Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отзвуки убийства
Шрифт:

— Знаете, — спокойно вставил Вейл, — это любопытно, но не могу понять, зачем вы попусту тратите время на выводы, недостаточно продумав свой вариант. Взять, например, Марту Купер. Согласно газетному отчету, ее убили между тремя и четырьмя часами. А вчера между тремя и шестью часами я находился на своей фабрике в Бриджпорте. Это обстоятельство, конечно, затруднит…

Зазвонил телефон.

Все зашевелились. Хикс поднялся, увидел, что Росс тоже встал и направился к шкафу у стены. Хикс находился уже у локтя молодого человека, когда тот выдвинул полочку с телефонным аппаратом и поднял трубку.

Он что-то сказал, повернулся

к Хиксу:

— Спрашивают вас, — и подал ему трубку.

Если Вейл или кто-либо другой из присутствующих надеялся хоть что-то понять из разговора по репликам Хикса, то его ждало разочарование. Разговор оказался кратким и со стороны Хикса свелся к многократному повторению «да-а». В заключение он сказал: «Мы отправляемся туда немедленно», положил на место трубку и повернулся к собравшимся:

— О'кей, друзья. Мы все вместе едем в Катону.

Все удивленно посмотрели на него и вдруг хором заговорили, но громче всех звучал голос Вейла:

— Предупреждаю вас, всех вас! Этот человек — глупец! Вызовите сюда Дика! Мы с ним все обсудим!

Джудит! Росс! Предупреждаю вас… Отпустите меня, черт бы вас побрал!

Хикс взял его за руку и жестко сказал:

— Послушайте, братец! Прошло время, когда вы могли предупреждать. Мы едем в Катону все вместе. И вы поедете с нами, если не добровольно, то по принуждению.

Глава 24

Контора лаборатории Данди на холме среди луга, окруженного лесом, без четверти три ночи светилась огнями. Ночь выдалась изматывающе душная — этакая отрыжка знойных деньков, которые, казалось, окончательно миновали несколько недель назад, в преддверии наступающих морозных месяцев. И скрипичный концерт кузнечиков и цикад, проникавший в помещение через открытые окна, звучал несвязно и уныло, раздражая слух усталых и взвинченных людей. Не менее раздражающе действовал на зрение этих людей яркий свет, отражавшийся от крышек розового и багрового письменных столов, от серожелтых столиков и стульев, от бесчисленных приспособлений всевозможных цветов.

Только один человек в этой комнате явно не испытывал ни усталости, ни раздражения. Мужчина в летнем костюме и старой широкополой шляпе удобно устроился в кресле, стоящем в углу комнаты, и, прислонив голову к стене, крепко спал. Возле противоположной стены взад и вперед ходил Менни Бек, начальник сыскного отдела графства Вестчестер.

Он свирепо на всех поглядывал, задиристо выпятив массивную челюсть. Трое полицейских штата и двое мужчин в гражданском старались держаться от него подальше. Джеймс Вейл, Росс Данди и Герман Брегер расположились на стульях, которые стояли возле стены. Хитер сидела за своим рабочим столом. Она облокотилась на него и закрыла лицо руками. Слева от нее, в конце письменного стола, примостилась застывшая от напряжения Джудит Данди, с искаженным дурными предчувствиями лицом.

Все молчали. Тишину нарушали лишь кузнечики и цикады, чье нестройное стрекотание вряд ли могло успокоить чьи-либо расстроенные нервы.

Глаза всех, кто находился в комнате, мгновенно устремились к открывавшейся двери из лаборатории.

Оттуда вышли трое. Первым на пороге показался Р.И. Данди. Он оглянулся, шагнул было в сторону жены, передумал и сел на ближайший к нему стул.

За ним последовал Хикс. Он подошел к Хитер, что-то ей шепнул, прислонился к ее письменному столу и замер, сложив на

груди руки. Вышедший последним прокурор Корбетт на этот раз веселым не выглядел.

— Мистер Хикс собирается кое-что вам сказать, — объявил он. — Но не как мой представитель. Его слова не будут носить официального характера. Хочу, чтобы все усвоили это. Менни, может быть, вы прекратите свой марафон? Сядьте или повесьте себя на вешалку!

Бек остановился и свирепо взглянул на прокурора.

— Если Хикс не является представителем властей, то какой смысл… — заикнулся было Джеймс Вейл.

— Это мы уже выяснили! — отрубил Корбетт. — Я сказал вам, мистер Вейл, что вы не арестованы и даже не задержаны и вольны по собственному усмотрению либо уйти отсюда, либо остаться. Я сказал вам, что после приватных консультаций между Хиксом, Данди и мною Хикс сделает заявление.

Если он доставил вас сюда вопреки вашей воле, то можете пожаловаться…

— Ерунда! — невольно вырвалось у Хикса. — Вам дьявольски хорошо известно, Вейл, о чем я буду говорить. Я готов назвать типа, который укокошил Марту и Джорджа Купер. Готов присобачить на него ярлык преступника, так зачем вы опять принимаетесь за свою жвачку? Вы же не пропустите этого момента ни за какие коврижки!

Не обращая внимания на его слова, Вейл обратился к Корбетту:

— Я уже вам объяснил, что нелепо предполагать…

— Предположения высказывает не он, — ядовито заметил Хикс. — Это делаю я. А чтобы вам было легче, прежде всего скажу, что во время разговора в квартире миссис Данди я просто теоретизировал, так же как это делали вы. Вы предполагали, что убийца — Данди, прекрасно при этом зная о его невиновности.

По моей версии, убийцей были вы, хотя я тоже знал, что это неправда. Большого греха во всем том нет, так как мы просто коротали время в ожидании телефонного звонка. Теперь же я готов говорить по существу.

Вейл поднялся со своего места, подошел к Р.И. Данди и сердито посмотрел на него.

— Послушайте, Дик! — угрожающе произнес он. — Хикс просто безумец. У вас еще есть шанс выбраться из этого дерьма. В последний раз спрашиваю вас: согласны выслушать меня? Согласны поговорить со мной наедине?

— Нет, черт вас возьми! — резко бросил Данди.

— Не хотите?

— Нет!

Вейл крепко сжал свои и без того тонкие губы, так что они стали совсем неразличимы, вновь уселся на стул, засунул большие пальцы в кармашки жилета и обратился к Хиксу:

— Валяйте. Я сделал все от меня зависящее.

— Мне ли не знать об этом. — Хикс улыбнулся, глядя на него. — Видите ли, у вас не очень-то выигрышное положение. Не только мне известно больше, чем вы предполагаете, но и Данди с окружным прокурором. Когда я прибыл на то место возле дороги на Крессент и никого там не обнаружил, я был убежден, что вы понеслись к миссис Данди. Ведь я посоветовал мисс Глэдд поехать к ней, если произойдет что-нибудь непредвиденное. Я знал, что вы с Россом поедете туда же — хотя и движимые разными соображениями. Поэтому возвратился сюда и кратко переговорил с Данди и окружным прокурором. Кстати, хотел бы отдать должное своему старому другу Менни Беку. Он заслуживает всяческой похвалы, ибо, когда ему поручили расследовать убийство Купера, со свойственной ему основательностью и предусмотрительностью расставил посты в этом здании. Правда, он и представления не имел о том, что же охраняют его подчиненные…

Поделиться:
Популярные книги

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция