Отрезок пути
Шрифт:
– Спасибо, Эрни, – благодарю я. – Все так. Если у вас есть какие-то возражения и коррективы, не стесняйтесь, давайте обсудим.
Я обвожу взглядом ребят, но никто ничего не говорит. Ну и зачем тогда было шум поднимать? Джинни так и вовсе отворачивается, поджав губы. ПМС у нее, что ли?
– А у Спраут проблем не будет? – наконец, настороженно уточняет Сьюзен.
– Не думаю. Едва ли они вообще поймут, в чем дело. Растение малоизвестное.
– А если Снейп догадается? – спрашивает Ханна. – Он ведь зельевар.
– Зельевар, но не герболог
– Эльфы проследят, чтобы Кэрроу тебя не застукала? – уточняет Парвати.
Лучше бы молчала.
– Нет, – неохотно отвечаю я. – До этого мы просто оставляли надписи на стенах, а сейчас речь идет о причинении вреда здоровью преподавателя. Эльфы помочь не могут.
– Тогда ты не должен идти один, – твердо говорит Энтони, и остальные кивают, соглашаясь с ним.
– Ну, хорошо! – сдаюсь я. – Ладно. В таком случае, со мной пойдет Луна. Ты ведь не против? – я поворачиваюсь к ней, и она кивает с сияющей улыбкой.
– Почему Луна? – хмуро интересуется Майкл.
– А почему нет? – интересуюсь и я, но ответа, естественно, не получаю.
– Смотрите, не попадитесь, – предостерегает Падма.
– О, не беспокойся! – беспечно говорит Луна. – Я с первого курса гуляю по школе по ночам и еще ни разу не попалась.
Ребята недоверчиво хмыкают, а я даже не удивляюсь. Луна и не такое может.
– Невилл, а ты именно Алекто подгадить хочешь? – уточняет Симус. – Может, и братца зацепить заодно?
– В другой раз, я думаю. Если мы сразу двух преподавателей ликвидируем, нам еще, чего доброго, новых пришлют.
– Тоже верно. А как насчет Снейпа?
– Нет, Снейпа не надо! – неожиданно вмешивается Терри, прежде чем я успеваю ответить.
Все, включая меня, удивленно поворачиваются к нему.
– Не поймите меня неправильно, – немного смущенно говорит Терри. – Снейп, конечно, сволочь, но лично я предпочитаю потрошить жаб в его кабинете, а не корчиться под Круциатусом или в подземельях от крыс отмахиваться. А если мы лично ему что-то сделаем, то он и обозлиться может.
Подумав, все остальные соглашаются с этим доводом, а я внутренне ликую. По правде сказать, я даже не знал толком, как отговорить Симуса от этой идеи и не навлечь на себя подозрения.
Мы быстро обсуждаем детали сегодняшнего мероприятия, выбираем с Луной место встречи и расходимся. До операции нужно хоть немного поспать.
Попытку разбудить меня Симус предпринимает уже после того, как я сам вполне благополучно просыпаюсь. На часах половина четвертого ночи. Мы с Луной договорились встретиться в четыре. Полчаса мне вполне хватит, чтобы окончательно проснуться, одеться и спуститься вниз. Полог бывшей кровати Гарри, которую теперь занимает Джинни, плотно задернут, но, судя по доносящимся оттуда звукам, она не спит, а притворяется. Ладно, с ней я потом поговорю, сначала нужно разобраться с Кэрроу.
Накинув мантию и прихватив контейнер, я спускаюсь вниз и выхожу
В вестибюле встречаюсь с Луной, и мы вместе отправляемся к комнате Алекто Кэрроу. На полпути Луна вдруг резко хватает меня за локоть и тащит в ближайший класс. Я не сопротивляюсь, только вопросительно смотрю на нее.
– Филч, – одними губами говорит она, запирая дверь.
Через несколько секунд я различаю тихие шаги, которые постепенно приближаются и, наконец, становятся настолько громкими, что Филча не распознал бы только глухой. Хорошо все-таки, что я взял с собой именно Луну. Северус, правда, неоднократно говорил, что с ней нужно вести себя особенно осторожно – не столько из-за легилименции, сколько из-за ее манеры называть вещи своими именами, но я уверен, что, даже если она что-то почувствует, то промолчит. Впрочем, в глаза ей я стараюсь лишний раз не смотреть. И не думать, как выражается Северус, «слишком громко».
Филч, болтая со своей облезлой кошкой, проходит мимо класса. Мы выжидаем еще несколько минут, чтобы он успел уйти достаточно далеко, и продолжаем свой путь.
Когда мы добираемся до кабинета, я прошу Луну задержать дыхание, сам делаю то же самое и открываю контейнер. К счастью, все коробочки целые, а значит, никакой опасности нет. Переведя дыхание, я задумываюсь, как именно лучше их разложить, чтобы наверняка.
– Мне кажется, лучше хаотично, – предлагает Луна. – Если выложить по прямой линии, она может просто перешагнуть. По диагонали тоже.
Я киваю и, присев на корточки, раскладываю коробочки на полу. В коридоре довольно сумрачно, факелы отбрасывают причудливые тени, но освещение дают слабое, что нам только на руку – меньше шансов, что она заметит на полу что-то подозрительное. Выложив десять штук, я останавливаюсь. У меня есть еще, но слишком большая доза пыльцы и убить может. А убивать я не хочу. Даже ее. Вообще никого. Тем более вот так, исподтишка.
– Хватит, пожалуй, – шепотом говорю я, закрывая коробочку. – Конечно, есть риск, что она ни на одну не наступит, но с этим…
– Она сюда идет! – вытаращив глаза, перебивает Луна.
Мы быстро ретируемся в соседний коридор и замираем, прислушиваясь и не дыша. Уходить пока нельзя – есть риск, что она не все передавит, да и от улик избавиться надо.
Вскоре до нас доносятся тяжелые шаги Кэрроу. Все ближе и ближе… Мы замираем в ожидании… И вдруг тишину разрезают звуки, от которых я вздрагиваю, а Луна рефлекторно хватает меня за руку. Алекто Кэрроу начинает смеяться. Вообще-то назвать это смехом как-то язык не поворачивается. Я не уверен, что в английском языке вообще есть слова, которыми можно хоть как-то охарактеризовать звуки, издаваемые ей. Самое близкое – нечто среднее между карканьем, кудахтаньем и плачем мандрагоры. Но это очень приблизительное сравнение.