Осень Атлантиды
Шрифт:
«Нет», — решительно отозвалась Таллури.
«Ничего плохого!» — уверил он.
«Нет!» «Тебе же понравилась медитация».
«Медитация — да».
«Мы вдвоем можем больше, если… если ты… со мной…»
«Нет».
«Слившаяся воедино, наша энергия способна будет преодолеть барьер иной реальности!»
«Нет».
Так вот о чем ее предупреждали и Климий, и Нэфетис. Да уж, господин Куэн-Ворк был само обаяние и любезность и при этом — энергично-настойчив, но тот «путь познания», на который он приглашал ее сейчас (в дополнение к Океану и дельфинам),
«Невероятно разносторонний ученый!» — улыбнулась Таллури.
— Ну, хорошо, — он легко улыбнулся. — Ты просто замечательная ученица, — и уплыл к берегу. Вышел, радостно помахал ей и крикнул: — Отдыхай! Скоро придут дельфины, и еще — тебе надо научиться нырять.
Таллури только подплывала к берегу и между гребками ответила:
— Я немного умею.
— Чепуха. Нырять надо уметь глубоко и задерживать дыхание минимум на четверть часа. Я научу.
И удалился, поминутно оборачиваясь и приветливо помахивая ей двумя руками сразу. Таллури передумала выходить из воды и, развернувшись, поплыла обратно в море, наслаждаясь водой как никогда.
Солнце стало клониться к закату, следовало вернуться в резиденцию, устроиться на ночлег, а она вдруг «услышала»:
«Человек? Человек!»
«Смешная. Ррасказал — наша».
«Смешная-смешная — человек, наша!»
«Говорит с Океаном, слышит нас».
«Умеет! Умеет!»
«Потащим? Поиграем?» «Поиграем! Не потащим! Рра сказал — беречь. Рра сказал — играть. Рра сказал: наша — принять, учить».
Загомонили разом:
«Слушаться Рра, слушаться Рра!»
Таллури оглядывалась вокруг себя — мелькали черные и серые блестящие спинки, рассекали волны плавниками, весело шлепали по воде хвосты. Дельфины! И она «слышала» их! Они пришли общаться.
— Лим! Это было здорово! Невероятно здорово! Да, ты уж прости еще раз, что я тогда не улетела с тобой.
Климий прилетал за ней уже второй раз. Первый раз — в середине лета, как было условлено заранее и соответствовало учебному плану. Далее она должна была ехать на раскопки с группой Климия. И он явно рассчитывал на совместную с ней работу. А она не хотела ехать с ним. Может, он и убедил бы ее, но тут появился господин Куэн-Ворк и в два счета разрушил все доводы Климия.
— Уехать? Ты собралась уехать, Таллури?! — он выказал столько возмущенного удивления, будто не знал, на какой срок рассчитан его собственный учебный курс и будто Таллури не прошла его полностью и успешно.
Климий тут же отступил. Ей стало немного неловко перед ведущим, и она попыталась пояснить:
— Курс окончен, и мне следует приступить к следующему.
— Какому же «следующему»? — в голосе господина Куэн-Ворка опять звучали нотки ревности. — Чему и у кого ты будешь учиться?
— До окончания второй ступени мне осталось два курса: «Иные существа» и «Ушедший мир», — и назвала преподавателей.
Господин Куэн-Ворк поморщился и брюзгливо заметил:
— Они не могут знать то, что нужно тебе! Тут даже Климий не выдержал:
— Простите,
— А каких наставников вы, молодой человек, имеете в виду? Университетских? Всего лишь? — хозяин «Акватиса» тут же отвернулся от Климия и обратился к Таллури: — Ты проводишь с дельфинами по полусуток, катаешься на них, играешь, общаешься и до сих пор не поняла, каким великим запасом знаний они владеют? Дельфины — лучшие наставники. Кто сказал тебе, что у них можно спрашивать лишь то, что рекомендовали в Университете?
— А если я спрошу недолжное? Ведь преждевременное знание может обернуться во зло.
— Может! Чаще всего так и бывает. Но с дельфинами ты в безопасности. Потому что, — он со значением поднял палец, — они прекрасно знают, что кому когда передать! Это ясно или нет?
— Ясно.
— А уж такие вещи, как «Иные существа» и «Ушедший мир», кому же, как не дельфинам, знать лучше всех? Они древнее нас, людей, и помнят все это! Просто спрашивай — они помнят! Это понятно или нет?!
— Климий, — она обернулась к ведущему, — я остаюсь! Я знаю, как учат дельфины: это будет здорово — намного быстрее, чем у людей, а понимать и запоминать легче. Они передают сразу блоками образов! Это так здорово!
И Климий улетел один. Видно, ему пришлось неприятно объясняться перед наставниками из Университета, потому что, когда он второй раз вернулся за ведомой в «Акватис», вид у него был более чем решительный. Господин Куэн-Ворк посмотрел на него издали и, радушно помахав рукой, быстро удалился.
— Лим, я понимаю твою досаду — послушание, дисциплина и все такое, — заметила Таллури, когда ведущий никак не отреагировал на ее бурные восторги по поводу такого длинного (уже осень наступила) курса в «Акватисе», — но я же прошла все, что намечалось. Разве нет? Разве результат не важен?
Климий вздохнул и промолчал. И она замолчала и, отвернувшись, стала смотреть в окно.
Через некоторое время Климий наконец разлепил губы:
— Мне не хватало тебя.
Таллури удивленно уставилась на ведущего, и тот спешно добавил:
— Там, на раскопках, тебя не хватало. Ты могла бы нам здорово помочь! Мы провозились чуть ли не на месяц дольше. Хорошо еще, что Рамичи с Нэфетисом работали в паре. У них многое получается лучше, когда они в паре работают, — и он вздохнул еще раз. — Ну расскажи, чем ты занималась?
— А тебе интересно? — с напускным подозрением спросила Таллури и выждала, пока он не начал упрашивать.
Она, разумеется, не стала рассказывать ведущему о том необычном внимании, что уделял ей господин Куэн-Ворк поначалу (хвала Единому, он оказался совершенно не обидчив и не мстителен, столкнувшись с ее решительным отказом, и обучение продолжал, будто ничего не случилось). Не рассказала и о том, как заревновали было ее к наставнику Куэн-Ворку две девушки-ученицы, те самые, которых Таллури увидела в «Акватисе» первыми. И опять же, все решилось благополучно, и они даже подружились.