Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота на наследника
Шрифт:

Джулия затаила дыхание, почувствовав, как руки похолодели. Младший сын! Не какой-то там дальний родственник, случайно получивший наследство, а законный сын. А она–то считала, что у старого лорда только один сын. Вот незадача, и зачем она назвала его лжецом, бандитом и насильником?! Интересно надолго он в их краях?

– Джулия ты плохо выглядишь, иди, приведи себя в порядок, я уверена миссис Килфорд навестит нас сегодня и расскажет больше, ее сын уже отправил записку с намерением навестить нового соседа завтра.

– Да разве у лорда Редингтона было два сына? – заинтересовано спросила Аббигайл. – Расскажи, он молодой, старый – какой?

Джулия

сникла, словно боясь, что на ее лице написаны ответы на эти вопросы.

– Не знаю, как он выглядит, – ответила мать, – но поскольку он младший, то ему около тридцати, наверное, – глаза матери загорелись. Тщеславие подмывало думать, что возможно одна из ее дочерей теперь имеет шанс. – Конечно, мы не могли о нем знать, его лет десять не было в этих краях, а мы здесь–то всего три года. Вот так удача!

– Но разве их имя не связано со скандалом? – попыталась урезонить мать Джулия.

Мать безразлично пожала плечами.

– Нам ли быть нынче ханжами. Не забывай он наш арендодатель. С его деньгами и титулом вскоре все забудется. Кроме того, это значительно повысит ваши шансы, по сравнению с теми, кто не отличается широтой взглядов и имеет возможность выбирать.

– Но все же, что там стряслось? – не сдержав интерес, спросила Джулия. Мать никогда не рассказывала подробности, хотя, несомненно, знала достаточно.

– Что бы там ни было вам этого знать не нужно.

– Боже ты мой, стать графиней– такая возможность выпадает не часто в такой глуши. Джулия ты должна дать мне свою шляпку в воскресенье.

– Вот уж нет, Абби, одевай свои – приличные.

Аббигайл нахмурилась, избегая внимания со стороны матери, но было поздно.

– Абби, что ты сделала со своими шляпками, отвечай немедленно, – строго отреагировала мать.

– Ой, мама, поверь, если бы я их надела в том виде, что были, он бы избегал меня как чумы.

– А ты надень то, что из них сотворила, – быстро подбежав, Джулия нацепила на голову сестры изрезанную шляпку.

– Жужу! – гневно вскрикнула Абби, одновременно глядя на изумленное лицо матери. – Маменька, не ругайте меня, я хотела их немного исправить.

– Да…, я вижу, – обе сестры смотрели на маму, которая пребывала в странном спокойствии, обычно и за меньшие проделки мать причитала, а тут молчит.

Джулия пожалела о своей выходке, когда мать ее осадила:

– Тебе следует перестать дурачиться, возможной графине это не к лицу!

– Что? – побагровев от гнева, сорвалась с места Аббигайл, – почему этот лорд достанется ей? Потому что она старше на три минуты! О боже это несправедливо, несправедливо… – завопила она, и бросилась горестно рыдать на диван.

– Что? – не менее гневно восстала Джулия. – Мама вы что? Я не хочу за него замуж! Абби не плачь, я не собираюсь никого у тебя отбирать – он весь твой, – твердо заверила Джулия, утешая сестру, решительно переча матери. В душе она чувствовала стыд и злость на себя. Предположение матери просто абсурдно к тому же, похоже, этот человек понятие не имеет о приличии, раз так себя с ней повел. Даже если он принял ее за служанку – это только подтверждает, что натура у него испорченная, а может и опасная.

– Успокойтесь вы обе. Я не сказала, что граф достанется Джулии, хотя, безусловно, это прекрасная партия, даже с учетом того, что его имя связано со скандалом. Повторюсь, нам-то выбирать не приходиться. Однако я говорю, что вам обеим надо вести себя подобающе, потому что на

каждую из вас появился жених.

– На каждую? – утерев ладонью слезы, посмотрела Абби на мать и тут же радостно бросилась в ее объятья. Тогда как Джулия от такого поворота пришла скорее в ужас.

– Нам следует купить вам новые шляпки, – на радостях провозгласила миссис Честер, чем привела младшую дочь в еще больший восторг. Завтра поедем в город.

Джулия глубоко вздохнула, наблюдая, как Абби запрыгала от удовольствия, словно двухмесячный щенок. Поразительно, размышляла она – они с сестрой родились с разницей в три минуты, но выросли разные кардинально. Они отличались друг от друга, как ночь и день: у Джулии волосы темно русые с медовыми прядями, как у отца у Аббигайл очень светлые: у первой глаза зеленые как малахит, или как изумруд, если ее наполняю эмоции, а у второй темно карие, как у отца. Характеры тоже кардинально противоположны: сестра изменчива и капризна как мелкая горная река: то шумная, то тихая, то стремительная, то ленивая, то холодная, то теплая – никогда ее толком не поймешь. Джулия же, как дивное глубоководное озеро, спрятанное в объятьях лесистых гор; воды его прозрачные и обласканные на поверхности солнцем всегда спокойны, но если нырнуть глубоко, можно увидеть странный чарующий наполненный жизнью мир. Вот только решиться на это не всякий, ведь глубина не только чарует, но и пугает. Одним словом, они обе были привлекательными, только Джулия была более глубокая и загадочная, а Абби была поверхностной и праздной. Вот и сейчас ее волнует только одно – выйти замуж, а уж цель оправдывает все средства.

– А кто же он, кто? – продолжала выпытывать Абби у матери. – Кто тот другой жених? Мы его знаем?

– Конечно, милая, знаете. Наш дорогой дядюшка наконец изволил сделать для нас хоть что–то полезное, – лучась, заговорила мать, выказывая по отношению к своему шурину такое же непочтение, как и ее младшая дочь. – Недавно на скачках он встретил своего старого друга, сэра Пипарда, – возбужденно продолжала мать, вытягивая письмо от шурина. – Они разговорились, и оказалось, что его сын – Гарри – в поисках невесты. И естественно дядя расхвалил вас и более того пообещал солидную прибавку к приданному, той, на кого падет его выбор. Он бы не был так щедр, не желай он породниться со своим старым другом и очень состоятельным джентльменом. Однако уловки хитрого лиса нам не во вред. Любая из вас может стать леди Пипард и проживать в шикарном лондонском особняке всего в полутора милях от Гайд-парка! Это же просто невероятная удача. Вот он даже портрет прислал. Я в ответ выслала и ваши. – И мать протянула небольшое изображение плотненького мужчины с жиденькой шевелюрой, лет тридцати, не очень безобразного, но и не располагающего к себе.

Энтузиазм Абби сразу поутих и сунутое в руки изображение совсем не возбудило прежнего интереса. Не то, чтоб она не мечтала о лондонской жизни – она жаждала этого – но Абби видела Гарри Пипарда в последний раз десять лет назад, и в тот раз это закончилось печально. Будучи очень шаловливым подростком, он решил подшутить над ними: засев на дереве стерег свою жертву – это оказалась Абби и уготованная липкая субстанция, изготовленная ним из разной дряни вылилась ей на голову. Закончилось все тем, что Аббигайл лишилась своих длинных красивых волос. Естественно между ними стала обоюдная ненависть. Волосы Абби вскоре отросли, но навсегда изменили свой цвет и приобрели блеклый вид. Больше судьба их не сводила.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия