Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Освобожденный Иерусалим
Шрифт:

ПЕСНЯ ЧЕТВЕРТАЯ

1
В то время как готовятся поспешноОрудия для взятия Солима,Наш вечный враг на христиан бросаетПылающие ненавистью взгляды.При виде рвенья дружного рабочихОн яростно кусает сам себяИ, словно бык, смертельно пораженный,Неистово мычит, ревет и стонет.
2
Он только об одном и помышляет:На христиан все беды устремить;И своему ужасному советуСобраться он велит в чертогах черных.Безумец – кто Всевышнего, веленьяПоколебать бессильно злобой
хочет,
Кто с Ним себя равняет и ЕгоНеотвратимых молний не страшится.
3
Глухая заунывная трубаСзывает населенье тьмы кромешной,И Тартар, мощным зовом потрясенный,Шлет отклики из черных бездн своих.Не так сильны раскаты грома в небе,Не так земли ужасны содроганья,Когда воспламененные парыИз тайников ее исхода ищут.
4
Являются владыки преисподней.О, Небо, что за страшные виденья!Запечатлен в глазах их смертный ужас.У некоторых тело человечье,Но пара лап звериных вместо ног;На голове их вьются вперемежкуИ волосы и змеи; весь в изгибахИх необъятный раздвоенный зад.
5
Тут гарпии огромные, центавры,Прожорливые лающие сциллы,Горгоны, гидры, сфинксы и пифоны;Химеры, что и дым и пламя вечноИз пасти извергают; и циклопы,И герионы – тысяча чудовищ,Невиданных под небом и земномуВоображенью даже недоступных.
6
Все размещаются: одни – налево,Другие же направо от престола;А мрачный повелитель – посрединеС тяжелым, грубым скипетром в руке.На гордой голове его два рога,И выше величайшей он горы:И Кальпа, да и сам огромный АтласХолмами перед ним бы оказались.
7
Величием ужасным озаренЕго свирепый и надменный облик,И взгляд, подобный гибельной комете,Смертельным ядом глаз его сверкает.Противная густая бородаСобой всю грудь косматую закрыла;Как бездна, открывается широкоИспачканный нечистой кровью рот.
8
Зловонное дыханье изо ртаЧумой, с огнем и дымом, вылетает:Так Этна извергает из своихВоспламененных недр смолу и серу.Безмолвствует в испуге лютый ЦерберОт голоса его; немеет Гидра;Коцит не катит волн своих, и вторитВстревоженная бездна грозным звукам.
9
«Вам, боги ада, родиной своейСчитающим надсолнечные страны,Вам, из чертогов вечного блаженстваНизвергнутым в ужасные темницы,Не стану я напоминать о нашейБорьбе со злобным, мстительным тираном:Всевышний Судия, Он правит миром,А мы удел мятежников несем.
10
Взамен лучей негаснущего дня,Взамен светил, где некогда мы жили,Он заключил нас в этой мрачной бездне,Откуда нет к блаженству нам возврата.Но горшее еще воспоминаньеУсиливает казнь мою и муки:В бессмертную обитель Он призвалНичтожное творенье – человека!
11
И все еще Ему казалось мало:Чтоб покарать нас пуще, предал смертиОн Сына Своего. И Сын явилсяИ
Тартара преграды сокрушил.
Переступив порог владений наших,Он грешных душ лишил нас дерзновенноИ на небо вернулся в торжествеПобеды и над смертью, и над Адом.
12
Но для чего опять тревожить раны?Кому Его неправды неизвестны?В какую пору и в какой странеПереставал глумиться Он над нами?Должны забыть мы старые расчеты:Нам новая готовится обида.Э, разве вы не видите, как всеНароды подчинить себе Он хочет?
13
И прозябать в бездействии мы будем?Не вспыхнете вы пламенем мятежным?Потерпим мы, чтоб нашего тиранаРосла и крепла вера? Чтоб на новыхЕго именовали языкахИ славили бы в новых песнопеньях?И чтоб на новом мраморе и медиЕго изображенья вырезали?
14
Потерпим, чтоб богов низверг Он наших,Чтоб наши алтари присвоил Он,Чтоб Он один внимал людским молитвамИ благовонный дым один вдыхал бы?А нам, свободно в храмы проникавшим,Пристанища не будет на земле,И повелитель ваш, лишенный дани,Владычествовать будет над пустыней?
15
Нет. Я клянусь отвагой, что издревлеЕще живет и дышит в нас. Мы развеНе те, какими были, у НебесОспаривая власть во всеоружье?Что мы в борьбе не устояли, этоЯ признаю; но замысел был смел.Счастливейший стяжал победу, нам жеНепобежденная осталась доблесть.
16
Но что же я удерживаю вас?Вперед, мои товарищи, мояТвердыня и опора! В колыбелиМогучего врага уничтожайте:Гасите тот огонь, что, разгораясь,Грозит всю Палестину охватить;Смешавшись с христианами, готовьтеПогибель им и хитростью и силой!
17
Одних удел – скитальчество; другихПусть насмерть поразят удары ваши;А прочие рабами женских чарПусть день за днем в постыдной неге чахнут.Восстав друг против друга, христианеДруг друга пусть на части рвут и режут.Пусть весь их стан с лица земли смететсяИ сгинут без остатка их следы».
18
Он говорил еще, а духи ада,И злобою и местью пламенея,Стремятся уж из недр глубокой ночиК обители полуденных лучей.Так ветры непогожие и бури,Мятежно вылетая на простор,Темнят лазурь небесную, земле жеСтихийное несут опустошенье.
19
Покинув ад, на крыльях распростертыхОни рассеиваются по светуИ в хитрых изощряются уловкахНа гибель человеческому роду.О Муза! Назови мне тех, чьи рукиОрудиями козней послужили:Ты знаешь их; молва их разгласила,Но отклики едва до нас дошли.
20
Престол Дамаска занимал в то времяКудесник знаменитый Хидраот;Он с юных лет гаданьем увлекался,И страстью стала пагубная склонность.Но в знаниях обманчивых что пользы,Когда ему исход войны неведом?Ни звезды в небесах, ни Ад кромешныйНе открывают истины ему.
Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3