Осада (Рулевой - 6)
Шрифт:
Посол понимающе кивнул.
– Горжусь возможностью познакомиться с вами, адмирал. Я с интересом слежу за вашей блестящей карьерой. Такие карескрийцы, как вы и адмирал Колхаун, оказывают большие услуги Империи.
Брим, приятно удивленный, пробормотал:
– В-вы мне льстите, господин посол.
– Правда лестью не является, - покачал головой тот.
– Дорогая, - сказал он, повернувшись направо, - позволь представить тебе адмирала Вилфа Брима из нашего Имперского Флота, героя битвы за Авалон, если меня правильно информировали.
Брим, весь красный, повернулся к статной, нарядной женщине.
– Вилф
– с безграничным удивлением повторила она. В этот миг он тоже узнал ее и, покраснев еще пуще, промямлил:
– Марша Браунинг.
– Почему, ну почему он не открылся ей тогда, в посольстве?
– Я вижу, вы знакомы, - сказал посол.
– Да.., мы встречались не так давно в посольстве, - ответила женщина, но краска на лице выдала ее замешательство.
– Вот и прекрасно, - произнес посол и отвернулся, чтобы пожать руку Урсису.
– Хорош инвентаризатор, - прошептала она, растерянно взирая на золотые эполеты Брима. Потом ее охватил гнев.
– Должно быть, ваша маленькая шутка вас очень позабавила.
– М-марша, - пробормотал Брим, - пожалуйста, позвольте мне объясниться.
Мимолетная улыбка тронула ее губы, и она кивнула.
– Да. Мне думается, я заслуживаю объяснения. Только позже - когда я закончу прием.
– Быть может, я все-таки смогу угостить вас кф'кессом?
– Даже логийским - его здесь раздают даром.
– Тогда за мной два бокала.
– Я вас найду, - пообещала она и обратилась к важному медведю рядом с собой:
– Барон Уйловский, позвольте представить вам адмирала Имперского Флота Вилфа Брима...
За Уйловским последовали бароны Таснович, Горогорд, Кравинский и Ворно. В конце концов Брим обменялся рукопожатием с самим Орловским.
– Адмирал, - произнес граф высоким манерным голосом, - я счастлив познакомиться с вами.
– Его рука напомнила Бриму теплого, но безнадежно дохлого лосося.
– Вы ведь имперский гость Анастаса Алексия, не так ли? Желаю вам приятно провести время в Содеске.
– Не успел Брим и слова вымолвить, как граф передал его великой княгине.
– Ваше величество, представляю вам адмирала Вилфа Брима, одного из приближенных Онрада.
– Как мило, что вы нас посетили, адмирал, - с полуулыбкой сказала великая княгиня. Вблизи ее пропорции казались поистине героическими. При всей своей величине она обладала некой тяжеловесной грацией и достоинством, присущими всем медведям - даже в более высокой степени.
– Николай говорил о вас, заметила она.
– Весьма польщен, ваше величество.
– Пожалуй, это мы, содескийцы, должны быть польщены вашим визитом.
– И она, кивнув Бриму, поручила его заботам еще одного багряного мажордома, который объяснил гостю, где находятся буфеты, бар и прочие полезные помещения. Скоро к Бриму присоединились Урсис и Бородов, и они вместе отправились промочить горло.
***
Брим циркулировал в блистательной толпе со своими двумя менторами, то и дело останавливался, когда Урсис и Бородов считали нужным с кем-то его познакомить. Обычно ему нравилось знакомиться с новыми лицами, но на этот раз ему, как он ни увиливал, пришлось еще протанцевать два наиболее медленных танца (он часто говаривал, что предпочел бы встретиться в одиночку с дюжиной ГХ-262). Ему и с женщинами танцевать было затруднительно, а уж медведицы, некоторые из которых были в полтора раза больше его, и вовсе удручали. Поэтому,
– Так что же, намерены вы меня угостить или нет?
– спросил мягкий голос Марши Браунинг.
Он посмотрел на нее, увидел, что она улыбается, кивнул и слез с табурета.
– Я обещал вам даже два бокала.
– Для начала я выпью один.
– Она грациозно вспорхнула на высокое сиденье.
– Два я уже прикончила раньше, а вам известно, как легко заморочить мне голову даже в трезвом виде.
– Уфф, - сказал Брим, обернувшись к бармену.
– Полагаю, я это заслужил.
– Не настолько, как я старалась показать. Если подумать, я не дала вам особых шансов исправить мою ошибку.
– Вначале - да.
– Брим, несмотря на все свои благие намерения, порадовался тому, что из-за тесноты вынужден стоять так близко к этой милой женщине. Она пользовалась восхитительными духами.
– Но потом у меня было достаточно времени, чтобы высказаться - однако я молчал. Наверное, в ту пору я был уже так очарован вашим обществом, что не хотел, чтобы рабочий день закончился раньше положенного.
Бармен подал заказ. Марша отпила немного и поставила свой бокал.
– Забавно, - сказала она так тихо, что Брим едва расслышал ее за общим гамом, - но и мне так понравилось ваше общество, что я даже затянула работу несколько дольше, чем было нужно.
Брим взглянул на ее декольте и ощутил некоторый трепет, сопряженный с чувством вины. Она как-никак была замужем.
– Думаю, что вам не пришлось ее особенно затягивать - мы так много разговаривали, что почти не уделяли внимания работе. Пара волынщиков - вот мы кто, - засмеялся он.
– Мне тогда очень хотелось выпить с вами кф'кесса, прежде чем отправиться домой, но...
– Она слегка пожала плечами и осушила бокал до дна.
Брим перевел дух. Он быстро терял контроль над своими эмоциями. Химическая реакция между ним и этой красивой женщиной шла по всем правилам. И он, как и в день их первой встречи, испытал достойное осуждения нежелание нарушить течение событий. Более того, он догадывался, что и она чувствует то же самое. Среди затянувшегося молчания она подняла глаза и улыбнулась.
– Пожалуй, вам пора вернуться к вашим светским обязанностям.
– Может быть, повторим?
– неожиданно для себя спросил он.
– Тогда я выполнил бы свое обещание.
– С первой порцией я быстро управилась, да? Бокал Брима был все еще наполовину полон.
– Вам, наверное, хотелось пить.
– Наверное, а может быть, и нет. Но я разрешаю вам заказать еще - если вы обещаете не пользоваться моей слабостью.
Она произнесла это небрежно, с улыбкой, но Бриму показалось, что в ее словах больше смысла, чем можно предположить на первый взгляд.