Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
Шрифт:
Хосе Рисаль с такой правдивостью и страстностью обрисовал бесправие филиппинцев, жестокость и корыстолюбие монахов, грубость чиновников, что книга сразу же завоевала популярность у современников. Она оказала огромное влияние на читающую публику и содействовала формированию антиколониальных, антиклерикальных настроений.
Роман «Не прикасайся ко мне» вобрал в себя лучшие традиции европейской реалистической литературы обличение социальной и политической несправедливости и подлинный гуманизм.
Роман «Флибустьеры», изданный в Гонте через три года после романа «Не прикасайся ко мне», является его продолжением. Флибустьерами на Филиппинах называли тех, кто оказывал сопротивление властям, всех, кто выражал недовольство
Действие романа тесно связано с главными героями и событиями первой книги.
Ибарра, которого все считают погибшим, возвращается в родные места под видом богатого ювелира Симоуна, близкого друга генерал-губернатора. Положение дает ему возможность много путешествовать по островам и делать то, ради чего он вернулся' мстить за горе и страдания, причиненные ему, его близким, соотечественникам. Симоун готовит заговор и одновременно поощряет такую политику испанских колонизаторов, которая способствует разорению страны, считая, что это приблизит час освобождения.
Путешествия Симоуна, его встречи с разными людьми дают автору возможность обрисовать филиппинское общество, жадных и лицемерных монахов, самодуров-правителей, местных «аристократов», скрывающих свое происхождение, разоренных, обездоленных, отчаявшихся крестьян, вынужденных уходить в горы и грабить, студентов, борющихся за реформы просвещения.
Герои романа рассуждают о формах сопротивления, о борьбе. Ибарра — сторонник реформ, Симоун — резкий противник какого бы то ни было сотрудничества с испанцами, он — за заговор, за мятеж. Но автор осуждает и реформизм, и методы Симоуна: интриги, обман, жестокость, бессмысленное уничтожение невинных. Носителем взглядов автора является, по-видимому, падре Флорентино, мудрый, справедливый филиппинский священник.
Книга заканчивается трагически — самоубийством Симоуна, разгромом неудавшегося мятежа, смертью ряда действующих лиц, крушением планов и иллюзией других. И тем не менее роман «Флибустьеры» прозвучал открытым призывом к борьбе.
Сочинения- В 2 т. / Пер. с исп, вступ. ст. И. Подберезского. — М.: Худож. лит., 1986. Избранное. — М.: Изд-во вост, лит., 1961 — 258 с.
Не прикасайся ко мне: Роман / Пер. с исп. М. Былинкиной. — М.: Гослитиздат, 1963. — 460 с.
Не прикасайся ко мне / Пер. с исп. Былинкиной; вступ. ст. А. Губера. — М.: Худож. лит., 1978.
– 429 с.
Флибустьеры: Роман / Пер. с исп. Д. Выгодского. — Л.: Гослитиздат, 1937. — 350 с.
Флибустьеры: Роман / Пер. с исп. Е. Лысенко. — М.: Худож. лиг., 1965. — 341 с.
Le filibusterismo. — La Habana: Arte у Lit. 1984. — 395 p.
Губер А., Рыковская О. Хосе Ризаль. — М.: Журн. — газ. обьед., 1937. — 226 с.
Подберезский И. Эволюция творчества Хосе Рисаля: Зарождение современной филиппинской литературы. — М.: Наука, 1982. — 326 с.
Сантос А. Филиппинская литература: Краткий очерк. — М., 1965. — С. 35–52.
Batungbacal Jose. Jose Rizal, patriot and martur. — Manila: Univ. Sook supply, 1958.— 189 p.
