Опасная роль для невесты
Шрифт:
Мужчина сразу опустил нож и пробормотал:
– Простите, свэла... Обознался. Так вы одна из невест принца...
– Да!
– ответила, я тяжело дыша.
– А вы что подумали?
– Что к нам забрался воришка...
Мужчина подошел почти вплотную, и мне наконец удалось рассмотреть его. Он оказался молодым, возможно, даже моим ровесником, и весьма приятной наружности. И улыбался вполне дружелюбно и открыто. Вот только смущала красная субстанция на его одежде и ноже...
– Позвольте помогу вам подняться, свэла, -
Но я не спешила доверять ему и показала на тесак:
– Что у вас на ноже и одежде? Кровь?
– Кровь?
– он недоуменно посмотрел на предмет в ладони, а потом громко засмеялся: - Нет, что вы! Это клюквенный сироп... И не нож это вовсе. А кондитерский шпатель. Вот, взгляните...
Действительно, при близком рассмотрении предмет уже не так походил на нож, во всяком случае, у него не было заостренного конца и наточенного лезвия.
– Вставайте же, свэла, - с улыбкой поторопил меня мужчина и снова протянул руку.
– Простудитесь сидеть на снегу...
На этот раз я позволила помочь мне подняться.
– Я Тед Бартон, - представился он потом.
– Здешний повар. Вернее, кондитер...
Так вот откуда сироп...
– Стэйси Локиссон, третья принцесса Литоля, - тоже представилась я на автомате.
– О, Ваше Высочество, - улыбка на его лице чуть поугасла, и он учтиво склони голову.
– Давайте оставим формальности, - вздохнула я.
– Лучше поспешим в дом...
– Я вас напугал, да, свэла?
– спросил Тед, когда мы оказались уже в тепле.
– По правде говоря, ваш клюквенный сироп выглядел жутковато, - призналась я с легкой усмешкой.
– Особенно в полутьме...
– Но вы тоже выглядели подозрительно, что-то высматривая на заднем дворе...
– кондитер ухмыльнулся.
При ярком свете он оказался еще симпатичней. И глаза такие зеленые, прямо в душу смотрят. А ресницы - загляденье. Не всякой женщине повезло иметь такие.
– Что вы там делали, свэла?
– продолжал Тед.
– Я?..
Мой мозг интенсивно заработал, пытаясь выдать какую-нибудь убедительную причину. Но единственное, что сгодилось, было:
– Я шла на кухню, попросить блюдце... У меня живет домашняя белка, ее миска для корма случайно разбилась, вот я и подумала, что можно одолжить ее здесь...
– А на улице как оказались?
– Случайно перепутала двери, - наивным тоном отозвалась я.
– Я ведь совсем не знаю дворца...
– Вы могли позвать горничную, а не идти самой...
– усмехнулся Тед.
– Я не люблю гонять людей попусту. Тем более что уже время позднее...
– Но это их работа, Ваше Высочество, - резонно заметил повар.
– Мне нетрудно спуститься на один этаж самой. Так у кого я могу попросить посуду?
– Идемте я вам дам, - Тед, продолжая усмехаться, поманил меня за собой.
– Правда, блюдце будет не из королевского сервиза, а совсем простое... Для кухонных
– Думаете, моя белка выразит недовольство по этому поводу?
– коротко засмеялась я.
– Не знаю, с белками королевских особ знаком никогда не был, - пошутил он.
Когда мы зашли на кухню, просторную и очень светлую, она оказалась почти пуста. Лишь в дальнем углу пожилая женщина домывала остатки грязной посуды. Зато по центру на длинном столе были расставлены всяческие мисочки с кремами и сладкими ингредиентами, а в специальной форме лежал золотистый бисквитный корж. И ароматы витали просто сумасшедшие: ваниль, шоколад, ягоды...
– Я так понимаю, это та «кровь», - я показала на глубокую миску с красной тягучей жидкостью.
– Она самая, - весело подтвердил Тед.
– Я как раз собирался пропитать сиропом корж, когда услышал, что кто- то открыл заднюю дверь. Вот и решил проверить, кому это взбрело в голову отправиться на ночную прогулку...
Я бы тоже не отказалась это узнать...
– А там - вы, - закончил он мысль и, открыв дверцу шкафчика, принялся что-то там выискивать.
– Значит, на завтрак мы будем есть ваш клюквенный торт?
– спросила я, вновь глянув на аппетитный бисквит.
– Угадали, - усмехнулся Тед и наконец извлек из шкафчика небольшую тарелку.
– Надеюсь, вам нравятся мои десерты?
– он протянул мне блюдце.
– Очень, - честно ответила я.
– Теперь я лично знаю того, кто балует нас такими вкусными десертами...
– Ваша похвала выше всяких наград, свэла, - просиял кудесник-кондитер.
– Не представляете, как мне приятно слышать это... Кстати, - встрепенулся он, - а что вы больше всего любите из сладкого?..
– Шоколад и все, что с ним связано, - улыбнулась я и добавила: - Как видите, я не оригинальна в своих предпочтениях...
– Ну почему же... Я согласен, что шоколад - одно из величайших изобретений человечества, - Тед тоже широко улыбался.
– Есть хорошее выражение: «Шоколад - это съедобное счастье. Или же любовь, которую можно подарить самому себе». А еще «утешение без слов»...
– Очень верно сказано...
– И романтично, заметьте...
– О, да!
– засмеялась я.
– «Говорят, что шоколад может заменить любовь. Но это не так: как раз любовь является прекрасной заменой шоколаду» - вновь процитировал Тед.
– Сами придумали?
– поинтересовалась я.
– Вы обо мне слишком высокого мнения, свэла! Это тоже сказано кем-то из известных людей... Сам я не способен создавать афоризмы. Я всего лишь умею их вставлять в нужный момент разговора и тем самым привлекать внимание симпатичных девушек, - его усмешка стала хитрее.
– Простите, что помешал, - стальной голос Калема вклинился в наш разговор, заставив меня содрогнуться от неожиданности.
– О, Ваше Высочество...
– растерянно протянула я.