Отчаянно ищу Сюзанну
Шрифт:
Она замерла на полпути, ее широко раскрытые глаза не отрывались от него. “Что значит, ты должен уйти?” Она встала, повернувшись к нему лицом. “Ты сказал, что останешься на этот раз. Как насчет ...”
“Я должен. Я не могу здесь оставаться”. Он провел рукой по волосам и отвернулся, не в силах встретить обвинение в ее глазах.
Она повернулась и принялась расхаживать перед камином. - А что с твоей матерью? Я знаю, что она не вернулась в Брук-Хаус. Твой отец рассказал мне об этом. Ты знаешь, что означает присутствие этой женщины для нашей семьи. Она сделала паузу,
Он покрутил большой глобус на столе, наблюдая, как он вращается с максимальной скоростью. “Она тоже уезжает из города”.
“С тобой?” Тетя Пенелопа покачала головой. “Ты тоже сошел с ума?”
“Нет, не со мной. Я совершенно ясно дал понять, что она не может остаться со мной, даже несмотря на то, что она отказалась возвращаться в больницу”.
“Тогда что нам делать? Мы не можем позволить ей разгуливать на свободе в Лондоне”.
Он поднял глаза, наблюдая, как его тетя борется с загадкой, которая не давала ему спать всю ночь. “Тогда пусть она тоже уедет из Лондона”.
“И доверить ей это сделать самой?”
“Если я уйду, она не останется”.
“Отправь ее в Брук Хаус и оставайся, Холден. Она не стоит того, чтобы ты снова ломал свою жизнь”.
“У меня нет выбора. Оставаться здесь и наблюдать, как жизнь продолжается, было бы слишком сложно ”.
Он отвернулся и подошел к окну. “Я разговаривал с мамой этим утром. Она никому не причинит вреда. Даю вам слово”.
“Твое слово. Репутация этой семьи зависит от твоего слова”. Он услышал, как она шмыгнула носом в тишине. “Прости. Я не это имела в виду. Это просто… Холден, ты не можешь уйти, когда Генриетта все еще рядом.”
“И все же я не могу остаться”.
“Почему? Почему ты рискуешь добрым именем нашей семьи?”
“Это не рискованно. Никто не узнает о существовании моей матери, если она уедет из города”.
“Тогда почему ты тоже должен идти?”
“Я и так пробыл здесь слишком долго. Я думал, что на этот раз у меня все получится. У меня своя жизнь”. Он закрыл глаза, все еще видя лицо Сью, блестящее от слез в лунном свете. “Но этому не суждено сбыться”.
“Это из-за леди? Ты рискуешь всем, чтобы убежать от какой-то девушки, у которой на твой счет свои представления?”
“Все не так, тетя Пен”, - выдавил он, наблюдая, как двигается силуэт его челюсти на оконном стекле.
“Тогда скажи мне. Почему ты убегаешь, когда твоя семья здесь, твоя жизнь здесь?”
“Потому что я не могу смотреть на нее”, - сказал он, и стекло запотело от его дыхания.
“Смотреть на кого? Возможно, я смогу помочь”.
Никто не мог помочь. Все было кончено. Он снова потерял Сью. “Вы сделали достаточно, тетя Пен”.
Он чувствовал, как она приближается к нему сзади. Она была ему самым близким человеком, которого он когда-либо знал. Не та женщина на другом конце города, родившая его была матерью, а эта, которая воспитала его. Теперь он знал это, и что он делал? Он обременял ее своим положением. По крайней мере, в конце концов, она была жива и невредима. Если бы его мать узнала о его привязанности к тете Пен, ее убили бы
“Холден...” Начала тетя Пенелопа у него за спиной.
“Боже! Почему я должен уничтожать все, к чему прикасаюсь?” Он ударил кулаком по оконной раме, наслаждаясь звоном стекла. Может быть, оно разобьется. Все остальное в его жизни разбилось вдребезги; почему бы не разбить и это? Он снова постучал по раме и усмехнулся, увидев, что стекло осталось нетронутым и блестящим.
“Холден, ты хороший человек. Ты просто никому не позволяешь видеть эту свою сторону”.
Он развернулся к ней лицом. “ Но я же не могу бегать по городу, рассказывая правду о своей жизни, не так ли?
“В этом проблема? Твои секреты оттолкнули эту леди?”
“Нет”, - отрезал он. “Я никогда не подпускал ее достаточно близко, чтобы это стало проблемой”.
“Ты мог бы доверять ей”.
“С какой целью?”
“Счастье. Покой. Брак?”
“Я не буду подвергать опасности ее жизнь. Не буду. У Сью чистая душа. Ей лучше без меня”.
“Возможно, она сильнее, чем ты думаешь”, - предположила его тетя с улыбкой.
Она думала, что победила, но не понимала. Он никогда не сможет жениться.
“Достаточно сильная, чтобы выдержать покушения на ее жизнь? Ты знаешь, что это было бы только вопросом времени. Пока жива моя мать, в моей жизни никого не может быть. Это было бы небезопасно для Сью. Мы с ней никогда бы не успокоились, зная, что я стал причиной той опасности, в которой она будет жить. Нет. Это неправильно.”
“Тогда отправь свою мать обратно в больницу, Холден, где ей самое место. Будь счастлив”.
“Даже тогда вы знаете же правду о моей жизни. Возьму ли я ее с собой, когда у меня кончатся деньги и я отправлюсь на поиски работы за границу? Я не могу обеспечить ей жизнь ”.
Тетя Пенелопа бросила на него неодобрительный взгляд при туманном упоминании о его отношениях с отцом. “И что будет с этой леди, если ты уйдешь? Если ты бросишь свою семью, чего это даст ей?”
“Ради нее? Ничего. Но это спасло бы меня от встречи с ней снова. Зная, как близко я был к этому. Как я почти ...” Он почти нашел это. Почти нашел любовь, на поиски которой потратил всю жизнь.
“Холден, дорогой. Ты уже нашел”.
Она была права. Он нашел любовь. Он любил Сью. Потом он разбил ей сердце и наблюдал, как она уходит из его жизни. “Да. Полагаю, что так и есть”.
“Почему бы не остаться? Почему бы не попробовать еще раз?” - умоляла она. Конечно, она хотела, чтобы он остался, но она также всегда поддерживала его во всех его жизненных решениях.
Он отошел от нее, возвращаясь к окну. Это было легче, чем смотреть ей в глаза, когда он прощался. “Я не могу снова потерять Сью. И я предпочел бы потерять ее, как уже потерял, зная, что у нее есть шанс на жизнь и счастье, чем полностью потерять ее как свою жену. Я не могу смотреть, как она живет без меня. Но в тоже время я не могу смотреть, как она умирает вместе со мной.”