АУРЕЛИО ТОЛЕНТИНО (AURELIO TOLENTINO. 1868–1913/1915)
Известный драматург, писал на тагальском и испанском языках и языке пампанго. Родился в деревне Санга-Кристо провинции Пампанга, в семье плотника, который увлекался театром, сам писал и ставил пьесы в народном духе. Учился на юриста в Университете Святого Фомы, но курса не кончил: в связи со смертью отца в 1891 г. вынужден был заняться преподаванием в школе. Участвовал в революционном движении, в 1896 г. был арестован испанскими колониальными властями и подвергнут пыткам. В 1898 г. сотрудничал в газете «Ла Индепенденсиа» («Независимость»), где призывал к борьбе против новых колонизаторов — американцев. С началом филиппино-американской войны был арестован уже новыми колониальными властями. После освобождения возобновил журналистскую деятельность, печатался в испаноязычных газетах. Первую пьесу — «Месть» — написал и поставил еще в 1891 г., затем ежегодно писал по 2–3 пьесы, обычно в стихотворной форме. Во время постановки самой известной его пьесы «Вчера, сегодня, завтра» 14
В его честь в 1974 г. учреждена литературная премия, которая присуждается за лучшее драматическое произведение.
Пьеса представляет собой аллегорию в трех действиях. В первом действии — «Вчера» — Тагаилог («тагал») восстает против Харингбата (здесь — «китаец»), но появляется Дилат-на-булаг («слепой с открытыми глазами», так автор называет «испанца») и, обещая помощь, обращает в рабство Инангбаян («родину»). Во втором действии Тагаилог восстает против Дилат-на-булаг и попадает в тюрьму. Потом приходит Багонг Сиболь («молодой побег» — символ «американца») и обещает помощь против Дилат-на-булаг. В третьем действии Тагаилог требует независимости, Багонг Сиболь ему отказывает, тогда Тагаилог приступает к подготовке восстания, и под его угрозой Багонг Сиболь соглашается предоставить независимость.
Clodualdo del Mundo. Aurelio Tolentino: Ang Unang Mandudulang Makabayan. — Maynila, 1969.
ЛОПЕ К. САНТОС (LOPE К. SANTOS. 1879–1963)
Тагалоязычный писатель, лингвист и общественный деятель. Родился в Маниле, в семье печатника и литератора-любителя. Под влиянием отца еще в детстве начал сочинять стихи. По образованию — педагог, участвовал в войне против американцев в 1898–1900 гг. Печататься начал в 1901 г., с 1903 г. постоянно сотрудничал в газете «Мулинг Пагсиланг» («Возрождение»), тогда же стал заниматься профсоюзной деятельностью, был избран председателем Союза рабочих Филиппин. Активно участвовал в политической жизни: занимал посты губернатора и сенатора. Однако главным для него оставалась литература. Л. К. Сантос писал романы, которые печатались с продолжением в периодических изданиях («Несчастная любовь», 1901–1902; «Луч и рассвет», 1906; «Не от Бога», 1912; «Уважение», 1927; «Ревнивая», 1931). В этих романах сказывается влияние испанской любовной романистики, но самый известный его роман «Луч и рассвет» (отдельной книгой вышел в 1906 г.) посвящен социальной проблематике. Лопе К. Сантос руководил Институтом национального языка, написал «Грамматику национального языка», которая долгое время считалась образцовой.
В поэзии придерживался канонов, установленных Ф. Бальтасаром. В его произведениях превалирует дидактическое начало, свойственное филиппинской литературе. Он первый ввел в художественное повествование «социополитическое измерение», связал роман с реальностями повседневной жизни. Злободневность в его произведениях не подавляла художественность, свои симпатии и антипатии Сантос выражал не в авторских отступлениях и комментариях, как то делали многие филиппинские писатели той поры, а в словах и поступках героев.
В 1971 г. (посмертно) ему была присуждена престижная Республиканская премия культурного наследия в области литературы.
Действие романа происходит в 1904 г. в Маниле. Дельфин, бедный молодой клерк, любит Мени — девушку из богатой семьи; его друг Фелипе, отпрыск богатого семейства, любит бедную девушку, порывает со своими родными, отказывается от помощи отца, считая, что его деньги украдены у рабочих. Семьи выступают против неравных браков, но любовь побеждает. Мени покидает родительский дом и уходит к Дельфину, Фелипе тоже соединяется с возлюбленной. Отец Мени — дон Филемон — беспринципный бизнесмен, отец Фелипе — представитель традиционной элиты Дельфин и Фелипе знакомятся с социалистическими идеями, участвуют в профсоюзном движении Роман Л. К. Сантоса представляет собой первую попытку отразить в повествовании социалистические идеалы, которые в романе выражены через монологи главных героев.