Оракул с Уолл-стрит 2
Шрифт:
Клерк с сомнением посмотрел на меня:
— В такое время, сэр? Большинство цветочных магазинов закрыто.
— Пожалуйста, — я положил на стойку пятидолларовую купюру. — Это вопрос моего сердечного благополучия.
Купюра мгновенно исчезла в кармане клерка.
— Есть одна служба, — доверительно сообщил он. — «Розы Элизабет» иногда принимают особые заказы. Я могу позвонить туда, если хотите.
Удача. Именно то, что нужно.
— Буду вам крайне признателен.
Клерк набрал номер на стоящем рядом телефоне,
— Розы Элизабет, Марко слушает, — раздался хриплый мужской голос с легким итальянским акцентом.
— Добрый вечер, — сказал я. — Мне нужен особый букет для особой дамы.
— Что бы вы хотели отправить, сэр? — спросил Марко, ничем не выдавая, что заметил условную фразу.
— Двенадцать белых роз, — я использовал код, означающий сообщение высшей срочности. — И записку: «Пианист сыграл Кармен. Зритель на месте, букет цел. Выступление прервано непредвиденными обстоятельствами. Зрители пострадали. Новый концертный зал обязателен. Ожидаю инструкций».
— Адрес доставки, сэр?
— Просто передайте мисс Элизабет, она знает.
— Будет исполнено, сэр. Доставка гарантирована этим вечером.
— Спасибо, — я повесил трубку и кивнул клерку. — Вы буквально спасли мою репутацию джентльмена.
Вернувшись в номер, я закрыл дверь на ключ и тщательно проверил, надежно ли задвинут стул под ручку. Теперь оставалось только ждать.
Сообщение уйдет по цепочке и достигнет Кляйна, а через него Мэддена. Они поймут, что я жив, деньги при мне, но нуждаюсь в новом безопасном месте и инструкциях.
Я открыл чемоданчики и быстро пересчитал деньги. Все на месте.
Пакеты банкнот, аккуратно перевязанные банковскими лентами. Но держать их все в одном месте слишком рискованно.
В номере нет сейфа, и я решил прибегнуть к старому проверенному способу. Сняв с кровати матрас, я вспорол его с нижней стороны перочинным ножом.
Создав небольшую полость внутри набивки, я спрятал туда один чемоданчик и аккуратно зашил разрез с помощью иголки и нитки из гостиничного набора.
Второй чемоданчик я разместил за отставшей деревянной панелью в стенном шкафу. Если внимательно не искать, никто не заметит, что панель можно отодвинуть, открывая небольшое пространство между ней и стеной.
Самый сложный вопрос. Что делать с третьим чемоданчиком? После некоторых размышлений я решил, что лучшее место — самое очевидное.
Я поставил его в ванную комнату, на верхнюю полку шкафчика, заслонив стопкой чистых полотенец. Никакой вор не стал бы искать ценности на виду, ожидая более изощренных тайников.
После этого я наконец смог уделить внимание себе. В зеркале ванной отражалось усталое лицо с темными кругами под глазами.
Рукава пиджака порваны, на лбу ссадина, видимо, зацепился о что-то во время побега.
Я снял пиджак и осмотрел его. Ремонту не подлежит. Придется отправить его
Непозволительная роскошь, появиться в офисе «Харрисон Партнеры» в таком виде.
После горячего душа я почувствовал себя лучше. Посмотрел на часы, почти одиннадцать вечера.
До утра еще долго, а заснуть в моем положении было бы неосмотрительно. Я решил использовать это время для работы над проектом Фуллертона.
Я достал из портфеля, чудом уцелевшего во время погони, бумаги и чертежи. Раскладывая их на столе, я пытался сосредоточиться на деталях торговой концепции, а не на мертвых телохранителях и угрозе от людей Безумного Джо.
Первая страница содержала набросок торговой корзины на колесиках, центрального элемента революции в розничной торговле. Я внимательно изучил свои расчеты о максимальной нагрузке, оптимальном размере, высоте ручки.
Все параметры должны соответствовать антропометрическим данным среднего американца конца 1920-х годов.
Проблема заключалась в материалах. Металл был бы идеален, но дорог.
Возможно, комбинация деревянного каркаса с металлическими усилениями в местах максимальной нагрузки? Я сделал несколько пометок на полях, рассчитывая примерную стоимость производства одной такой корзины.
Следующий лист содержал план детской игровой зоны. Этот элемент мог стать настоящим прорывом. Пока матери совершают покупки, дети находятся под присмотром в специально оборудованном пространстве.
Я дополнил план системой безопасности. Каждый ребенок получает номерок, парный к номерку матери.
Никто посторонний не сможет забрать ребенка без соответствующего номера. Присматривать должны как минимум две сотрудницы, одна из которых постоянно наблюдает за детьми, а вторая контролирует вход и выход.
Игровая зона должна быть видна из торгового зала через стеклянную перегородку, чтобы матери могли в любой момент убедиться, что с их детьми все в порядке. Но в то же время звукоизоляция необходима, чтобы детский шум не мешал другим покупателям.
В углу листа я набросал схему оптимального расположения игрушек и активностей. Кубики, мягкие игрушки, книжки с картинками, даже простые механические игры.
Все должно быть безопасным, легко моющимся и привлекательным для детей разных возрастов.
Следующая страница посвящена системе освещения. Я выделил основные зоны, требующие особого светового режима.
Витрины, примерочные, кассы, основные проходы. Вместо общего приглушенного света, характерного для универмагов того времени, я предлагал направленное яркое освещение ключевых товаров и дисплеев.
Работа над чертежами и расчетами помогла отвлечься от тревожных мыслей. Каждая линия, каждая цифра требовала полной концентрации.
Я чувствовал, как напряжение постепенно отпускает, уступая место творческому азарту.