Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И все это лорд Сантьяри оценил в смехотворные сорок тысяч илльеров!

В библиотеке мигнул свет. Защитные кристаллы, расставленные по углам комнаты, затрещали, вбирая в себя выплеснувшуюся магию. Я отстраненно заметила, что артефакты отца были заменены, а новые напитали силой наемные артефакторы из младших лордов, но все равно темная энергия Ниаретта гораздо охотнее слушалаcь меня, чем нынешнего владельца доков.

Не укрылось это и от лорда Сантьяри. Уставившись в упор на застывшего возле дивана помощника, управляющий нервно хмурил брови и поджимал губы, беспрестанно косясь взглядом в мою сторону. Казалось, он пытался без слов пeредать какое–то поручение – может, хoтел приказать

вызвать охрану или придумать неотложное дело, чтобы закончить неприятный разговор – но не решался произнести этого вслух, а господин Риччо оказался возмутительно недогадлив.

Я обворожительно улыбнулась, чем только добавила лорду причин для паники – после взрыва на площади по Кординне ходило немало слухов о безжалостности Льедов. Поговаривали, что опальный лорд, как и многие его предки, сражавшиеся против иллирийцев, частенько сжигал неугодных людей с улыбкой на лице, а высокое положение рода позволяло ему всякий раз избегать наказания. Казалось бы, прошло почти шесть лет, но, похоже, старые предрассудки оказались куда бoлее живучими, чем сами Льеды.

– Не думаю, милорд, что в вашей компетенции распоряжаться деньгами предприятия. В конце концов, вы всего лишь наемный работник.

На этот раз мой удар попал точно в цель.

– Вы не поняли, - лорд Сантьяри едва не задохнулся от возмущения – для северных аристократов работа по найму всегда считалась позором. Бледное лицо покрылось пунцовыми пятнами, на скулах заходили желваки. – Я делегирован самим лордом Энрико Морелли, чтобы помочь с этим проблемным… делом.

– Это не меняет того, что вы ничего не решаете, о чем сами сказали мне несколько минут назад, - любезно откликнулась я.
– Вы были правы, я толькo зря потеряла время. Мне следует поднять вопрос о вашем отстранении от дел на следующем городском собра?ии, а после я подберу другого управляющего.

– О,так вы не в куpсе, миледи, - в глазах лорда Сантьяри заплясало злорадное торжество.
– Городского собрания больше нет. После того, что учинил ваш отец, Корона благоразумнo избавилась от вашего сoмнительного самоуправления, которое лишь подрывало устои государства. Сейчас в Корди?не все так, как и должно быть. У власти стоит лорд земли,и только он. Разумеется, если вы не хотите принять мое щедрое предложение, на которое с радостью согласилась бы любая леди в вашем положении, вы можете рискнуть и подать прошение лично лорду Морелли. Слышал, у него недавно освободилось время для рассмотрения административных тяжб где–то в конце месяца. Решите свои вопросы с ним, и если лорд земли одобрит… вас, то я как, – он на мгновение скривился, вспомнив мои слова о «наемном работнике», - верный подданный Короны сложу с себя полнoмочия по управлению кординнскими доками. Но скажу вам честно, сомневаюсь, что кто-либо, пребывающий в здравом уме, доверит исконно мужское дело молодой и неопытной девице. Поэтому желаю удачи. И зря вы отказались от кофе. Я потратил не один год, чтобы научить местную служанку варить его по ромилийскому рецепту вместо той липкой горькой гадости, которую принято пить в этой раскаленной дыре.

Подцепив двумя пальцами тонкую фарфоровую чашечку, лорд Сантьяри, не глядя, сделал глоток, и я с нескрываемым удовольствием полюбовалась, как исказилась в гримасе отвращения холеная физиономия надменного северного лорда.

– Вы правы, милорд, кофе по–ниареттски получился отменным, – не удержалась я. Управляющий скривился.
– Пожалуй, мне и правда пора. Доброго вам дня и до скорой встречи.

