Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Шрифт:
В Лондоне выходит статья о Пастернаке сэра Мориса Баура.
1950, лето – Переводит «Макбета». Август-октябрь – Работает над романом.
Шандор Петефи. Витязь Янош: Повесть в стихах / Пер. Б. Пастернака. М.—Л.
Статья Исайи Берлина о Пастернаке в журнале «Partisan Review».
1951, август – Закончен и сдан в издательство перевод второй части «Фауста».
Переиздание «Гамлета», «Отелло» и «Ромео и Джульетты»
Статья Ольги Анстей «Мысли о Пастернаке» в мюнхенском журнале «Литературный современник».
Обзор творчества Пастернака в американской «Soviet Russian Literature: 1917—1950», написанный Глебом Струве.
1952, апрель-май – Работа над романом.
2 июня – Читает главы у себя дома в Лаврушинском. Среди слушателей – Ахматова, Дмитий Журавлев с женой, Е. А. Скрябина.
20 октября – Перенес инфаркт. Два с половиной месяца проводит в Боткинской больнице.
1953, февраль – Возвращается к работе на романом. 5 марта – Смерть Сталина.
4 мая – Освобождение Ивинской.
Весна-лето – Правит корректуры «Фауста», переделывает не меньше десятой части перевода. Лето-осень – Работа над романом.
Выходит «Фауст» в переводе Пастернака (М.: Гослитиздат, 620 с.)
Статья Марины Цветаевой о Пастернаке «Световой ливень» включена в ее сборник «Проза» (Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова).
1954, апрель – В журнале «Знамя» печатаются десять живаговских стихотворений под названием «Стихи из романа».
1954/1955, зима – Работа над второй редакцией партизанских частей романа.
1955, 6 июля – Смерть в Ленинграде двоюродной сестры Ольги Фрейденберг.
Начало августа – Окончена беловая рукопись второй книги.
10 декабря – Закончена работа над исправлениями и сокращениями беловой рукописи романа. Переиздан «Фауст».
«Охранная грамота» Пастернака печатается в эмигрантском сборнике «Опальные повести» под ред. Веры Александровой (Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова).
1956, январь – Последние изменения, внесенные в роман. Отдает машинопись в редакции «Знамени» и «Нового мира».
Февраль – Начинает, по предложению Гослитиздата, готовить книгу избранных стихотворений.
Весна – Пастернак передает роман польскому писателю Земовиту Федецкому (первый экземпляр, отправляющийся за границу).
20 мая – Передает Д'Анджело
Конец мая – Д'Анджело вручает машинопись Фельтринелли, специально приехавшему для этого в Берлин.
13 июня – Фельтринелли отправляет Пастернаку издательский договор.
30 июня – Пастернак в Переделкине подписывает договор на итальянское издание и издания на других языках.
15 июля – У Пастернака в Переделкине гости – молодые французские слависты Луи Мартинез и Мишель Окутюрье.
Август – Исайя Берлин навещает Пастернака в Переделкине и увозит с собой машинопись романа (третью по счету для Запада).
24 августа – Письмо председателя КГБ Ивана Серова в Отдел культуры ЦК КПСС.
Сентябрь – Письмо членов редколлегии «Нового мира» Пастернаку с отказом печатать роман.
Сентябрь – Элен Пельтье в Переделкине. Увозит экземпляр романа (четвертый по счету).
Конец года (после 31 октября) – В руках ЦРУ на короткое время оказывается машинописный экземпляр романа, с которого делается фотокопия. Операция, по легенде, происходит в аэропорту Мальты.
В альманахе «День Поэзии» печатается «Рассвет» – стихотворение из романа.
Фридрих Шиллер. Мария Стюарт: Трагедия в 5 д. / Пер. Б. Пастернака. М.: ВУОАП, 1956 (тираж 25 экз.).
Переиздание «Гамлета».
1957, 1 января – Пастернак знакомится с Жаклин де Пруайяр.
7 января – Гослитиздат заключает с Пастернаком договор на выпуск «Доктора Живаго».
Январь – Пастернак передает Жаклин де Пруайяр машинопись романа, лежавшую в «Новом мире» у Симонова (пятый экземпляр).
Сборник стихов Пастернака «Избранное» подписывается к печати в Гослитиздате.
Начало года – Фотокопия «Доктора Живаго» поступает в Издательство Мичиганского университета.
21 февраля – Пастернак отправляет в Милан телеграмму, прося Фельтринелли отложить выпуск романа по-итальянски до 1 сентября.
Март – Обзорная статья Мишеля Окутюрье о поэзии Пастернака во франц. журнале «Esprit».
Весна и лето – Работает над стихотворным циклом «Когда разгуляется».
30 июля – Варшавский журнал «Opinie» в своем первом и единственном номере печатает две главы из «Доктора Живаго».