Описание земли Камчатки
Шрифт:
Но сие читатель лучше усмотрит из приложенных примечаний, в которых означены часы [354] прилива и отлива, также число футов и дюймов прибылой и убылой воды и остатка морской воды в губах при речных устьях [355] . Перемену большой воды в маниху и манихи в большую полагаю я с того времени, когда одна вода в полденб, а другая в полночь или в 6 часов пред полуднем и пополудни прибывать и убывать начинают.
Еще должно объявить, каким образом чинены мною наблюдения. Столб, разделенный на парижские футы и дюймы, ставлен был при устье реки во время отлива полнолунного и новолунного так, чтоб нижняя черта, от которой начинается разделение, была в прямой линии с поверхностью реки, что учинить весьма не трудно было, прокопав малый канал от реки до столба, где его ставить надлежало.
354
Время
355
Это приложение в настоящем издании отсутствует. Имелось в издании 1755 г.
По современным сведениям, в Охотском море наблюдаются приливы суточные, неправильные суточные, полусуточные и неправильные полусуточные. Наибольшие по величине суточные и неправильные суточные приливы наблюдаются в июне – июле и в декабре – январе. В марте – апреле и в сентябре – октябре наблюдаются наименьшие приливы. Наибольшие величины полусуточных приливов могут наблюдаться в любое время года и значительно чаще, чем в случае суточных и неправильных суточных приливов.
Наибольшие приливы на Камчатке бывают у входа в Пенжинскую губу – до 14 м.
Впрочем, должно признаться, что прибыли воды точно приметить нельзя, ибо вода прибывает валами; и для того за вышину прибыли надлежало брать влажность на столбе. Нельзя же по той причине доподлинно объявить и того, стоит ли вода после прибыли и убыли в одной мере хотя несколько времени.
Прилив и отлив морской воды – ненеприятное позорище. Когда прилив начинается, то вода малыми валами. как бы крадучись, в реку забирается, которые потом становятся больше и час от часу далее в реку пробираются до самой стрежи, между тем и в самую тихую погоду на устье рек делается страшный шум и валы ужасные с засыпью, от спора речной воды с морскою, до тех пор пока морская вода преодолеет, а тогда бывает совершенная тишина и такое стремление морской воды в реки, что превосходит и самую быстрину речную.
Такой же шум и валы всегда случаются и во время отлива.
Часть третья. О КАМЧАТСКИХ НАРОДАХ
Глава 1. О камчатских народах вообще
Камчатка сколь дикое место по своему состоянию, столь и дикими народами обитаема. Иные из них живут как лопари, переходя с места на место с оленьими табунами своими; другие – по рекам, в Восточное и Пенжинское море текущим, не переменяя жилищ своих и имея от ловли рыбной или морских зверей пропитание, а иные по островам, лежащим около Курильской лопатки, питаясь морскими ж зверями, рыбою и всякими извергаемыми из моря и растущими около берегов вещами, как например, репою морскою, капустою [356] , раками и пр.
356
Репой на Камчатке называют морских ежей. На Камчатке широко распространены мелководный зеленый (Strongylocentrotus droebachiensis) и глубоководный палевый (Strongylocentrotus pallidus) морские ежи, являющиеся промысловыми объектами. Под капустой имеется в виду, конечно, морская капуста – ламинария.
Первые живут в юртах из оленьих кож, а прочие в землянках. Все вообще житием гнусны, нравами грубы, язычники, не знающие Бога и не имеющие никаких письмен.
Природных тамошних жителей считается три народа: камчадалы, коряки и курилы. Камчадалы [357] живут в южной части Камчатского мыса, от устья реки Уки до Курильской лопатки и на первом Курильском острову, называемом Шоумшчу.
Коряки в северных местах и вкруг Пенжинского моря до реки Нукчана, а вкруг Восточного океана почти до Анадыря; а курилы на втором Курильском острове и на других, до японского владения. Итак, камчадалы с южной стороны имеют в соседстве курилов, а с северной – коряков. Коряки смежны с чукчами, юкагирями и ламутками, а курилы – с камчадалами и японцами.
357
Во времена
Следует, однако, учитывать, что иногда камчадалами называют все старожильческое русское население полуострова, в других случаях слово «камчадал» употребляется как собирательное название всех коренных народов Камчатки. Что же касается ительменов, то их на Камчатке, по данным переписи 2002 г., насчитывается 1179 человек, хотя некоторые исследователи утверждают, что тех ительмен, которых изначально встретили русские на Камчатке, сегодня не осталось, они либо были истреблены, либо ассимилированы.
