Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отразись в моих глазах
Шрифт:

Репортер не дал ей договорить.

–  Здесь живут родственники моей жены, а сам я…

–  Неважно, лучше скажите, вам известно, что это за праздник и… что за странные традиции, связанные с ним?
– Энни слегка запнулась, перед тем как упомянуть о традициях.

Репортер хитро прищурился.

–  И тогда вы честно ответите на мои вопросы?

Она нетерпеливо нахмурилась.

–  Ведь мы договорились.

–  Мало ли что.

–  Не хотите говорить? Тогда я ухожу.

–  Нет-нет, постойте!
– поспешно произнес репортер.

Что за праздник? Ну, если коротко, то это ежегодное состязание кузнецов. Одеваться принято в костюмы прежних эпох и…

–  Это я уже поняла, - прервала его Энни.
– Расскажите лучше о традициях.

–  Традиции как традиции. Они… э-э… древние, уходят корнями в глубь веков.

Энни смерила репортера взглядом.

–  Это вы в статье напишете, а меня интересует конкретный ответ. Что за странная идея - отдавать кузнецу женщину, на которую тот положит глаз? Как-то не вяжется со строгими деревенскими нравами.

Репортер поскреб в затылке.

–  Я этой темой специально не занимался, но думаю, что данная традиция возникла еще в дохристианские времена. Насколько мне известно, в этой местности занимались кузнечным делом и пивоварением. Отсюда, наверное, и обычай угощать приглянувшуюся красавицу пивом. То есть я хотел сказать, что когда кузнец выиграет соревнование, тогда он…

–  Получает девушку в качестве главного приза?

Репортер усмехнулся.

–  Думаю, между ними все происходит полюбовно. Фокус в том, что, в отличие от множества других похожих ситуаций, в данном случае поступки девушки не вызывают осуждения окружающих.

Наверное, здешние клуши безумно рады подобной перспективе - совершить проступок и не вызвать осуждений, хмуро подумала Энни. А мне все это неинтересно. И поэтому я сейчас отсюда уеду.

Выдержав паузу и не дождавшись новых вопросов, репортер произнес:

–  Я удовлетворил ваше любопытство, мисс Уайлдер? Можно теперь задать вопрос вам?

Погруженная в свои мысли, Энни безучастно взглянула на него.

–  Что? Ах да… Задавайте, и я пойду.

Тот вновь придвинул к ней диктофон.

–  Скажите, Энни, а чем вы намерены заниматься с вашим кузнецом?

Она захлопала ресницами.

–  Я?

–  Не я же!
– хохотнул репортер.

Энни поморщилась. Подобная шутка, с ее точки зрения, была неуместна и из разряда тех, которые относят к дурному тону.

–  Если желаете, могу отдать кузнеца вам. Хотя… нет, не могу, потому что он не мой.

По- видимому сообразив, что брякнул глупость, репортер поспешил загладить неприятное впечатление.

–  Нет-нет. Я вовсе не имел в виду… э-э… Собственно, меня интересуют ваши планы.

–  А! Вы говорите о моих творческих планах?
– Энни часто спрашивали о том, какую пьесу она собирается ставить, поэтому такому вопросу она не удивилась.

Но репортер, скабрезно улыбаясь, покачал головой.

–  Не о творческих, а о том, чем планируете заняться с выбравшим вас кузнецом, парнем по имени Макс Ричардсон.

Все это больше похоже на соревнования жеребцов, чем

кузнецов, мрачно подумала Энни. И один из них облюбовал меня. Но он напрасно размечтался, надеяться ему не на что!

–  Как вам сказать, - произнесла она, скользя взглядом вокруг.
– Я еще не решила, чем займусь с ним. Но что-нибудь мы придумаем, уверяю вас.

Репортер хохотнул. По-видимому, ответ его вполне устроил.

–  А сейчас, простите, мне пора вернуться к моему сегодняшнему повелителю.

Без дальнейших разговоров Энни повернулась и двинулась к своему «вольво», то есть в направлении, противоположном тому, где находился Макс.

–  Но куда же вы?!
– удивленно крикнул вслед репортер.

Она даже не оглянулась.

Макс не без труда отделался от окруживших его представителей местной прессы и телевидения и поспешил вдогонку Энни, которая, очевидно, задумала улизнуть. Пока добрался до того места, где Энни беседовала с каким-то парнем - судя по всему, тоже репортером, только не здешним, - она успела двинуться дальше. Не спуская с нее глаз, Макс спросил у парня:

–  Кто эта женщина? Ты ее знаешь?

Тот усмехнулся, не без самодовольства.

–  Похоже, только я один ее здесь и знаю.

Макс все смотрел вслед удалявшейся Энни, любуясь ее рассыпанными по плечам темными кудрями, изящной спиной, тонкой талией, обтянутыми джинсами, красиво очерченными ягодицами и длинными ногами. В какой-то момент Макс представил то, что обнаружит под джинсами и бирюзовым топом, когда снимет их с Энни сегодня, чуть позже. Лифчик на ней, скорее всего, черный, узкие трусики в тон, возможно кружевные. А может, их и вовсе не окажется? Нет, вряд ли. Вот если бы Энни была в платье, тогда подобное предположение еще имело бы право на существование, а под джинсы женщины обычно трусики надевают.

Когда эти мысли пронеслись в голове Макса, он ощутил сладостный спазм меж бедер. И у него даже ладони закололо от желания немедленно все выяснить.

Пока Макс разглядывал удалявшуюся Энни, репортер, проследив за его взглядом, обронил:

–  Боюсь, ничего у тебя не получится, дружище, хоть ты сегодня и победитель и все такое… Эта женщина не для тебя.

Макс даже не взглянул на него.

–  Там видно будет. Ты не ответил на мой вопрос.

–  Кто такая Энни Уайлдер?
– усмехнулся репортер.

–  Ее фамилия Уайлдер?

–  Да. И, насколько я понимаю, данный факт тебе ни о чем не говорит. Хотя… для уроженца Лоубриджа это простительно.

Макс наконец перевел взгляд на репортера.

–  Что простительно, дьявол бы тебя побрал?!

–  Ну, я… э-э… просто хотел сказать, что когда живешь вдали от культурной жизни, то поневоле…

–  По-твоему, сегодняшний праздник не похож на культурное мероприятие?
– с вызовом произнес Макс.

–  При чем здесь праздник? Я говорю о театре. Похоже, в вашей деревне не так уж много театралов, иначе вы знали бы лондонского театрального режиссера Мэриенн Уайлдер. Или Энни, как она себя здесь называет.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога