Отрок (XXI-XII)
Шрифт:
– Да, был такой поэт… э-э книжник. Александром звали. Он много красивых стихов написал.
– А еще помнишь?
– Помню, только… он ведь не по-нашему писал, переводить надо. Я потом переведу, почитаю тебе еще.
– А это ты для своих ребят перевел?
– Сначала думал, что для них, а потом понял, что им это не годится. Ты первая услышала. Понравилось?
– Еще бы!
– Юлька помолчала, потом тихо повторила еще раз: - Мила, как ангел во плоти… Разве такое бывает?
– Бывает. Александр толк в любви знал. Из-за любви и погиб на поединке.
– Он
– Нет, но оружием владел отлично, много поединков выиграл.
– Расскажи еще про него.
– Предки его были из жарких стран, но сам он жил на севере в… землях Великого Новгорода, хотя и путешествовал много…
Рассказывать биографию Пушкина, адаптируя ее к понятиям XII века, оказалось совсем не просто. Мишка часто запинался, не зная, как описать элементарные, казалось бы вещи, и в конце концов понес откровенную отсебятину. В результате получилась какая-то совершенно чумовая смесь Садко и Айвенго, к Пушкину ни малейшего отношения не имеющая. Но Юлька заслушалась, а когда "франкский рыцарь Дантес", все-таки смертельно ранил "боярина Александра", даже грустно вздохнула.
Между тем рейсы от реки к огороду продолжались, деревянные ведра, напитываясь водой становились все тяжелее и тяжелее, Мишка почувствовал, что опять заныл правый бок.
– Давай-ка, Юль, передохнем немного, что-то я запыхался, с разговорами.
– Давай. Все ж-таки побился ты крепко, повезло, что кости не переломал. Не болит нигде?
– Нет.
– Решил не признаваться Мишка.
– Так, запыхался немного.
– А за Александра отомстили?
– Что? А, да. Другой боярин - Михаил Юрьевич - так этого Дантеса приложил… Но это уже совсем другая история.
Посидели на бревнышке, помолчали. Юлька о чем-то задумалась, Мишка прислушивался к тому, как постепенно затухает ноющая боль в боку. Вставать и снова браться за ведра не хотелось, да и бочки были уже наполнены на три четверти.
– Юль, теперь ты чего-нибудь расскажи. Помнишь, как ты про Макошь мне рассказывала? Интересно было.
– Да не знаю я никаких историй книжных. Не про болячки же тебе рассказывать? Слушай!
– Вдруг встрепенулась Юлька.
– А про лечение в твоих книгах ничего нет?
"Ну вот, хоть на пупе перед ней вертись, а она все равно на медицину разговор свернет. Эх, ей бы, хотя бы, учебник анатомии, да где его возьмешь?".
– Нету, Юль, если бы попалась, сразу бы тебе принес. Постой, а ты читать-то умеешь?
– Да что ж я дура набитая - Оскорбилась Юлька.
– Можно подумать, на все Ратное ты один грамотный. Совсем очумел там со своими дуроломами! Тоже мне, мудрец, других так и за людей не считаешь!
– Юль, я же только спросил…
– Да ну тебя! Так хорошо было…
Юлька нахохлилась и отвернулась.
– Ну прости дурака, Юля, хочешь я тебе про отца всех лекарей расскажу?
– Да ну тебя… Про какого отца лекарей?
– Про лечение мне книжки не попадались, а вот про лекаря знаменитого я в одной книге читал. Звали его Гиппократ и жил он полторы тысячи лет назад в Греции. Греки почитали Гиппократа лучшим лекарем в мире, а он считал, что медицина -
Мишка попытался припомнить еще что-нибудь, но ничего кроме клятвы Гиппократа в голову не пришло.
– Гиппократ придумал лекарскую клятву, которую должен был приносить каждый, кто выучился лечебному делу. Начиналась клятва с поминания греческих богов - греки тогда еще не были христианами. Потом шло обещание почитать своего учителя, как отца, а всех лекарей - как братьев. А дальше там шли такие слова:
"Я направлю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости. Я не дам никому просимому у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла; точно также не вручу никакой женщине абортивного пессария. Чисто и непорочно буду проводить свою жизнь и свое искусство. Я ни в коем случае не буду делать сечения у страдающих каменной болезнью, предоставив это людям, занимающимся этим делом. В какой бы дом я ни вошел, я войду туда для пользы больного, будучи далек от всего намеренного, неправедного и пагубного, особенно от любовных дел с женщинами и мужчинами, свободными и рабами.
Чтобы при лечении - а также и без лечения - я ни увидел и ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной. Мне, нерушимо выполняющему клятву, да будет дано счастье в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена; преступающему же и дающему ложную клятву да будет обратное этому".
Юлька слушала очень внимательно, изредка шевеля губами, словно повторяя за Мишкой, а он мысленно поминал добрым словом своего школьного учителя истории, заставившего своих учеников выучить клятву Гиппократа наизусть.
– Правильная клятва!
– Подвела итог Юлька.
– Только непонятного много.
– Что непонятно?
– Какие это у него могли быть любовные дела с мужчинами?
"О, Господи! Неужели еще и про гомосеков ей рассказывать? Нет уж, я - пас!".
– Так лекарями же и женщины бывают. Клятву-то Гиппократ для всех сразу придумал.
– А, ну да! А что это он обещал не давать женщинам? Я не разобрала.
"Блин, ну кто Вас, сэр, за язык тянул? Объясняйте теперь!".
– Абортивный пессарий это - зелье такое, чтобы плод из чрева вытравливать.
– Неужто дуры такие есть?
"Дите Вы еще, леди Джулия, ох дите!".
– Ну, Юля, в жизни всякое случается.
– Все равно, нельзя! Это все равно, что убийство! Правильно он это запрещал! А вот насчет камней - глупость. Зачем их вырезать, если травами растворить можно?
"Опля! Утраченные секреты народной медицины? Где только у человека камней не бывает: в почках, в желчном пузыре еще где-то… Не помню. А оказывается в домонгольской Руси их травами растворять умели! Эх, рецептик бы добыть, да Максиму Леонидовичу переслать!".