Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Осколки времени
Шрифт:

– То есть, оно было без головы?

– С головой, Ваше Высочество, просто совсем без лица… Вместо лица – чернота.

Серегил с Теро быстро переглянулись. Маг неопределенно выгнул бровь и вновь обратил всё внимание на допрашиваемого.

– А не мог это быть кто-то, одетый в маску? – спрашивала Клиа.

Карис убежденно помотал головой:

– Нет, потому что я мог глядеться в эту черноту, словно в колодец.

– В колодец?

– Так точно, Ваше Высочество. Ну, типа… ты смотришься в глубокую чёрную пропасть, только она не внизу. Она была

как бы вокруг меня… И смотрела на меня, – он задрожал пуще прежнего. – И когда оно приблизилось ко мне… со своими длинными ручищами…, оно хотело…, - он упал на колени и обхватил себя руками, –...хотело утащить меня в эту черноту, и я знал, что оттуда мне уже не выбраться!

– Ну а что ещё, помимо лица и рук? Как оно выглядело? – спросила Клиа.

– Как я сказал… выше обычного человека, и с ручищами… слишком длинными даже для него.

– Хочешь сказать, что они были непропорционально большими для такого тела?

– Мне так показалось, Ваше Высочество.

– Что было на нём надето?

– Этого не скажу.

– В своём самом первом рапорте Леди Зелла говорит, что ты заявил, будто на нём были какие-то древние одежды.

– Правда? – Карис определенно был вне себя от страха. – Я уже позабыл, Ваше Высочество. Мантия, вроде… или что-то, вроде плаща-накидки. Не припомню, чтобы видел само тело…, только то, что оно было ужасно высоким. Простите, Ваше Высочество, но я ей-богу не вру!

Он снова страдальчески заломил руки, и Серегил услышал, как хрустнули костяшки его пальцев.

– Леди Зелла говорит, мне придётся ехать с вами туда обратно. Умоляю, Ваше Высочество, не заставляйте меня этого делать! От меня же теперь никакого проку. Оно же меня уже знает!

– То есть?

Карис поёжился и закрыл глаза.

– Когда я… заглянул туда… ну, туда, где должно было быть его лицо,… я почувствовал, как оно словно бы смотрит в меня… эдакий холод….

– Холод? – переспросил Теро. – То есть, Вы почувствовали его взгляд?

– Не было никакого взгляда, милорд, - голос Кариса превратился в приглушённый шёпот. – Я не увидел там ничего, только почувствовал … как будто змейка скользнула мне в горло и … юркнула дальше, проползла позади глаз…, - при этом воспоминание его просто-таки передёрнуло. – От меня вам не будет проку, Ваше Высочество. Абсолютно никакого.

– Это не совсем так, - сказал Теро, заходя в камеру вслед за Клиа. – Ваше Высочество, я могу заручиться Вашим согласием на то, чтобы прощупать сознание этого человека?

– Да, прошу Вас, - сказала Клиа.

Когда Теро опустился рядом с Карисом на колено, тот весь сжался и слегка отпрянул.

– Вам совершенно нечего опасаться, - заверил его маг. – Это будет не больно. Я лишь загляну в ваши воспоминания. Мигом. Только и всего. И мне бы не хотелось делать это против Вашей воли.

Карис в отчаянии глянул на него:

– Да делайте уже, что хотите!

Теро начертил в воздухе указательным пальцем какой-то знак, потом положил руку на всклокоченные волосы парня и закрыл глаза. От его прикосновения Кариса затрясло.

Прошло

какое-то время. Все замерли в ожидании. Наконец, маг похлопал Кариса по плечу.

– Благодарю, дружище. А Вы необыкновенный везунчик.

– Оно же могло утянуть меня в эту тьму, верно?

– Да. И непременно так и поступило бы, будь это его целью. Но, как видим, не Вы были его жертвой той ночью.

– Но если я вдруг вернусь? Оно же меня уже знает, милорд! Второй раз оно точно не даст мне сбежать! Умоляю Вас, Ваше Высочество, не заставляйте меня ехать с вами!

– Ничего не могу обещать, Капрал, - отвечала Клиа. – Всё зависит от того, будет ли сочтено необходимым Ваше присутствие.

Карис обхватил руками свою голову:

– Сакор, помилосердствуй! Заклинаю тебя!

– Полагаю, тут мы выяснили всё, что собирались, - сказал Теро.

– Мне заковать его снова, Ваше Высочество? – спросил стражник, как только Клиа с Теро покинули камеру.

– Не надо, пусть себе сидит так, бедолага. Да принесите-ка ему одеял и подобающей пищи.

Стражник козырнул и проводил их обратно.

Наверху, в парадной, их уже поджидала Зелла.

– Ну что, удалось Вам узнать от него что-то путное, Ваше Высочество?

– Он поведал нам свою историю, - отвечала Клиа.

– Прошу прощения, - сказал Серегил. – Дайте, пожалуйста, знать, как только прибудет наш дворецкий из Зеркальной Луны.

– Непременно, милорд.

Серегил вместе с Клиа и прочими отправились к ней в покои.

Теро запер дверь и наложил заклятье тишины на древо, чтобы никто не смог их подслушать.

Клиа глянула на него, затем - на Серегила.

– То, что он там рассказал… вам обоим, я чую, что-то об этом известно.

– То, с чем ему пришлось столкнуться, было разновидностью дра’горгоса, - отвечал маг, усаживаясь на диванчике вместе с Микой и рассеянно закидывая руку мальчику на плечо.

– Разновидностью чего? – не понял Мика.

Можешь считать это неким существом, хоть это мало что объясняет. Оно, как бы есть, но его как бы и нет. С виду - сгусток темноты, порой в форме человека, и чрезвычайно опасный.

– Я уже сталкивался с таким однажды. Вскоре после того, как познакомился с Алеком, - внутренне содрогнувшись, сказал Серегил. – По мне, чёрт возьми, так оно было реальней некуда.

– Никто и не говорит, что оно не было реальным, - отвечал Теро. – Но эта нечисть рукотворна, она возникает и испаряется по воле некроманта. Так что нам следует немедленно предпринять все меры предосторожности.

– И как же ты это собрался сделать? – поинтересовался Алек. – В тот раз, например, Серегил мог видеть эту тварь, а я нет, хотя она и была прямо возле меня.

– По чести сказать, мы с тобой тоже чуть было на такого не напоролись, - сообщил ему Теро. – Помнишь, той ночью, когда ты помог мне сбежать от Мардуса из его лагеря в Пленимаре?

– Так тот вой, что мы тогда слышали..?

– Да, это тоже был дра’горгос, вызванный некромантией Иртук Бешара.

– И что же,ты видел его?

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4