Камчадалов по разности языка можно разделить на два народа: северный и южный. Северный народ, который имеет свои жилища по реке Камчатке, с вершины до устья, и по берегу Восточного океана, от устья Уки-реки на юг до устья Налачевой, за столповой по справедливости почесться может: ибо оный и поступками в сравнении с другими лучше, и нравами не столь суров, и в языке нигде почти никакой не имеет отмены.
Напротив того, у прочих в каждом остроге особливое наречие примечается. Южный народ по Восточному морю от Налачевой до Курильской лопатки, а по Пенжинскому от Лопатки на север до реки Хариузовой имеет свои жилища.
Коряки разделяются просто на два же народа – на оленных и сидячих. Оленные с табунами своими с места на место кочуют, а сидячие живут при реках, как камчадалы. В языке имеют такую разность, что оленные сидячих едва разуметь могут, а особливо тех, кои смежны с камчадалами и многие слова их в своем языке употребляют.
Таким же образом разделяют некоторые и курильцев на дальних и ближних. Под именем дальних разумеются курильцы, на дальних и на втором Курильском острове живущие, потому что они выезжие с других островов; а под именем ближних, жители первого Курильского острова и Курильской лопатки. Но сие разделение несправедливо.
Ибо хотя объявленные первого острова и Курильской лопатки жители в языке своем, в обрядах и в телесном виде несколько от камчадалов и разнствуют, однако доподлинно известно, что они происходят от камчадалов, которых я называю южными; а помянутая разность происходит от соседства, обхождения и взаимного супружества с прямыми курилами.
Камчадалы, как северные, так и южные, называют себя ительмен – «житель», а в женском роде – ительма, которое название происходит от глагола ителахса – «живу», как пишет господин Стеллер. Кима ителахса значит «я живу», а мен – «человек»; ма ителахсан – «где он живет?».
Корни сих слов, по его ж объявлению, остались в языке камчадалов, которые живут между реками Немтиком и Морошечной. Всемилостивейшую государыню называют они коач аерем, то есть «государь, сияющий как солнце», без различия пола: ибо солнце на их языке коач, а государь – аерем.
Россиян вообще именуют брыхтатын [358] – огненные люди, по причине огненного оружия, которого они не видя прежде и не имея о стрельбе из него понятия, думали, что огонь не из ружья выходит, но что россияне огненное имеют дыхание. Коряки на их языке – таулюган, курильцы – кушин и кужин.
358
По мнению Крашенинникова, от слова брумич – «огонь». Стеллер же приводит несколько вариантов происхождения этого названия, например и такое: брахтатын – перевод на ительменский язык корякского слова мельгытангы, что означает «огненный человек».
Камчадалы между прочим имеют такое смешное обыкновение, что [они никакого чужестранного слова в свой язык не принимают,] всякую вещь своим языком назвать стараются, смотря на сходство ее имени [на другом языке], на действия и на другие обстоятельства; буде же понятие какой вещи им трудно и сходства имени скоро не сыщут, то и чужестранное имя принимают, но так его испортя, что почти не будет иметь с сущим именем и подобия.
Таким образом священник у них называется богбог, без сомнения, для того что часто Бога упоминает; доктор – дуктонас, студент – сокейнахч (студеный); хлеб – брыхтатын аугч (российская сарана); дьячок – ки аангыч (морской острохвост – утка, которая по их мнению также, как дьячок, поет); колокол – кук, железо – оачу, кузнец – оазакиса, матрос – учавешинитах (наверх лазящий); конопатчик – калупасан, чай – сокосох (чайка); подполковник, который, будучи при следствии, многих вешал, – итахзашах (вешатель).
Оленные коряки сами себя называют тумугуту, россиян – мельгытангы, как уже выше объявлено, камчадалов – хончала, а о курильцах не знают. Сидячие себя называют чаучу, россиян, – так же как оленные, мелагытангы, камчадалов – нымылага, а курильцев – куинала.
Курильцы себя называют уйвут-ееке, курильцев неясачных, кои на дальних островах живут, – яункур, россиян – сиисиань, камчадалов – аругарункур, а про коряков не ведают.
Что значат названия, о которых знаменовании не упомянуто, того по причине грубости народов и неискусства толмачей не можно было проведать.