Отравители
Шрифт:
– Конечно, - грубо сказал я.
– Ты хочешь жить. То же самое хотел и тот полицейский, и, наверное, доктор Осберт Соренсон, не говоря уж о нашей Аннет О`Лири, и о негре-боксере, и тех пятерых ребятах из мафии, которых я усыпил, а вы пристрелили. Они все хотели, чтобы их оставили в покое и дали им нормально жить...
– Это так...
– начала она.
– Потому-то я... у меня все в голове перемешалось. Я не знаю...
– Она снова замолчала, потом сказала: - Я должна вернуться.
– Зачем тебе совершать такую глупость?
– Я не говорю, что мне этого очень хочется. Просто я должна... Они ведь
Мне на это было нечего ответить. То, что люди, к которым она собиралась вернуться из чувства лояльности и благодарности, скорее всего расстреляют ее за то, что она меня отпустила, похоже, не играло для нее никакой роли, и было глупо напоминать об этом. Точно так же бессмысленно было говорить, что если она вернется к ним, мне, возможно, самому придется застрелить ее. Она все это понимала и не придавала этому значения. Когда у этих людей пробуждается совесть, логика отходит назад.
Мне, наверное, следовало бы связать ее и тем самым не дать ей совершить серьезную ошибку. Есть люди, карьеры которых строятся на спасении людей от самих себя. Такова, например, Чарли Девлин. Но у меня другая работа. Впрочем, с практической точки зрения трудно было сейчас оценить степень ошибочности ее решения. Она вполне могла погибнуть, если бы осталась со мной. Поэтому я только сказал:
– Извини, но мне понадобится "форд".
– Разумеется, - в голосе ее послышалось презрение.
– Я ни в коем случае не посягнула бы на него.
– Она открыла дверь и вышла из машины.
– Прощай, Мэтт.
– Прощай, Бобби.
Она еще немного посмотрела на меня, а я на нее. Никто не сказал больше ни слова. Тогда она резко повернулась и зашагала по направлению к "стоянке автотранспорта". Она шла, высоко подняв голову, и так и ни разу не оглянулась. Я вспомнил гибкую голливудскую блондинку, какой она предстала предо мной в первый вечер, вспомнил симпатичную девочку-соседку в чистеньком костюмчике, с которой пообедал в ресторане мотеля, вспомнил отчаянного сорванца в джинсах, которому не терпелось поскорее расправиться с пятью бандитами. Теперь все эти роли остались позади. Похоже, я смотрел на настоящую Роберту Принс.
Наверное, мне следовало радоваться такому повороту событий и гордиться своей дьявольской хитростью. Мои руки и ноги были свободны от пут. Нож и револьвер опять вернулись ко мне. Я снова мог действовать. Я поставил все на одну карту. А именно на то, что эта девушка, кто бы она ни была, в решающий момент встанет на мою сторону. Так оно и вышло. Мне следовало бы ликовать, но ликования не было и в помине.
Я снова сел за руль, завел мотор и медленно поехал вперед, к поросшим сосняком горам. Я не сомневался, что за мной будет отряжена погоня. Мистер Су постарается не дать мне добраться до телефона. Я надеялся, что он вышлет мне вдогонку лучшего из своих наемных убийц. Что ж, я не ошибся.
Я поставил "форд" так, чтобы его не было
Я проверил, как заряжен револьвер, который я отобрал у Бобби. Но сейчас он не являлся моим главным оружием. Пытаться поразить из него человека за рулем быстро идущего автомобиля - занятие малопродуктивное. Иначе выражаясь, это лишняя трата времени. Даже если точно рассчитать и скорость движения машины, и траекторию пули, всегда может вмешаться что-то непредвиденное. Надо было заставить Вилли выйти из машины. Я сел в "форд" и поехал дальше, не отрывая глаз от зеркала заднего обзора.
Я ехал по обычной немощенной извилистой горной дороге. Не самая удобная трасса для семейного транспорта весом в две тонны и шириной чуть не в шесть футов. Даже если по своей мощи он уступает разве что гоночным машинам. Я ехал не спеша, надеясь, что Вилли нагонит меня. Когда же я увидел в зеркале прыгающий на ухабах "джип", то нажал на акселератор, делая вид, что никак не ожидал его и очень напугался.
Гонка получилась захватывающая. Сначала вверх к перевалу, потом вниз, по другому склону. Если бы у нас были гоночные машины, это было бы даже приятно, но и я, и Вилли пользовались средствами передвижения, совершенно не предназначенными для соревнований в горных условиях. Я видел, как Вилли согнулся за рулем, пытаясь удержать джип, норовивший сорваться с трассы на повороте. У меня была иная проблема. "Форд" начинал вилять своим тяжелым задом, как только я прибавлял газу.
Вилли хорошо водил машину. Я вспомнил, что он когда-то был мотогонщиком. Он, пожалуй, водил лучше, чем я, хотя в свое время я увлекался спортивными автомобилями. Но теперь это не имело значения. Дорога была слишком узкой, а моя машина слишком широкой, чтобы он мог надеяться чуть обогнать меня и, подрезав, спихнуть в пропасть.
Наконец, потеряв терпение оттого, что я блокировал все его попытки поравняться, он выставил левую руку с большим револьвером из окна и выстрелил в меня пару раз. Но мало кто умеет стрелять из движущейся машины, да к тому же сидя за рулем, а потому пули просвистели мимо.
Когда же мы понеслись вниз, Вилли в отчаянии попытался протаранить мой "форд" сзади, чтобы я потерял контроль и машина сорвалась с трассы. Трудно представить, как это может случиться от простого пинка в зад, но в фильмах все так поступают, и Вилли, поняв тщетность всех прочих приемов, решился на этот в надежде, что киногерои знают кое-что, неведомое ему.
Этого-то я и ждал. Потому-то на прямых участках я не торопился, хотя могучий "форд" мог бы оторваться от джипа на приличное расстояние. Я позволил ему пнуть меня разок и постарался изобразить панику, отчаянно крутя руль на следующей серии поворотов.