Отрезок пути
Шрифт:
– Хорошо рабство, – хмыкает Джинни озираясь. – В роскоши купаетесь…
– Ну, купаемся и что с того? – пожимает плечами Хелли, рассеянно выдергивая из обивки дивана несколько золотых шерстинок. – Да, нам нравится роскошь, что в этом плохого? Считаете, что мы только прохлаждаемся? А как вы думаете, кто обеспечивает защиту школы? Кто устанавливает антиаппарационные заклинания, действующие даже на директора? Кто снимает их каждый год, чтобы вы могли заниматься аппарацией? Кто ликвидировал влияние дементоров четыре года назад и делает это
Мы с Джинни удивленно переглядываемся.
– Хелли, а можно задать вопрос? – неуверенно спрашивает она.
– Ну?
– Вы всегда знаете обо всем, что происходит в школе?
– Всегда. Но, если вы позволите ответить на еще не заданный вопрос, далеко не всегда можем вмешиваться. Кроме того, не забывайте, что мы все-таки обязаны подчиняться директору. Конечно, мы можем отказаться выполнять тот или иной приказ, но поступить вопреки нему не имеем права, если, конечно, вы в состоянии уловить разницу.
– В состоянии. А как насчет Хагрида? Вы ведь должны помнить то время, когда в школе учился Том Риддл. Из-за него погибла девочка, Миртл, но отчислили Хагрида. Если вы знали об этом, то почему не рассказали директору?
– Если бы у директора Диппета хватило ума побеседовать с нами о случившемся и поинтересоваться, не известны ли нам какие-либо подробности, – яростно цедит Хелли, вскинув голову, – то мы, непременно, рассказали бы ему, кто является виновником. Однако ничего подобного он не сделал. А мы с Рэмси не обязаны носиться по всей школе и умолять нас выслушать!
– А у Дамблдора, когда он стал директором, ума хватило? – спрашиваю я.
– Ума-то хватило, – фыркает она, – да только не на все.
– В смысле?
– Он не придумал ничего лучше, чем потребовать мои воспоминания об этих событиях и попытаться применить магию, когда я наотрез отказалась их ему предоставить, – Хелли брезгливо морщится. – С тех пор мы с Рэмси зареклись ему помогать. Мы вообще в его дела не вмешивались. А он пришел к выводу, что домовых эльфов ни в коем случае нельзя недооценивать. Во всяком случае, с тех пор я несколько раз слышала, как он об этом говорит, – добавляет она, хихикая.
Мы с Джинни снова переглядываемся. Не слишком красивая картина вырисовывается. Получается, она и о Малфое знала, и Тайной комнате, и о Крауче в роли Моуди… С другой стороны, о Малфое и Дамблдор знал… Кто сейчас разберет, что еще ему было известно?
– Можете осуждать меня, сколько угодно, – сухо говорит Хелли, догадавшись, о чем мы думаем. – Вы не знаете и половины того, что знаю я, но никаких оправданий не дождетесь. Главное,
– Если вы умрете, Хогвартс будет разрушен? – осторожно спрашивает Джинни.
– Вот как, вы уже убить нас собираетесь? Нет, разрушен он не будет. Но все защитные заклинания будут уничтожены, да и не только защитные. Например, красивого потолка в Большом зале вы больше не увидите. Ну, и разрушения кое-какие тоже будут – не без этого. Точно сказать не могу, мы пока еще не умирали. Хотя я понимаю, что вам не терпится.
– Я вовсе не это имела в виду!
– Разумеется.
– Хелли, скажите, а ваш штат состоит только из свободных эльфов, – решаю я вмешаться и сменить тему, пока дело не зашло слишком далеко.
– Конечно, – чуть смягчившись, отвечает она. – Очень смешно было наблюдать, как Гермиона Грейнджер пытается всучить им одежду – будто бы это имеет какой-то смысл! Даже логически: ну как может освободить эльфов девчонка, которая не является их хозяйкой?
– Гарри освободил Добби, – напоминаю я.
– Подсунув его хозяину носок, который тот, не подумав, вручил своему эльфу, – презрительно усмехается Хелли. – Это отнюдь не одно и то же. Скажите, мистер Лонгботтом, неужели ваша Минси никогда не держала в руках вашу одежду, те же носки? Неужели вы сами никогда ей ее не давали – чтобы постирать, например?
– Ну… было дело, – признаю я.
– То-то и оно, – кивает Хелли. – На месте Добби она бы просто не придала значения этому эпизоду, а Добби на ее месте давно бы от вас ушел. Все мы видим то, что хотим видеть, знаете ли. Кстати, настоятельно рекомендую вам держаться от этого эльфа подальше.
– Вы же сами отправили к нему Минси…
– Мы? С чего бы вдруг? Это все ее приятель… как там его?.. – она переводит взгляд на посапывающего брата, вздыхает и трясет его за плечо.
– Стокки, – бормочет Рэмси, не просыпаясь.
– Ну да, Стокки. Не то, чтобы совсем болван, но нечто очень к этому близкое. Минси с ним еще во время учебы вашего отца спуталась. А с Добби будьте осторожны. Он неплохой, но с эльфом, калечащим волшебников, которым он хочет помочь, лучше не связываться.
– Я, в общем, и не собирался, – признаюсь я.
– И правильно, – соглашается Хелли. – Вот Лауди – другое дело. Он здесь уже лет сорок, и сразу грамотно себя поставил. Как-то даже в голову не пришло отправить его чистить туалеты.
– А как у вас вообще между эльфами обязанности распределяются? – интересуется слегка успокоившаяся Джинни.
– Это уже от эльфов зависит. Такие, как Лауди, естественно, занимают руководящие должности. А все ошибки эволюции, из которых, в основном, наша община и состоит, и которые не знают большей радости, чем выполнять приказы, естественно, делают всю грязную работу.
– Представляю, что бы об этом сказала Гермиона, – усмехаюсь я, подмигнув Джинни, которая тоже явно только что об этом подумала.