сможет сбежать.
Я закрыла глаза и попыталась успокоить колотящееся сердце. Мне нужно было выбраться. Должно быть время, пока бес не заметит яму.
Сатору уже ждал в туннеле, когда мы с Ниими добрались туда.
— Скорее! Внутрь.
Он втянул нас по одному.
Туннель был в полтора метра высотой, и нам пришлось пригибаться внутри. Запах тут был еще хуже. Я думала, нос сморщится от вони.
— Что это за запах?
— Думаю, они использовали бетон из фекалий и грязи, чтобы укрепить туннель, — сказал Сатору, зажимая нос.
—
— Чтобы все ускорить, наверное. Они сделали все со своей стороны в войне.
Ниими заметил факел на земле и зажег его. Запах все еще удушал, но мы хотя бы видели туннель. Земля была усеяна разными обломками. Трава, прутья, мертвые жуки и прочее. Видимо, тут были остатки их еды.
— Смотрите, — сказал Ниими.
На земле было большое пятно крови, следы вели от него.
— Там раненый бакэ-недзуми. Осторожно, он может быть еще живым, — прошептал Сатору.
Мы пошли по следу дальше по туннелю и увидели лежащего бакэ-недзуми. На первый взгляд он казался мертвым, но я увидела, как его грудь слабо вздымается и опадает.
— Левой руки нет… — указал Сатору.
Его левая рука была отрезана у плеча, в правой руке он сжимал окровавленный меч.
— Кабураги Шисей, наверное, поймал его за руку, и он отрезал ее, чтобы сбежать.
— Не могу поверить, что они готовы пойти на такое… — сказал Ниими.
— Когда Кабураги Шисей вытащил солдат из ямы, почти все были голыми. Этот был в броне, значит, он хотя бы генерал. Он знал, что обладал ценной информацией, которую не мог раскрыть врагу, так что должен был убежать любой ценой.
— Нам добить его?
— Нет, мы можем заставить его говорить, если он еще в состоянии… не переживайте, бес не придет за нами пока что.
Сатору убрал меч бакэ-недзуми. Тот пришел в себя и посмотрел на нас, глаза сияли красным в свете факела.
— Ты. Отвечай честно, и я убью тебя быстро и без боли, — сказал Сатору, присев перед бакэ-недзуми. — Ты будто в аду побывал. Зачем вы устроили мятеж? Я не понимаю, что в ваших головах.
Бакэ-недзуми просто смотрел на него с земли.
— Что? Ты говоришь на нашем языке, да? Поздно притворяться.
— Нет смысла вас обманывать, — спокойно ответил он.
— Ясно. Так скажи, где Якомару?
Бакэ-недзуми закрыл пасть и отказывался отвечать.
— Якомару врет вам. Вы не видите? Он не ценит жизни солдат.
— Жизни солдат? Пф. Жизни отдельных не важны в великом деле.
— Что за великое дело?
— Освобождение наших видов от вашей тирании.
— Какой тирании? Мы не относились к вам плохо, — выпалила я.
— Мы — разумный вид. Мы должны быть равными вам. Но вы со своими дьявольскими силами лишили нас достоинства и относитесь к нам как к животным. Мы можем вернуть гордость, только стерев вас с лица Земли.
— Вы думаете, что способны на это? — возмущенно закричал Сатору. — Вы убили многих людей своими трусливыми атаками. Но одного выжившего хватит, чтобы всех вас убить!
— Этого не будет. Пока с нами герой нашего освобождения, Сквилер, которого вы зовете Якомару. И пока нам послан мессия с небес.