Отрезок пути
Шрифт:
– А ты шутник, как я погляжу. Ничего, скоро заплачешь.
За моей спиной что-то со свистом рассекает воздух, я не выдерживаю и оборачиваюсь. Никакой плетки в руках у Кэрроу нет – только волшебная палочка, из кончика которой исходят переплетающиеся серебристые нити. Значит, магическая плеть, или Флагелло. Об этой гадости я в учебнике читал. В том самом, который «Путь к свободе». Странное все-таки название для подобной литературы.
– Нервничаешь? – продолжает издеваться Кэрроу.
Конечно, нервничаю, но ей об этом знать не обязательно. Снова свистит плеть –
Еще один свист – на сей раз спину пронзает резкая боль. Я закусываю губу и перевожу дыхание. Это еще терпимо.
– Ну что, Лонгботтом, тебе больно? – осведомляется Алекто.
– Нет пока. Просто щекотки боюсь, – отвечаю я, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
– Недолго тебе шутить! – заявляет она, и наносит еще один удар – гораздо сильнее, у меня даже в глазах на мгновение темнеет.
Ничего, справлюсь. Не маленький. Подумаешь, плетка какая-то, пусть и магическая. От Круциатуса боль все-таки сильнее, поэтому если она надеется, что я сломаюсь после этого, ее ждет большое разочарование.
После шестого удара я даже усмехаюсь. Это выводит Кэрроу из себя, поэтому седьмой, восьмой и девятый удары сливаются воедино и приходятся, судя по ощущениям, по одному и тому же месту. Муховертку ей в задницу! Это уже серьезно. И чертовски больно. Я смаргиваю непрошенные слезы и с трудом сдерживаю стон. Не дождется.
– И этого тебе мало, Лонгботтом? – вкрадчиво спрашивает эта сука. – Хочешь еще?
Я в рожу твою гнусную хочу вцепиться, глаза тебе выцарапать, и чтоб ты их потом сожрала!.. Нет. Она меня специально злит, чтобы повод появился еще больнее сделать. Не поддамся. Поэтому молчу.
Ей, впрочем, особого повода и не требуется. Плеть свистит вновь, и на меня обрушивается еще один удар. Десятый. А следом за ним и одиннадцатый. Кэрроу мерзко хохочет, а мне уже даже шевелиться больно. Не шевелиться тоже больно. Терпи, черт возьми, не доставляй ей такой радости!
Двенадцатый удар захватывает и плечо, а тринадцатый приходится ниже спины. Или она просто хочет посмотреть на мою задницу? Я нервно усмехаюсь и тут же получаю еще один удар, четырнадцатый, который, судя по ощущениям, окончательно уничтожает мои брюки. Ну, а от рубашки уже точно ничего не осталось.
Следующие десять ударов следуют друг за другом. Плечи, спина, задница – ей уже наплевать, куда бить, по-моему. Я только шиплю сквозь стиснутые зубы и чувствую, как рот наполняется кровью из прокушенной губы.
– Ты закричишь, Лонгботтом, – уверенно говорит Кэрроу, подходя ко мне вплотную. – Ты будешь умолять меня о пощаде!
Я сплевываю кровь ей на ботинки. Она злобно усмехается и, вернувшись на место, обрушивает на мою спину новую череду сильных ударов. Мне удается
Прихожу в себя я от того, что меня окатывает ледяной водой.
– Не время спать, Лонгботтом, – хихикает Кэрроу, с нескрываемым удовольствием наблюдая, как я трясу головой и отплевываюсь.
На вкус это обычная вода, а по ощущениям – какое-то едкое зелье. То есть как будто мою спину смазали едким зельем, и сейчас оно стремительно уничтожает кожный покров. Стоять на ногах уже не получается – держат с трудом, поэтому я буквально болтаюсь на цепях. Кандалы впиваются в запястья, но этой боли я не чувствую. Чувствовал бы, наверное, если бы не все остальное.
Убедившись, что я в сознании, тварь снова возвращается к прерванному занятию, и на спину обрушиваются еще пять ударов. Пять… Да зачем их считать теперь? Я ведь сбился уже, когда отключался. Она ведь наверняка не только водой меня в чувства привести пыталась. И до этого сколько было, я не помню… Двадцать?.. Нет, точно больше… Может, тридцать?.. Ох, да какая разница?!..
Свист… удар… и еще один…
Да что ж она все время по одному и тому же месту бьет? Или теперь уже без разницы?
Свист… еще несколько ударов…
Я не считаю. Лучше что-нибудь другое считать. Например, сколько раз Снейп мне улыбался… Нет, нельзя! Нельзя о нем думать! Вдруг я вслух что-то случайно скажу? Это недопустимо.
Свист… двойной удар…
Надеюсь, у тебя нет детей, сука!
Свист… удар…
Сколько это уже длится? И сколько это длилось, когда Лестрейнджи пытали маму и папу? Флагелло – не Круциатус. Думаю, ей придется потратить немало сил прежде, чем я лишусь рассудка. Надеюсь, она хотя бы руку при этом вывихнет – хоть какое-то утешение.
Свист… серия ударов…
Кружится голова, а к горлу подступает тошнота. Камера пыток пропитана запахами крови и пота, и от этих «ароматов» мутит еще сильнее. Хорошо, что я не ужинал.
Свист… и вновь череда ударов…
Интересно, она еще не устала? Я и боли уже почти не чувствую… Точнее, чувствую, но как-то отстраненно. Словно она не имеет ко мне непосредственного отношения. Это странно…
Свист… но удара не следует. Следует звук, похожий на скрип открывающейся двери. Но у меня в ушах шумит так, что я уже ни в чем не уверен. Как будто кто-то говорит, но слов я не различаю. Трясу головой, пытаясь хоть немного разогнать эту пелену, и до меня доносится еще один мерзкий голос:
– …совсем из ума выжила?
– Амикус, он осмелился на меня напасть! Разве можно спускать такое с рук?
– А Круциатус тебе на что? От него хоть следов не остается. Или ты забыла, о чем говорил Темный Лорд?
– Я не…
– Если забыла, то я тебе напомню! Он сказал, Алекто, что за каждого убитого или покалеченного чистокровного ученика мы будем отвечать головой! Ты решила нарушить его приказ?
– Ничего подобного! Он ведь живой! Ну, шрамы останутся…
– Шрамы?! А если бы я сейчас не пришел, что бы от него осталось? Чего ты добивалась?
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сумеречный стрелок
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Камень. Книга пятая
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
