Озеро смерти
Шрифт:
Гаррет снова опустил ружье вниз. Скрип стал более отчетливым и переместился в сторону.
— Движется. По-моему, в направлении окна, — сказала я.
Гаррет гаркнул в пол:
— Мы за тобой следим. Выходи! Давай же, или буду стрелять.
Пол напротив морозильника начал подниматься.
— Господи Боже… — пробормотала я.
Из-под пола выросла фигура человека. Держа ружье наперевес, Гаррет обрушился на нее. Он действовал решительно.
— На колени! Давай, давай…
— Не стреляйте!
Подняв руки над головой, наверх из тесного
Брайан вскинул голову. Затем переспросил, как бы не веря в услышанное:
— Истребитель?
— Ты должен предоставить в наше распоряжение один «F-18» с полной боевой загрузкой. Ракеты «Сайдуиндер», противорадарные ракеты «Шрайк», химические или биологические боеголовки, бомбы объемного взрыва.
— Это шутка?
— Я не шучу.
Не веря своим ушам Брайан откинулся на стуле:
— Это и есть твои условия освобождения?
— Брайан, он говорит серьезно, — сказала Табита. — «Оставшиеся» намерены отомстить за Господа.
Заметивший, как она запугана, Брайан подумал, что у Табиты есть мужество, раз она смогла это сказать.
— Следи за своим ртом, женщина! — Пэкстон не отрывал глаз от Брайана. — Итак: ты дашь мне боевой самолет, оснащенный всеми видами вооружений, какие только испытывают в Чайна-Лейк. Я говорю о биологическом оружии или ядерном, если таковое имеется.
— Ты рехнулся, — ответил Брайан.
— Дашь мне этот самолет, причем сам вылетишь на нем в направлении гор Сьерра, а затем снизишься до высоты, на которой тебя перестанут видеть радары. Исчезновение самолета с экранов примут за его столкновение с горным склоном — такое же, какое произошло пару лет назад.
Брайана как громом ударило. Инцидент с Крейгом Баттоном: любой пилот помнил об этом случае. При выполнении тренировочного задания капитан ВВС Баттон оторвался от своего подразделения и попросту исчез. Несколько недель его штурмовик «А-10» считали пропавшим. Поползли слухи, будто летчик украл самолет и приземлился на секретной взлетно-посадочной полосе, планируя совершить террористический акт.
Открывшаяся в итоге истина оказалась такой же странной. Место аварии обнаружили в Колорадо, среди вершин Скалистых гор: разбитый самолет, останки летчика и ничего, что напоминало бы о существовании его боезапаса. В штабе ВВС пришли к заключению, что пилот покончил с собой.
Пэкстон намеревался использовать саморазрушительный опыт Баттона как готовую схему.
— Что остается? Будешь следовать рельефу местности, держась ниже зоны, просматриваемой радарами, пока не выйдешь на приготовленную в горах посадочную полосу. Где ты и встретишься со своим мальчуганом. — Он прикоснулся указательным пальцем к козырьку. — И я уверен: пилот не станет открывать огонь по полосе, на которой его ждет сын.
— Ты свихнулся, — заключил Брайан.
— Отнюдь. Все просто, как два пальца…
— Хочешь, чтобы я угнал «F-18»? А потом пролистал каталог вооружения и запросто погрузил боеголовки, словно делаю покупки в «Костко»? Ассорти из ракет, пожалуйста… А
Пэкстон опять поцыкал зубом.
— Я это исправлю.
У Брайана медленно поползла вниз челюсть.
— Отсюда я тебя вытащу, причем не имею в виду нападение на тюрьму. Ты выйдешь на свободу с чистой совестью, а все обвинения долой. Разумеется, если ты сам отдашь мне птичку.
Брайан молча сидел, соображая: его подставил сам Пэкстон. Он убил Вайоминга и устроил так, чтобы вывести Брайана на эту точку.
— Через три минуты я выйду из этой комнаты. Решение за тобой.
«Этот человек — сумасшедший». Так подумал Брайан. Сумасшедший настолько, что убьет Люка, если его не остановить.
Пэкстон обратился к Табите:
— Покажи ему.
Она подняла ладони от колен, где ее руки, загороженные барьером, находились вне поля зрения. От неожиданности Брайан подался назад. На запястьях и тыльной стороне ладоней виднелись следы коротких царапин.
— Так он наметил точки, в которых сухожилия ближе всего. Если ослушаюсь, перережет их так, что руки останутся парализованными.
Наклонившись, Пэкстон приблизил лицо к барьеру:
— Я же говорил о дисциплине, плесень. Ты не выполняешь, что просят, и дамочке делают обрезание. — Вытянув руку, он повернул голову Табиты, чтобы показать скулу. — Она переживает за свои синяки. Узнать предстоит куда как больше…
Ужаснувшись, Брайан смотрел на Табиту. Полная отчаяния, она смотрела на Брайана широко раскрытыми глазами. Позже он говорил, что ощутил этот взгляд как выстрел. А еще — что, глядя на Табиту, понял: нужно собраться и нужно найти силы, чтобы добраться до источника этой опасности. Нужна тактика, которая позволит ее одолеть. Он почувствовал, что перешел черту.
— Ты и в самом деле можешь вывести меня отсюда? — спросил Брайан.
Пэкстон кивнул.
Брайан подумал: «Возможно, он действительно на это способен». Возможно, вся эта партия — покер лжи, блеф. «Оставшиеся» ни при каких обстоятельствах не вернут Люка. А Брайан никогда не передаст им оружие. Чей блеф окажется действеннее?
Табита одними губами произнесла:
— Люк…
Он осторожно кивнул.
— Девяносто секунд, — проговорил Пэкстон.
Брайан сказал:
— Я не могу получить ядерное оружие. И ракеты класса «воздух — воздух» бесполезны для ударов по наземным целям.
— Оставь нам самим решать, что бесполезно, а что нет.
В тот момент Брайан понял: пришло время надеть собственную маску для этой игры.
— Что касается биологического оружия… Его будет трудно достать, однако возможно. Боеголовки придется вывозить из секретного хранилища в Чайна-Лейк. — Пэкстон замер. — Но учти: мне в жизни не поставить «живые» боеголовки на самолет. Как только их увидят техники, тут же возьмут на мушку и положат на бетон.