Операция без выстрела
Шрифт:
— Наведайтесь через несколько дней по этому же адресу, — сказал хозяин явки. — Думаю, в ближайшее время связь наладится.
Подполковник абвера просил аудиенции. Вскоре его привели из лагеря военнопленных к начальнику отдела контрразведки армии.
— Мое имя Виллерман, — отрекомендовался абверовец. — Я хотел бы, чтобы наш разговор остался конфиденциальным.
— Садитесь! — Тарасюк указал на стул и добавил, обращаясь к переводчику: — Спросите, чем вызвана его просьба.
Некоторое
— Обстоятельства сложились так, что я вынужден открыться. Вы имеете дело не с немцем, а с майором английской разведки.
Собеседник сделал долгую паузу, как бы проверяя, как подействовало на Тарасюка это сообщение. Но советский контрразведчик неторопливо спросил:
— И давно вы носите форму фашистского подполковника, герр Виллерман, или как вас на самом деле?..
Пленный заметно смутился, но тут же взял себя в руки.
— В Германию я прибыл в 1928 году по заданию моего центра, — четко ответил англичанин и принялся объяснять, каким образом проник в немецкую военную разведку.
Это удалось сделать довольно легко: женился на сестре одного из руководителей абвера и тем самым добился доверия влиятельных лиц в «лисьей норе» — центральном аппарате абвера в Берлине.
— В то время, — продолжал англичанин, — ни я, ни мои настоящие шефы и не догадывались, что через пять лет фашисты во главе с Гитлером придут к власти, а через десять или немногим больше объявят войну Англии. Кто мог тогда представить себе, что я стану подполковником абвера? Так везет не каждому разведчику.
— Чем вы можете доказать, что работали в абвере по заданию английской разведки? — спросил Тарасюк.
— Это подтвердит мое правительство. Если не будут установлены контакты по линии военного командования, то свяжите меня с английским послом в Москве. Я скажу ему пароль.
— Хорошо, проверим и постараемся помочь… Но вы так и не назвали свое настоящее имя.
— Зовите меня просто Вилли.
Тарасюк вопросительно взглянул на англичанина.
— Это ваша кличка?
— Нет, так звали моего отца. Корень его имени вошел в фамилию, под которой приходилось действовать в Германии много лет. В английском посольстве в Москве меня знают тоже под именем Вилли.
Для вящей убедительности майор назвал номер счета в Лондонском банке, куда английская разведка вносила деньги за время его пребывания в Германии.
— Скажите, Вилли, почему вы не отступили с частями вермахта? — поинтересовался Тарасюк. — Ведь оставаться здесь на нелегальном положении было рискованно.
— Я получил распоряжение центра не раскрываться и ждать новых заданий. Но советские войска пришли в Берлин быстрей, нежели
— Кстати, как вас задержали?
— Для меня это остается загадкой. Документы были подлинные, поэтому не могли вызвать подозрения. В городе никто не знал, что я сотрудник абвера. Да и на кладбище, куда мне посчастливилось устроиться на общих основаниях, согласитесь, приходят не для того, чтобы изучать биографии могильщиков.
— И все-таки вы оказались в лагере для пленных…
— Меня схватили на улице, и я уверен — не случайно. Советский офицер был контрразведчиком. По его требованию я предъявил документы. Офицер прочитал их, провел пальцами по моей ладони и воскликнул насмешливо: «Ты глянь, какой гробокопатель!» Я знаю русский язык неважно, но эти слова запомнятся мне навсегда. Нет, не подумайте, что я сетую на свою судьбу. Разведчика всегда подстерегает опасность. И все-таки поверьте: оказаться в руках союзников в шкуре врага — колоссальная неприятность.
— О, вы не только разведчик, но и дипломат! — рассмеялся Тарасюк. — Простите, но выходит действительно комично: вы вспомнили, что мы союзники, только тогда, когда попали в переделку. А где же вы были раньше, герр Виллерман?
Лицо англичанина вытянулось, пошло красными пятнами. Он поднялся:
— Господин полковник ставит меня в неловкое положение. Без позволения моих английских шефов я не имел права искать контактов с нашими союзниками. Кроме того, навряд ли я смог бы принести пользу советской разведке. В отличие от моих «коллег» из абвера, вашей страной я почти не занимался.
— Ваше амплуа в абвере? — спросил Тарасюк.
— В начале тридцать шестого меня прикомандировали к специальной группе, которая уже несколько лет действовала в Норвегии. Туда фашисты подбирали людей, способных в соответствующий момент захватить в стране руководящие посты и взять на себя осуществление немецкой политики. Группа занималась созданием разных немецко-норвежских организаций, выдвигала для их руководства проверенных агентов, которые должны были работать в легальных условиях. Поручения Канариса абвер выполнял вместе с германским посольством. В 1938 году членов группы, в состав которой входил и я, вызвали в Берлин.
— Вы докладывали лондонским шефам о результатах наблюдений?
— Да, собранную информацию о фашистской агентуре в Норвегии я передал в центр через нашего разведчика, который работал в английском посольстве.
— А как оценили работу абвера в Берлине?
— После проверки завербованных высшие немецкие чины поставили крест на многих из них, особенно из числа норвежцев. Попытки Канариса отстоять их не имели успеха. Что касается кандидатов в диктаторы, то пальму первенства отдали крестнику абвера Квислингу. Но и тут не все шло гладко.