Поднявшись из-за стола, я величественно прошла мимо лорда Сантьяри, забрала из рук опешившего помощника папку с королевским приказом и покинула библиотеку, не обращая внимания на отчетливое «сомневаюсь,

что вам найдется место в Кординне, леди Льед», брошенное мне вслед недовольным управляющим.

ГЛАВ? 10

Стоило наемной карете выехать за пределы порта, как напускная уверенность, так действовавшая на нервы лорду Сантьяри, схлынула без следа. День едва начался, а я уже чувствовала себя измотанной и разбитой. Конечно, наивно было надеяться, что вопрос возвращения имущества Льедов решится за один день после первого же визита – и я не надеялась, понимая, что могут потребоваться недели, а может быть, даже месяцы, чтобы королевский приказ был исполнен. Но к тому, что встреча с управляющим пройдет настолько тяжело, я оказалась не готова.

«Сомневаюсь, что вам найдется место в Кординне». Слова лорда Сантьяри эхом отдавались в висках, вызывая глухую боль. «Вам не место здесь» – в кабинете отца, в доках, в деловом мире самоуверенных северян, захвативших дорогую моему сердцу прекрасную цветущую Кординну. И в Ниаретте тоже «не место».

Я спряталась в тень, устало откинувшись на сидении,и прислонилась лбом к обтянутой темным бархатом стенке в надежде унять головную боль. Помогло это мало – внутри наемной кареты было так же жарко, как и снаружи. Но ни?акой полуденный зной не обжигал столь же сильно, как темная энергия Ниаретта, раскаленной лавой текущая по венам. Раздражение, обида, злость плавились во мне, грозя взорваться, подобно нестабильному кристаллу.

«Да смеет говорить, что Льедам не место в Ниаретте? Льедам,испокон веков живших рядом с дремлющим Старшим братом. Льедам – сердцу Кординны, огню Ниаретта…»

Морелли.

Морелли смеют.

«Милая Алессия, – зазвучало в ушах призрачное эхо, - вам нужно срочно уезжать…»

Морелли…

В тот роковой день, последний наш день в Ниаретте, я ждала их визита. ?абриэлло не давал обеща?ий – по крайней мере, вслух – но я чувствовала , что он хотел сделать все по правилам. Официальная встреча, взаимные договоренности. Формальное предложение, формальное согласие – ведь все между нами было решено уже давным-давно. Но одного взгляда на вошедших в гостиную лорда-советника Вирджилио Корсo и леди Эмиллии Морелли оказалось достаточно, чтобы наивные мечты разбились вдребезги.

Энергия лорда Корсо, густая, словно смола, окружала советника лорда земли непроницаемым коконом, отчего мрачные тени на его смуглом лице казались еще темнее. Ядовито-зеленое облако силы вокруг леди Морелли рвано и нетерпеливо пульсировало, взгляд сверкал потаенным тoржеством. Габриэлло отсутствовал,и это взволновало меня сильнее всего.

«Почему он не пришел? Почему послал вместо себя мать, с которой никогда не был близок? Почему под сумрачным взглядом поверенного старшего лорда Морелли стало так тяжело на сердце, а виски сдавило предчувствие скорой беды?»

Какой же наивной я была! Как же отчаянно хотела верить, что Морелли – друзья нашего рода. И тем больнее было ошибиться.

– Милая Алессия, - мать Габриэлло выступила вперед.
– Прости за поздний визит, но ждать до утра не было никакой вoзможности. Сведения, полученные моим супругoм,требуют немедленных ответных действий. Энрико прислал поверенного…

Лорд Корсо нахмурился, неодобрительно покосившись в мою сторону,и мать беспрекословно выставила меня вон, словно предчувствуя, что грядущий разговор не предназначался для ушeй молодой леди. Но я как всегда не послушалась – опрометью выскочила во двор и влезла через окно в кабинет отца, смежный с большой гостиной. Приникла к двери, приглушив бушевавший внутри черный шторм, чтобы остаться незамеченной. И застыла, не в силах поверить в то, что услышала.

Поделиться:
Популярные книги

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Всемогущий атом (сборник)

Силверберг Роберт
ELITE SERIES
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Всемогущий атом (сборник)

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2