Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опасные хитрости
Шрифт:

Старая герцогиня стояла между сыном и дочерью. Она была одета в широкое фиолетовое платье и казалась еще более худой рядом с мужественным герцогом и высокой Эмили. Корнелия тотчас же приказала лакею, чтобы ей принесли стул.

– Моя дорогая! – воскликнула она. – Без всякого сомнения, похвальна та храбрость, с которой вы решились дать этот бал, но, пожалуйста, сядьте и поберегите свои силы. Я уверена, что гости поймут.

Герцогиня села на предложенный ей стул и пробормотала:

– Прекрасно… какая забота… дорогая Корнелия! Диана приблизилась.

Герцог низко наклонился к ее руке и прошептал:

– Если вы будете продолжать дразнить меня своей красотой, Диана, то советую вам поостеречься. Я всего лишь мужчина, и не смогу долго выдержать.

Сделав реверанс, она шепнула в ответ:

– Какой кошмар! Увы, но это бесполезно, Клэр. Герцог громко рассмеялся, и все повернулись, чтобы посмотреть на него.

Вдова герцогиня поджала губы и бросила Корнелии многозначительный взгляд. Та слегка покраснела.

Диана быстро подошла к герцогине и сделала реверанс, желая втайне, чтобы дворецкий объявил сейчас: «Мисс… Мисс?..»

Герцогиня слабо улыбнулась ей, явно не желая вступать в длительную беседу, что, впрочем, нисколько не смутило Диану. Затем она поприветствовала леди Эмили.

Клэр был одет великолепно. Диана еще не видела его таким торжественным. В этом зале, сверкающем тысячами свечей и празднично украшенном, среди нарядных гостей герцог выглядел не слишком официально.

Оркестр наигрывал тихую мелодию, ожидая сигнала герцога к началу бала. А тем временем все приглашенные из Стаффорд-Холла шли медленно по огромной комнате, обмениваясь приветствиями с друзьями.

Роджер усадил леди Стаффорд в кругу ее лучших друзей и сразу попросил у Дианы первый танец. Он видел, как, войдя в зал стал, оглядываться герцог, и не желал, чтобы тот украл у него Диану из-под носа. Роджер чувствовал, куда дует ветер.

Герцог тоже все заметил – и как поклонился Диане Роджер, и как кивнула в ответ Диана. Он загадочно улыбнулся и подошел к леди Корнелии. И тут же дал знак, что бал начался.

Герцогиня довольно заулыбалась. Восхищенно вздохнули несколько пожилых леди. Действительно, картина была очень романтичная, когда герцог и Корнелия открыли бал. По залу пронесся шепот: «Какая красивая пара! Как они подходят друг другу!»

Диана пыталась придать своим мыслям правильное направление, не желая допускать в них ни зависти, ни злобы. Она улыбнулась тепло и дружески Роджеру Мэйтлэнду и подала ему руку.

Какое-то время спустя Клэр подошел к Диане и буквально вырвал ее из рук Гарольда Фоллетта, который уже поклонился, приглашая ее на вальс, но тут же отступил в сторону.

– Бессовестный, нехороший Клэр! Вы же видели, что этот несчастный мальчик только что пригласил меня на танец, – сказала Диана, когда герцог обнял ее за талию.

Он довольно усмехнулся.

– Добыча принадлежит победителю, моя дорогая. Кроме того, он мог мне просто сказать.

– Будто бы он осмелился! – Диана надеялась, что герцог не замечает ее волнения. – И я не хочу, чтобы меня так называли – «добыча».

Я не считаю, что это комплимент. – Герцог улыбнулся, и она быстро продолжила: – Бал просто великолепен, сэр. Похоже, что все очень довольны. Как чудесно, что вы развлекаете нас так по-королевски.

Клэр прижал ее крепче.

– Да-да, конечно, я хотел потанцевать с вами лишь для того, чтобы обменяться любезностями. Перестаньте, Диана! Вы знаете отлично, что именно мне от вас нужно.

– Я не собираюсь спрашивать, что вы хотите от меня, сэр. Знание приходит вместе с опытом. Но я знаю, конечно, что должна дрожать от восторга уже только потому, что вы соизволили оказать мне внимание… наконец-то…

Герцог снова улыбнулся.

– Вы сердиты, моя дорогая? Но поймите, что мне надо было пригласить на танец сначала некоторых других, более старших леди, которые по своему рангу имеют на это право. Они у меня в гостях. И хотя это нетерпение вам несвойственно, оно хороший знак для меня. – Диана порывисто вздохнула, а он прошептал: – Но вы знаете прекрасно, что я все время мечтал только о вас и стремился быть рядом с вами.

Диана была вне себя от гнева. Клэр игнорировал ее уже давно. С того самого вечера, когда он навестил ее во время болезни. Теперь он просто флиртовал. Было видно, что Диана ему абсолютно безразлична. Она подумала, что, наверное, именно так и ведут себя опытные соблазнители – говорят о любви, дают безумные клятвы, рассыпают комплименты, и тут же забывают о своих словах. Она решила, что больше не попадется на эту удочку. Он считает ее глупой и наивной девчонкой из провинции. Надо показать ему, что она ничем не хуже, чем опытная лондонская леди.

Итак, хотя Уильям Клэр Роулингс шептал ей страстно на ухо, какая она очаровательная, и прижимал ее крепко к себе, она ничем не выдала, что все это ее волнует. На самые нескромные заявления она отвечала с улыбкой, качала головой и не давала втянуть себя в словесную дуэль.

Она уже совершила глупость раньше. Больше такой ошибки она не повторит. После танца она сделала реверанс, довольная, что задуманный план ей так хорошо удался.

Герцог был, однако, изумлен и совершенно растерян. Он привык к легким победам. Обычно одного его внимания было достаточно. А эта юная леди так холодно воспринимала все его самые горячие комплименты!

За ужином леди Корнелия сидела рядом с ним. Герцог флиртовал с ней и наслаждался видом ее обнаженной груди. Его сестра Эмили находилась по другую его руку и заметила, что Диана наблюдает за ним. Но девушка быстро отвела свой взгляд и слегка покачала головой.

Позднее Роджер предложил Диане немного прогуляться по дому, и она с радостью согласилась. Таким образом она могла не видеть герцога и Корнелию.

Некоторые гости тоже решили погулять по Клэр-Корту. Тут было много огромных залов. Когда Диана и Роджер вошли в очередную комнату, они оба воскликнули: тут были только мраморные статуи и стулья, стоящие строго в ряд вдоль стены.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

"Фантастика 2025-1". Книги 1-30

Москаленко Юрий
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-1. Книги 1-30

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2