Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Остров порока: Том 1 – Битва за Сильву
Шрифт:

–И я прискакал в порт – продолжил рассказывать Хэнк, пережёвывая сытную баранину – купил билет на корабль и уплыл в Галеам. Ты пользуешься большой популярностью, поэтому я с лёгкостью узнал, где ты. Но я не ожидал, что ты стал воеводой старого поколения. Неужели ты теперь не наёмник?

–Всё меняется, Хэнк – сказал Вик, допив чашу с вином – мне жаль, что я заставил тебя отречься от своего поста. Моя жизнь и впрямь оказалась полной чушью. Но я рад, что ты здесь. Ты сильно поможешь нам, став моим полководцем.

–Чёрт возьми, Вик – вскочил со стула Хэнк – зачем

же я приплыл к тебе, зачем я отказался от друга и службы. Я потерял всё из-за тебя. Не разобравшись в своих мыслях, ты лишил меня всего, что у меня было! И ты со спокойным лицом смотришь на меня, предлагая мне службу?!

–Успокойся, Хэнк – строго сказал Вик – пожалуйста, сядь и послушай меня. Не я виноват в твоих утратах. Я предлагал тебе стать наёмником вместе со мной, но ты отказался. А когда ты передумал, я много чего осознал, много чего потерял. Я устал от этой жизни, устал от беспомощности. Все убийцы моих близких смотрели на меня с высока. Смотрели на меня, как на беспомощную псину. А теперь у меня своя армия. Я чувствую эту прекрасную мощь, которой мне так не хватало. Я воевода – такова моя судьба. И прости меня, что заставил тебя поверить в добро. Морали нет, есть только война, в который победит сильнейший – такова истинна Острова порока. Поэтому хочешь меня ненавидеть, ненавидь. Но моё предложение всё ещё в силе.

–Я должен подумать. Поселите меня где-нибудь.

–Конечно – Вик увидел своего полководца – Блэр, проводи моего гостя в восточную комнату. И предоставь ему все удобства.

Блэр повиновался и отвёл Хэнка. Вик доел свой завтрак, но не спешил уходить. Он долго сидел и смотрел куда-то вдаль. Он о чём-то сильно задумался. Но пугающую тишину в столовой прервал Бернард.

–Извини, Вик – сказал Бернард – война против Крусиса продолжается. Так каковы будут наши дальнейшие действия?

–Молодец, что вспомнил – опомнился Вик – ждать нельзя нисколько. Собирай все наши армии. Мы пойдём в наступление!

В комнату вошёл Рой.

–Бернард, Билла рассекретили – сказал Рой.

–Это очень плохо – ответил Джонсон.

–Кто такой Билл? – задал естественный вопрос Вик.

–Билл Кэссиди – ответил Бернард – наш шпион, советник воеводы красноносцев, Скотта.

–Он отправил нам письмо – продолжил Рой – вот, почитайте.

Он дал письмо Бернарду.

–Давай вслух – попросил Вик.

И Бернард начал читать: «Привет, Бернард. Зная, что вы наверняка нападёте на Каптионем, красноносцы собираются… Меня рассекретили… Билл».

–Похоже – начал говорить Вик – Билл собирался тебе что-то рассказать, но наши враги поняли, что он под прикрытием, и он не успел написать об их плане.

–Наверняка – начал говорить Бернард – красноносцы решили устроить нам ловушку в Каптионеме. Думаю, нам нужно напасть на другой город.

–Тогда у нас два варианта – сказал Рой – первый – это Продиторем на востоке, но путь к нему лежит через крестоносцев. Нам придётся воевать с ними, ведь они ни за что нас не пропустят.

–Нет – отказался Вик – война только всё усугубит. Какой второй вариант?

–Сервус – сказал Рой – он

расположен на юге Сильвы. С помощью кораблей мы туда доберёмся.

–Чудно – сказал Бернард – тогда я пошёл собирать корабли.

–Подождите – сказал Вик – во-первых: мы не уверены, что нас ждёт ловушка. Во-вторых: нужно спасти Билла, ведь только он нам скажет их планы.

–Скорее всего, его уже казнили – сказал Бернард – и тем более у нас нет времени на него. Нам как можно быстрее нужно атаковать.

–То есть ты предлагаешь бросить воина твоей страны? – строго спросил Вик – я знаю, что предателей казнят публично, днём на площади. У нас ещё есть время. Так, сейчас же зови Блэра, Сноу и Флинна. Мы отправимся его спасать, и, пока нас не будет, я запрещаю начинать атаку.

–Как скажешь – сквозь зубы сказал Бернард – пока Билл работал советником, он жил в городской крепости, в Каптионеме. В крепости так же есть и тюрьма. Думаю, он сейчас там.

Блэр, Сноу и Флинн вскоре уже ждали Вика в загоне для лошадей. И пока Вик уже направлялся туда, то по пути он встретил Хэнка.

–Знаешь – начал говорить Хэнк – я очень расстроился из-за глупой потери своего поста. Но мне больше некуда идти, и мне нравится работать с тобой. Так что я согласен.

–Это замечательно, Хэнк – обрадовался Вик – Блэр сказал мне, что ты покидал крепость.

–Да, решил посмотреть на Галеам. Хочу признаться, он меня не впечатлил.

–Не удивительно. Сангвинем – не место для отдыха. Ладно, мне пора. Я скоро вернусь. А ты пока иди к Бернарду. Скажи ему, что я велел ему отдать половину его армии тебе, а то, похоже, со всей он не справляется.

Хэнк поблагодарил Вика, а сам Вик вскоре встретил своих полководцев.

–Ну что, Вик – сказал Флинн – поскакали в Каптионем?

–Почти – сказал Вик, садясь на лошадь – сначала заскочим в Перикулум.

–Зачем же? – удивился Флинн.

–Узнаешь – ответил Вик, и спутники ускакали на своих лошадях.

Вик скакал и смотрел на свою лошадь. Он часто вспоминал о Стинге и очень грустил. Тогда он посмотрел вдаль и сказал, как будто конь мог его услышать – когда-нибудь мы снова встретимся, мой друг…

Прибыв в Перикулум, Вик попросил найти четыре трупа красноносцев. Город ещё оставлял явные признаки сражения – он был переполнен телами умерших и был полон руин зданий. Вику принесли тела, и он, посмотрев на своих полководцев, сказал им одеваться в их броню.

–Мы проникнем в тюрьму, как свои – объяснил Виктор.

–Хитро – заметил Блэр и снял с трупа шлем.

–Ты поражаешь меня своими безумными идеями, Вик – сказал Сноу.

–Хватит ныть, Сноу – вступился за Вика Флинн – одевайся и вперёд.

Вмиг перед людьми стояли четверо ни чем не отличимых от других красноносцев воинов. Лица их прикрывали шлемы, что точно не давало их опознать. Они сели на своих лошадей и помчались в Каптионем. Город был ничем не примечателен, мал и безвкусен. Вскоре они проникли в тюрьму, но не нашли Билла. Узнав о том, что его уже забрали, они побежали на площадь. Войдя в толпу, они стали слушать речь Джорджа.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7