Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Океан: Черные крылья печали
Шрифт:

– Как скажешь, – сдался Алессандро. – Поверю тебе на слово. Но футболку тебе снять все же придется. Твое плечо мне не нравится.

– Чего ты стесняешься? – спросила у Ангелики темноволосая девушка, кутавшаяся в одеяло между темнокожим парнем с забинтованной головой и мужчиной, у которого правую руку поддерживала сделанная из подручных средств шина, а голова, как и у темнокожего парня, блистала бинтом, сквозь который проступала кровь. Девушка, обратившаяся к Ангелике, не была итальянкой. Ангелика это сразу поняла, едва услышав ее акцент.

– Я раздевалась до трусов и бюстика, – продолжила та. – И ничего, как видишь, со мной не случилось. Или ты думаешь, что у тебя есть что-то, чего нет у меня? – девушка скривилась в неком подобии улыбки.

Винченцо, сидевший напротив незнакомки,

осклабился и посмотрел на Ангелику взглядом, говорившим: давай, не стесняйся, здесь все свои. Женщина, кутавшаяся в одеяло рядом с ним, смерила его взглядом и сказала:

– Молодой человек, попрошу больше уважения к синьорине. Животные инстинкты будете проявлять дома.

Винченцо нахмурился, но ничего не сказал. Ангелика даже удивилась этому. На Винченцо это было не похоже. Ни слова не говоря, Ангелика ухватилась за футболку, но тут же скривилась от боли.

– Давай помогу, – Алессандро заметил выражение лица девушки, коснулся краев ее футболки. – Просто подними руки вверх. Больше от тебя никаких усилий не требуется.

Ангелика послушно вытянула руки и замерла, то и дело вздрагивая от холодного ветра. Алессандро потянул за края футболки вверх, оголяя плоский живот девушки, красивую грудь, выглядывающую из-под черного бюстгальтера.

– Ничего себе, – сказал Алессандро, пробежав взглядом по телу Ангелики. Сзади послышались приглушенные восклицания. Верхняя часть тела Ангелики изобиловала синяками, а под грудью образовались кровавые подтеки. – А ты говоришь, с тобой все нормально.

Алессандро освободил одну руку девушки, взялся за другую, но тут Ангелика вскрикнула. Алессандро замер, приподнял край ткани и взглянул на левое плечо девушки.

– У тебя здесь сильный порез, – сказал он после минутного осмотра. – Футболка пропиталась кровью и прилипла к коже. Потерпи немного. Мне надо снять с тебя футболку, чтобы почистить рану.

Ангелика стиснула зубы и устремила взгляд на волны, перекатывавшиеся за бортом. Алессандро намочил водой из сосуда, одного из многих, обнаруженных в спасательном комплекте, плечо Ангелики и принялся потихоньку сдирать с него ткань. Ангелика чувствовала, как ее плечо жжет, словно огнем, но молчала, продолжая сверлить взглядом волны.

– Так-то лучше, – сказал Алессандро, сняв футболку с Ангелики.

– Теперь давай посмотрим, что здесь можно сделать.

Минут тридцать Алессандро возился с плечом Ангелики, промывая его и бинтуя, затем принялся наносить мазь на ее синюшное тело. Все это время Ангелика молчала, старалась не смотреть Алессандро в глаза, то ли стыдилась своей полунаготы, то ли беспомощности, то ли боялась увидеть в его глазах нечто большее, чем обычную обеспокоенность врача о здоровье своего пациента.

Когда Алессандро закончил заниматься ее телом, Ангелика свернулась под одеялом и заснула, надеясь, что завтра, когда их найдут спасатели, и этот кошмар закончится, у нее не будет больше никакой необходимости смотреть Алессандро в глаза.

