Отец Паисий мне сказал...
Шрифт:
Когда бывают забастовки, я страдаю. Это все равно, как если бы кто-то вгрызся зубами в грудь своей матери, чтобы напиться крови. Это преступление.
Сегодня царит всеобщее безразличие. Все пребывают в состоянии летаргии, духовного расслабления. Если и проявляют какой-либо интерес, то только к своему кошельку, а не к тому, что есть истинное благо.
Человек, не полюбивший Бога, перестает любить и своих родителей, и соседей, и свое село, и свою Родину, потому что Родина — это большая семья. Такой человек становится никчемным.
Человек
12 июня 1990 г.
Византия положила начало Святой Горе. Сегодня Святая Гора могла бы возродить Византию, лишь бы нам сохранить в себе силу, не «полинять», не «обесцветиться». Смотрите, люди сейчас во всем разочарованы и ищут чего-то, что имело бы непреходящую ценность. Это очень легко. Лишь бы сами мы не «полиняли».
— Отче, турки снова угрожают Греции!
— Пусть себе угрожают. Я молюсь, чтобы Озал [24] угрожал еще больше — надо европейцам наконец понять, с кем они имеют дело. Было бы хорошо, если бы Христос на полоборота ослабил винт, которым Он его прижимает. Так, как затянул этот винт на один оборот для Горбачева, для Чаушеску.
Молюсь и о том, чтобы Флоракис [25] умножал свои словеса и люди поняли, кто он такой и чего добивается.
24
Тургут Озал (1927–1993) — премьер-министр (1983–1989) и президент (1989–1993) Турции. — Прим. перев.
25
Лидер греческих коммунистов. — Прим. перев.
Декабрь 1991 г.
Я пришел к Старцу вместе с двумя рабочими Афониады, жителями Северного Эпира [26] . Они были исполнены боли, подавленности и страха перед албанцами, которые собирались в шайки и грабили греческие села. Сама жизнь обитателей этих сел находилась под угрозой. Многие исчезали без следа. Их убивали. Все надежды на какую-либо помощь иссякли.
Многое им рассказал Старец, хорошо знавший ситуацию в этом регионе, поскольку сам вырос в Конице.
26
Греческая территория, входящая ныне в состав Албании. — Прим. перев.
— Мы надеялись на Грецию. Но сейчас, когда сами увидели, как здесь обстоят дела, уже не верим, что она может помочь, — эти слова были произнесены почти в полном отчаянии.
Старец бросил взгляд на меня, как бы желая предоставить мне слово, но так как нельзя было не дать ответа, сказал:
— Не бойтесь. Найдутся «шальные головы» и с той, и с другой стороны, которые освободят вас. «Шальные» в хорошем смысле — отчаянные парни, герои. Они не будут разбираться в политике — просто займут этот район, чтобы помочь. Политики в глубине души будут рады случившемуся, они связаны по рукам и ногам и сами действовать не могут. Другие смирятся, скажут: что произошло, то произошло. Не бойтесь. Действуют и духовные законы. Это наша боль. Мы — одна семья, и нас разделили.
Сколько раз мы освобождали Северный Эпир, сколько было пролито крови, сколько людей получили обморожения в горах. Все это не пропадет без следа.
Мы возьмем и Константинополь. То есть нам его отдадут. Не по доброте или по справедливости. Нет! Бог управит так, что крупные державы будут заинтересованы в том, чтобы именно мы владели Городом.
И Каппадокию мы заберем.
Я посмотрел на него с удивлением:
— И Каппадокию, отче?
— Э!.. Там будет такая свобода, что любой, кто захочет, сможет туда ехать, и Каппадокия станет, по сути, нашей.
Приверженцы Гитлера и Муссолини снова поднимают голову. Вмешиваются американцы: что, мол, тут у вас происходит? Нам помогут англичане и американцы.
— Хорошо, отче. Но ведь турок в Городе десять миллионов… и когда нам его отдадут, как мы сможем взять его под контроль?
— Их переселят на другую сторону (Босфора). Помысл мне говорит (он выделил интонацией слово «по- мысл»), что так поступят ради вод пролива, чтобы сделать их международными… И потом в Турции разразится холера, будет большое бедствие. Очень много людей умрет. Об этом говорил и Святой Арсений [27] . Он написал тетрадь с пророчествами… Я тебе ее показывал?
27
Преподобный Арсений Каппадокийский 1924; память 28 октября/10 ноября), односельчанин отца Паисия, крестивший его в свое время (с именем Арсений) и предсказавший ему монашеский путь. Жители Фарас называли святого Арсения Хаджефенди. Написанная старцем Паисием книга «Преподобный Арсений Каппадокийский» вышла на русском языке в издательстве Свято — Троицкой Сергиевой Лавры в 1997 г. — Прим. перев.
— Да, отче.
— К тому же треть турок станет христианами.
3 декабря 1991 г.
— Геронда, у меня есть помысл сделаться иконописцем и оставить преподавательскую работу, потому что дети меня не слушаются и никакой пользы я им принести не могу.
— Обуздывай детей. Разве этого мало? Пусть у них будет тормоз. Представь-ка, придет кто-нибудь и им скажет: «Не читайте книги! Зачем вам это нужно?» Даст им и порцию гашиша: «Вот, попробуйте — увидите, какая отличная вещь». Тебе бы такое понравилось?
— Нет.
— Ну, так давай будем немножко их обуздывать.
Я вижу, что и у этого правительства дела идут не очень успешно, хотя намерения у него были хорошие. Оно не справилось со своими задачами.
Каждые четыре года Греция превращается в большой сумасшедший дом. Уходит одно правительство, приходит другое, увольняет сколько угодно чиновников и набирает своих; не важно, соответствует ли человек должности — лишь бы был свой. Но от этого никакой пользы. Плохо работает государство.
Этот уволенный служащий, которому надо содержать семью и которого послали куда подальше, кипит гневом и, где ни оказывается, ведет пропаганду, прилагает усилия, чтобы сбросить новое правительство и вернуться на свой пост.
Люди, таким образом, исполняются ненависти, и государственный аппарат работает плохо. Каждые четыре года такая чехарда.
Когда был король, он имел армию и полицию и никто не мог выгнать служащих. А сегодня их выбрасывают на улицу, чтобы поставить своих людей. Я не идеализирую то время. Но вот это было хорошо.