Опасный маскарад
Шрифт:
– Ты распутная ведьма, – хрипло пробормотал он, усиливая натиск своего мужского естества на оплот ее женских чар. – Ты околдовала меня и свела с ума…
– Я просто люблю тебя, – выдохнула она, крепче обхватив его ногами и руками.
Он замер, войдя в нее до упора, посмотрел ей в глаза и глухо выдохнул:
– И я люблю тебя, Лора!
На мгновение в хижине воцарилась тишина, нарушаемая лишь громким стуком их сердец, бившихся в унисон, и перестуком капель. Слезы выступили у нее на глазах, и она прошептала:
– Я
Их губы слились в долгом поцелуе, а тела сплавились в одно целое. Бушевавшая снаружи гроза не шла ни в какое сравнение с бурей эмоций, разыгравшейся внутри заброшенного полусгнившего домика. Вся скопившаяся в сердцах влюбленных энергия выплеснулась наружу, сломав оковы ложного стыда и предубеждений. Ветхие стены хижины дрожали от истошных криков Лоры и дикарских воплей Кейда. Он овладевал ею снова и снова, но ей все казалось мало. Ее шаловливые пальчики проникали во все его укромные местечки, не позволяя остыть его пылу. Он же был не в силах умерить свой разыгравшийся аппетит и, поедая глазами ее дамские прелести, с удовольствием вкушал плоды ее восхитительной непосредственности.
Когда же Кейд угомонился и рухнул с ней рядом на плед, шумно и тяжело дыша, она выждала, пока он перевел дух, и, приподняв голову, игриво спросила:
– Все? Ты насытился мною?
Кейд положил ей ладонь на грудь:
– Пока еще нет. Впрочем, возможно, когда-нибудь ты мне и надоешь… Лет эдак через сто.
Лора с облегчением вздохнула и погладила его мужское достоинство. Других вопросов ей сейчас задавать не хотелось, она мечтала лишь об одном: снова и снова ощущать его в себе и впадать в нирвану.
Словно бы прочитав ее мысли, Кейд поцеловал ее в губы и немедленно вошел в нее опять со всей страстностью мужчины, окрыленного волшебными словами своей возлюбленной. Ему показалось странным, что раньше он, случалось, ненавидел такое ангелоподобное создание и наивно полагал, что сможет прожить без нее. Лора наконец-то открыла ему свою сокровенную тайну и отдала все свои заветные сокровища. Ее необыкновенно гибкое молодое тело теперь принадлежало одному ему, и Кейд не собирался им ни с кем делиться. Охваченный восторгом, он самозабвенно отдавался бесхитростной любовной игре, не переставая поражаться выносливости и пылу своей избранницы. Несомненно, между ними существовало нечто большее, чем страсть, и ему давно уже следовало над этим задуматься…
Глава 26
– И почему мы не можем остаться здесь навсегда! – с грустью воскликнула Лора, когда Кейд оделся.
Он расхохотался:
– Навсегда? Ты забыла, глупышка, что очень скоро мы проголодаемся.
– Я вполне сыта, – с лукавой улыбкой возразила Лора и, захлопав ресницами, добавила: – Как только мы уйдем отсюда, все волшебство этого места исчезнет, и мы снова поссоримся.
Кейд присел рядом с ней на корточки и вкрадчиво поглядел в ее глаза, похожие на
– Лора, пойми, мы не можем убежать от реальности в царство грез. Подумай, почему я вернулся в Калифорнию, зная, что за мою голову обещана награда? Да потому, любовь моя, что я не хочу всю жизнь оглядываться. Я буду бороться!
– Ты уверен, что возвратился сюда не из-за красотки Линды? – прищурилась Лора.
– Ты все еще ревнуешь меня к ней? – провел рукой по волосам Кейд. – Успокойся, на прошлой неделе она уехала в Испанию. Мне это известно от верных друзей. Клянусь, что совсем скоро мы с тобой непременно снова встретимся!
На глазах у Лоры выступили слезы, Кейд порывисто обнял ее и привлек к себе. Она оттолкнула его, понимая, что поцелуй может затянуться надолго, и прошептала:
– Я постараюсь поверить твоим словам, Кейд. А куда ты отправишься? В имение своего дедушки? Но ведь там тебя могут схватить солдаты и опять посадить в тюрьму!
– Не беспокойся за меня, глупышка, – успокоил ее Кейд. – Встречи с дедом мне все равно не избежать, а потом я что-нибудь придумаю. Ну, довольно говорить обо мне, лучше скажи, как себя ведет капитан Гарсиа. Он по-прежнему пытается тебя соблазнить?
– А с чего ты вдруг завел о нем разговор? – с подозрением поинтересовалась Лора.
– Он может оказаться нам полезен. Так что подумай, как лучше заморочить ему голову. Раньше тебе это хорошо удавалось!
– Верно, но ведь раньше все обстояло иначе, не так, как теперь, – возразила Лора.
– Мне необходимо узнать, что происходит в имении алькальда, какие он вынашивает планы, и вообще я должен постоянно быть в курсе всех его дел!
– Уж не собираешься ли ты стать новым Мстителем?
– А почему бы и нет? Ведь меня все равно приняли за него и даже осудили за преступления, которых я не совершал!
– Нет, Кейд! Все слишком опасно! Я сама долго обдумывала эту идею и в конце концов отказалась от нее. Бороться с алькальдом в одиночку бессмысленно.
Кейд помрачнел и встал.
– Ты меня недооцениваешь. Впрочем, прекратим несвоевременный спор, уже поздно, нам пора возвращаться домой. Пошли, я тебя провожу. Надеюсь, что нам никто не встретится.
– А вдруг кто-то видел твоего коня? – с тревогой спросила Лора. – Или поймал его и увел в свою конюшню?
– Мой скакун наверняка уже в своем стойле, он знает туда дорогу. А поймать его никому не удастся, он подпускает к себе только меня и дедушку. Ну, пошли же! Солнце уже садится.
После проливного дождя тропинки и дороги стали грязными и скользкими, поэтому Лора и Кейд пошли по траве. Некоторое время они оба молчали, потом Лора нерешительно спросила:
– Скажи, Кейд, ты останешься в Калифорнии, если дона Луиса не удастся отстранить от его должности?
– Не будем загадывать, ведь перемены могут произойти здесь совершенно неожиданно, – ответил Кейд.