Леопольдо заглушил двигатель и выбрался из машины. Минуту спустя он вошел в знакомый бар на Виа Антон Джулио Баррили, заказал пиццу с грибами и сыром, бокал темного пива, нашел свободный столик и принялся ждать заказ. Взгляд его скользил по столам и стульям бара, посетителям. На миг остановился на темноволосой барменше и широкоплечем мужчине в белой рубашке с коротким рукавом, с которым та разговаривала. Оставил в покое парочку и застыл взглядом на блестевшей перед глазами в лучах утреннего солнца столешнице. Кушать Леопольдо не хотел. Он вообще не знал, зачем пришел в этот бар. Просто вспомнил о нем, когда не смог больше находиться в квартире, терзаемый мыслями об Ангелике. Он чувствовал себя обманутым. У них был уговор, но Ангелика не сдержала слово. Пустота и обида сковали сердце Леопольдо. Он все время возвращался мыслями к Ангелике, придумывал раз за разом новое для нее оправдание. Казалось, одна его часть во что бы то ни стало желала оправдать девушку, но вот вторая – каждый раз вместе с оправданием находила и контраргумент, заставлявший любое оправдание капитулировать.

Леопольдо взглянул на часы на экране мобильного. Было без пяти минут девять утра. Леопольдо подумал о том, что в Нью-Йорке сейчас без пяти

два ночи и Ангелика, должно быть, уже спит. Как бы он на нее ни обижался, в любой момент готов был простить ее, только бы увидеть ее или хотя бы услышать ее голос. Пожалуй, сейчас ему этого было бы достаточно, чтобы вернуть себе душевное равновесие.

Леопольдо оторвал взгляд от стола и посмотрел на экран телевизора, подвешенного на стене рядом с барной стойкой. Перед телевизором собралась небольшая толпа любителей футбола, смотревших в повторе матч итальянской Серии А. До ушей Леопольдо то и дело доносились чертыхания и недовольные крики любителей футбола.

– Синьор! – Леопольдо оглянулся и увидел, как барменша помахала ему рукой, показывая на тарелку и бокал на барной стойке.

Леопольдо поднялся из-за стола и направился к барной стойке. Пока шел, барменша вышла из-за барной стойки, приблизилась к телевизору и переключила канал. Бар взорвался возмущенными криками.

– Орнела! Bella [56] , что ты делаешь?! Переключи назад!

– Перестаньте кричать. От ваших воплей стекла повылетают. Хочу посмотреть новости. Сестра рассказывала, вчера итальянский самолет разбился.

56

Красавица (ит.)

– Porca putana [57] !

Девушка обернулась и принялась выискивать глазами, кого-то, среди столпившихся у телевизора.

– Che cazzo vuoi, Mauro?! Baciami il culo [58] ! – воскликнула она, заметив коренастого коротышку с бокалом пива в руке.

– Brutta vacca! Ciucciami il cazzo [59] ! – коротышка хохотнул.

– II tuo cazzo "e minuscolo, cretino [60] , – не осталась в долгу барменша.

57

Шлюха (ит.)

58

Какого черта тебе надо, Мауро?! Поцелуй мою задницу! (ит.)

59

Страшная корова! Отс… у меня! (ит.)

60

У тебя маленький член, идиот (ит.)

Бар взорвался хохотом. Коротышка вмиг сник. Кто-то сочувственно похлопал его по плечу.

– Putana [61] , – коротышка махнул рукой и рассмеялся. – Моя любимая putana.

Орнела обернулась и улыбнулась.

Леопольдо стоял у барной стойки с тарелкой в одной руке и бокалом пива в другой, когда его внимание привлек вскрик барменши. Девушка указывала пальцем на экран телевизора и повторяла:

– Этот самолет. Этот. О нем мне сестра говорила.

Взгляды присутствующих устремились на экран телевизора. Серебристый Боинг 777 с буквами "AA", красной и синей на вертикальном стабилизаторе. Первый кадр: самолет выруливает на взлетную полосу. Второй: разгоняется. Третий: шасси отрываются от земли, самолет уносится ввысь. Тут же кадр сменяется следующим: серое небо нависло над бескрайними просторами воды. В кадре несколько военных кораблей. Судя по флагам на кормовом флагштоке [62] – корабли ВМФ США. Леопольдо ощутил дрожь посуды в руках, когда увидел, как на палубу одного из кораблей краном поднимают секцию хвоста самолета с изображением синей буквы "А" и части красной.

61

Проститутка (ит.)

62

Металлическая, деревянная или пластиковая вертикальная стойка, на которой поднимается флаг

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста