Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Шрифт:

Последнее время его мучило несколько вопросов: где это мальчишка Поттер? Кто является потомком основателей (он все-таки удосужился прочитать Кодекс Хогвартса, который привел его в тихий ужас, но сдаваться он не собирался ни в коем случае)? Что делать с совсем распоясавшимися слизеринцами? И, наконец, надо разобраться с этой надоевшей четверкой - Люпина он уже закрыл. Завтра полнолуние. Если загрызет себя, тем лучше. Снейп валяется в комнате, запертый. Если сдохнет от сотрясения, а удар был очень силен, Кингсли несколько переборщил. Малфоя несколько часов назад сунули в камеру рядом с Блеком. Остался только

Де Вера. А это уже не проблема для хитрого мага, каким являлся он.

Дамблдор пешком дошел до Хогвартса и сразу же прошел в свой кабинет. Все было на своих местах, но его не покидало чувство, что кто-то здесь был. Он несколько раз все перепроверил, но результат был один - отрицательный. Он задумался. И все же решил, что возможно слишком устал. Дамблдор прошелся по кабинету и вышел, направился в подземелья. Дойдя до личных комнат Снейпа, он произнес пароль. Результат нулевой. «Что такое? Этот пароль верен. Кингсли поменял? Не думаю. Что-то случилось», - такие мысли блуждали в голове директора. Дверь открылась, на пороге стоял Том Де Вера.

– Директор, - том улыбнулся и отошел в сторону, пропуская гостя. На диване полулежал настоящий Снейп. В этом Дамблдор был уверен.

– Северус, мальчик мой, что случилось?
– запричитал Дамблдор.

– Все в порядке. Неудачный эксперимент в лаборатории. Падая, ударился головой, - нехотя произнес Северус. Том за спиной Дамблдора ядовито улыбнулся.

– Надо было обратиться к Поппи, - Дамблдор сел в кресло напротив дивана.

– Все в порядке. Том прекрасно разбирается в зельях, - произнес Снейп. Тон его голос был холодным. Дамблдор сидел с милой улыбкой на лице.

«Он действительно такой? Или это великолепная маска? И мы все врем его недооцениваем? Так, кто же ты, Альбус Дамблдор?» - Том предавался размышлениям, наблюдая за директором. Тот не замечал или делал вид, что не замечает холодного тона зельевара.
– «Ох, а ты оказывается еще тот орешек, Дамблдор. Зачем ты пришел? Проверить своего солдатика? Никаких эмоций. Хорошо сыграно. Ты ведь замешан в том, что случилось с Северусом. Какая игра. Тобой можно восхищаться. Ты нас переигрываешь. Мы оказываемся в шаге за тобой. Плохо. Что же у тебя на уме?»

В конце концов, Дамблдор ушел. Том и Северус долго молчали, обдумывая поведение директора.

– Мы его недооценили, - задумчиво произнес Снейп.

– Боюсь, что мы его недооценили, за что и платим сейчас, - Том сел в кресло и откинулся на спинку. Северус посмотрел на тома. Тот сидел с закрытыми глазами.

– У нас ведь проблема школе. Нет обоих преподавателей защиты, - произнес Снейп.

– Я знаю, но разделяться нам с тобой нельзя, - кивнул Том.

– Думаю, что нам обоим надо отказаться вести защиту. В подземельях мы в относительной безопасности, - вздохнул Снейп.

– На том и решим. А сейчас пора спать, - Том встал с кресла, помог Северусу добраться до спальни, а затем ушел в отведенную для него комнату.

Утром слизеринцы собрались на завтраке. Вчера в двенадцать ночи они всем факультетом перенеслись в Хенею. А перед завтраком вернулись в свою гостиную, откуда и направились в Большой зал. За преподавательским столом отсутствовали Малфой и Люпин, остальные были на месте, даже Трелони. Сибилла отсутствующим взглядом, как всем казалось смотрела

на слизеринский стол. Постепенно Большой зал наполнился голосами студентов. Гриффиндорцы как всегда отпускали плоские шутки в отношение слизеринцев. Те с завидным спокойствием их игнорировали. Расселись они также, как и при своем вчерашнем появлении. На что многие обратили внимание. Странная была рассадка у них. Гриффиндорцы попытались пошутить по этому поводу, но столкнулись с очень нехорошими взглядами слизеринцев. Обстановка все больше нагнеталась. Вот семикурсники Слизерина встали и направились к выходу. Студенты остальных факультетов замерли от удивления. Первый и второй курс Слизерина поднялся и проследовал к своим старшекурсникам. Семикурсники взяли их в кольцо и покинули зал. Минерва наблюдала за этой картиной в замешательстве. Было абсолютно ясно, что семикурсники взяли первый и второй курс под защиту. Пятикурсники вывели третьекурсников, а шестой курс - четвертый

– И чего это они?
– Не понял Томас, удивленно глядя на своих друзей.

– Не знаю и знать не хочу, - произнес Рон, мрачно глядя в свою тарелку.

Доведя младшие курсы до их кабинетов, семикурсники направились в теплицы, на урок гербологии, первый в сегодняшнем расписании и как всегда с Гриффиндором в паре. Панси первой начала разговор.

– А я не верю в то, что тебе сказали, - повернувшись к Адриану, выпалила Панси.

– Да шутка это, наверное. Так что не парься, - похлопал по плечу Адриана Винс.

– Если бы, - пробурчал себе под нос Грег. Утром он получил письмо от отца. В этой проверке они особенно не нуждались. Но уж очень хотелось узнать, что будет делать в этой ситуации их доброжелатель. В письме было много чего, но самое интересное было в том, что отцу подтвердили. В Азкабане содержат нескольких заключенных. Как они попали туда и за что никто не знает. Кто такие неизвестно. Имена явно поддельные, а вчера привели еще одного. Удалось только заметить, что это блондин. Грег задумался: «Странно как-то. У Дамблдора там свои люди что ли? Он после того как дементоры ушли из тюрьмы, устроил там камеры для личных врагов? Что же происходит. Хорошо, что удалось хотя бы примерно узнали, где их искать. Они точно в Азкабане».

– Грег, ты чего там задумался?
– Винс хлопнул друга по плечу.

– Пока вы тут разговоры разговариваете, я думал, - мрачно произнес Грег.

– И чего надумал?
– усмехнулся Блейз.

– Я письмо от отца получил. Не успел вам дать прочитать, - произнес Грег.
– Вообщем, смысл в том, что они похоже действительно в Азкабане.

– А я надеялась, - простонала Милли.

– Значит завтра идем+, - начал Блейз, но Драко заткнул ему рот своей ладонью. К теплицам подходили гриффиндорцы.

– Позже поговорим, - прошептал Демиан. Ребята кивнули.

– О, глядите-ка, Слизерин прибыл на урок. А мы-то надеялись, что вы устроите очередную свою истерику и будете сидеть где-нибудь тихо и ныть про свои беды, - изгалялся Рон.

– Уизли, закрой пасть, - спокойно произнес Демиан, даже не повернувшись к гриффиндорцам лицом.

– Ой, Андерс, с тобой не посоветовались, - кривлялся Финниган.

– Ты мне рот не затыкай, - побагровел Рон.

– Уймись, Уизли, - рявкнул Невилл. Его глаза сверкнули.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия