Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой.
Шрифт:
Первый пророк считал себя чрезвычайно занятым человеком, чтобы просто так разговаривать с каким-то помощником жреца-чтеца. Путь подождет и проникнется уважением к многотрудным обязанностям начальства. Сетиер провел службу, тщательно исполнил все подобающие церемонии в комнатах всех трех святынь, потом отправился осматривать храмовые мастерские.
Изнывавший от желания, как можно скорее доложить о странных происшествиях в доме Небраа, Карасет потерял терпение и обратился к жрецу-чтецу.
Как ни туп тот
А корабль паломников уже давно скрылся за горизонтом. Мерисид с всклокоченными волосами, с расцарапанным в кровь лицом сидела в обеденном зале на хозяйском кресле и пила красное вино. Все следы пребывания Небраа в доме уничтожены, сам хозяин отправился в столицу. Теперь девушка могла позволить себе немного расслабиться.
Глотая слова от волнения, перескакивая с одного на другое, Карасет рассказал об огнях, горевших по ночам в доме колдуна Небраа, о таинственном происшествии, случившемся сегодня ночью, когда помощник жреца-чтеца пытался забраться в его сад.
— И еще я видел ночью лодку на Роянском канале! — вскричал он, вытирая пот. — Какой-то человек в одежде писца очень быстро греб в сторону храма Сета!
"Или Баст", — встревожено подумал Сетиер. Он знал, что там оставили засаду. Если воины не зевали, чужак уже пойман или убит.
— Ты поступил правильно, что доложил мне об этом, — одобрительно сказал первый пророк. — Сейчас отправляйся в Дом людей и расскажи все господину Карахафру.
И в качестве поощрения протянул помощнику жреца-чтеца руку для поцелуя. Хотя обычно такой жест позволяли себе только верховные жрецы. Молодой человек все понял правильно и с чувством облобызал узкую начальственную длань.
Проводив его взглядом, Сетиер все же написал коротенькую записку Моотфу и отправил слугу к старшему мождею.
Услышав вкрадчивый стук в калитку, Мерисид удивилась и испугалась. Но оказалось, что её решили навестить знакомые слуги соседей. Скорее всего, их послали любопытные хозяева узнать, что же случилось сегодня утром. Пьяненькая девушка с удовольствием рассказала, что отправила мумию своей лучшей подруги в посмертное паломничество и радушно пригласила гостей разделить с ней скромную трапезу, посетовав на отсутствие закуски. Слуги тут же принесли вчерашних, черствых булочек, луку, чеснока, каши и даже немного фиников, а хозяйка взгромоздила на стол последний кувшин пива.
Учитывая важность его сведений, Карахафр пригласил помощника жреца-чтеца к столику в самом углу своей клетушки. Присев на табурет и понизив голос, молодой человек повторил все, что недавно рассказывал первому пророку. Седак внимательно его выслушал, задал несколько уточняющих вопросов и тут же послал слугу Дома людей к старшему мождею,
После пива и вина дошла очередь до песен с танцами. Вспомнив молодость, Мерисид решила станцевать под сиплую флейту, но грохнулась на пол и больно ушибла копчик. Добрые гости помогли девушке подняться и тут же поднесли обезболивающего. Тем не менее, хмель из головы служанки частично выветрился.
Праздник был в самом разгаре, когда в усадьбу вломился озабоченный Карахафр. Мерисид заплетающимся языком пояснила грозному помощнику старшего писца, по какому поводу пьянка.
— Ты отправила в паломничество мумию Нефернут? — недоверчиво сощурился седак.
— Да, мою лучшую подругу, — служанка размазала по щеке слезы, пополам с краской. — Она погибла такой… такой ужасной смертью. Её душе очень нужна помощь святынь храмов Бухена и Амошкела…
Она всхлипнула, но Карахафру казалось, что девушка не так пьяна, как хочет казаться.
— А чем же ты заплатила Мирагнешу? — стал допытываться он. — У тебя осталось золото?
— Откуда?! — вскинула брови служанка. — Нет. Я ему всю одежду отдала, что нашла в доме. Целый сундук юбок, рубах и полотенец. Он даже покрывала с одеялами взял, жадина!
Она икнула и стала валиться на бок.
Помощник старшего писца схватил Мерисид за локоть и помог удержаться на ногах. Он обернулся и коротко бросил застывшим в молчании гостям:
— Все вон.
Слуги стали торопливо покидать обеденный зал. Не дожидаясь, пока они уйдут, седак сделал знак рукой застывшему у стены Карасету.
— Вот он говорит, что у тебя по ночам здесь горел светильник?
— Да, — воинственно подтвердил помощник жреца-чтеца.
— И слышались какие-то голоса? — Карахафр в упор посмотрел на молодого человека, тот смешался, опустил глаза, но, вовремя сообразив, что от него хотят, кивнул.
— Да.
На миг ему показалось, что в пьяных глазах служанки мелькнула растерянность. Она заморгала, всхлипнула.
— Так я боюсь.
— Что? — не понял помощник старшего писца.
— Небраа то колдуном оказался! — она пододвинулась к собеседнику, обдав его ароматом пива, вина, чеснока и лука. — А вы его не поймали! Ушел он от вас с помощью магии…
— Ну и что?!
— А то, что спать я в темноте боюсь! — выкрикнула Мерисид. — Всю ночь молюсь Сету, Амошу, Убису и матери Исид! Вот этот дурачок меня и слышал!
— Как ты смеешь, мерзавка! — петухом крикнул Карасет и отвесил девушке полновесную оплеуху.
Не взглянув на распластанную по полу служанку, седак рявкнул:
— Обыскать здесь все! Заглядывайте во все щели! Выгребную яму проверьте! Ищите, что-то здесь не так. Перетрясите все сундуки.
Вдруг он замер, посмотрел на помощника жреца-чтеца.