Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Озма из страны Оз

Баум Лаймен Фрэнк

Шрифт:

— Дороти?! — переспросил Страшила. Он задрал голову кверху, да так, что чуть не потерял равновесие и не упал на спину.

— Да, Дороти! Твой друг из Канзаса, — ответила девочка.

— О, здравствуй, Дороти! Как мы счастливы снова встретить тебя! — сказал Страшила. — Что ты делаешь там, наверху?

— Ничего, — крикнула вниз девочка, — потому что здесь нечего делать. Спаси меня, мой друг, спаси меня!

— Но ты, кажется, в достаточной безопасности сейчас, — ответил Страшила.

— Нет, я пленница. Меня заперли, и я не могу выйти, —

пожаловалась она.

— Ну, тогда всё не так плохо, — сказал Страшила. — Могло быть и хуже, Дороти, малышка. Смотря как считать. В нынешнем положении ты не можешь утонуть. Тебя не может переехать колесница. Нельзя также упасть с яблони. Кто-то на твоём месте мог решить, что ему повезло.

— Ну, только не я, — заявила девочка. — Я хочу немедленно спуститься вниз и увидеться с тобой, Железным Дровосеком и Трусливым Львом.

— И нам тоже не терпится обнять тебя! — воскликнул Страшила. — Всё будет как ты сказала, мой маленький друг. Кто запер тебя?

— Принцесса Лэнгвайдере, ужасное создание, — ответила Дороти.

Озма, внимательно слушавшая беседу, обратилась к Дороти с колесницы:

— Почему принцесса заперла вас, моя дорогая?

— Потому что я не позволила забрать мою голову для её коллекции и не согласилась взять её старую, поношенную, в обмен, — начала объяснять Дороти.

— Я не виню вас, — быстро перебила Озма. — Я немедля встречусь с принцессой и обяжу её освободить вас.

— О, большое спасибо! — вскричала Дороти. Едва услышав сладкий голосок нежной правительницы Страны Оз, она почувствовала, что скоро полюбит её всей душой.

Озма направила колесницу к третьим воротам дворцового крыла. Железный Дровосек дерзко постучал в них.

Как только горничная отворила ворота, Озма вступила в коридор и сразу же проследовала в гостиную. В руке она держала жезл из слоновой кости. Сопровождающие тронулись за ней, за исключением Льва и Тигра. Двадцать семь солдат так шумели и топали, что маленькая служанка Нэнда с криками убежала прочь к своей госпоже. Принцесса Лэнгвайдере, вспыхнув от великого гнева, вызванного этим грубым вторжением во дворец, выбежала в гостиную, не дожидаясь доклада горничной.

Там она встала перед хрупкой девочкой из Страны Оз и закричала:

— Как вы смеете входить во дворец без моего разрешения? Немедленно удалитесь прочь, или я закую вас и ваших людей в цепи и брошу в самые мрачные подземные застенки!

— Что за опасная дама! — пробормотал Страшила мягким голосом.

— Кажется, она немного нервничает, — откликнулся Железный Дровосек.

Но Озма только улыбнулась сердитой принцессе.

— Присядьте, пожалуйста, — спокойно сказала она. — Я совершила долгое путешествие, чтобы увидеть вас. И вы должны выслушать, что я вам скажу.

— Должна?! — вскричала принцесса. Её чёрные глаза сверкнули яростью, потому что она всё ещё носила голову номер семнадцать. — Должна, я?!

— Да, уж будьте уверены, — сказала Озма. — Я правительница Страны Оз и достаточно могущественна,

чтобы уничтожить всё ваше королевство, если я того пожелаю. Но я пришла сюда не для того, чтобы причинить вам вред, а затем, чтобы освободить королевскую семью Эв, порабощенную королём гномов. До меня дошли вести, что он держит в заточении королеву и её детей.

Услыхав эти слова, Лэнгвайдере сразу перестала шуметь.

— Я, конечно, желаю вам освободить мою тётю и десять её детей, — пылко произнесла она. — Потому что если они восстановят свой прежний вид и положение, то смогут сами управлять королевством Эв. А это избавит меня от многих хлопот и волнений. В настоящее время по крайней мере десять минут ежедневно я должна посвящать государственным делам. А мне бы так хотелось проводить всё своё время, любуясь моими прекрасными головами.

— Тогда давайте обсудим этот вопрос, — сказала Озма, — и найдём способ, как освободить тётю и племянников. Но сначала вы должны освободить другую пленницу — маленькую девочку, которую вы заперли в башне.

— Конечно, — с готовностью откликнулась Лэнгвайдере. — Я совсем забыла о ней. Видите ли, это было вчера. А от принцессы нельзя ожидать, чтобы она сегодня помнила то, что произошло вчера. Пойдёмте со мной, и я немедля освобожу пленницу.

Озма последовала за ней. Они поднялись по лестнице, которая вела в каморку на вершине башни.

Когда они ушли, спутники Озмы остались в гостиной. Страшила наклонился к фигуре, которую он ошибочно принял за медную статую. И вдруг резкий металлический голос внезапно заговорил над самым его ухом:

— Сой-ди-те с мо-ей но-ги, по-жа-луй-ста. Вы ца-ра-па-е-те мо-ю по-ли-ров-ку!

— О, простите меня! — ответил Страшила, отскакивая назад. — Вы живое существо?

— Нет, — сказал Тик-Ток. — Я все-го лишь за-вод-ной че-ло-век. Но я мо-гу ду-мать, го-во-рить и дей-ство-вать, ког-да ме-ня как сле-ду-ет за-ве-дут. Как раз сей-час мо-ё дей-стви-е за-кон-чи-лось, а ключ на-хо-дит-ся у До-ро-ти.

— Тогда всё в порядке, — ответил Страшила. — Дороти вскоре освободится и настроит ваши механизмы. Однако это, должно быть, большое несчастье — не быть живым существом. Мне жаль вас.

— По-че-му? — спросил Тик-Ток.

— Потому что у вас нет мозгов, как у меня, — сказал Страшила.

— О, ну что вы, есть, — ответил Тик-Ток. — Во мне ус-та-нов-ле-ны у-луч-шен-ные-е ком-би-ни-ро-ван-ны-е сталь-ны-е моз-ги фир-мы «Смит и Тин-кер». Они за-став-ля-ют ме-ня ду-мать. А ка-кой вид моз-гов ус-та-нов-лен у вас?

— Я не знаю, — признался Страшила. — Мне их дал Великий Волшебник Оз и у меня не было случая изучить их, прежде чем он вложил их в меня. Но они работают блестяще, и я очень совестливый. А у вас есть совесть?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3

Империя Хоста 3

Дмитрий
3. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Империя Хоста 3

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3