Падение "Утренней звезды"
Шрифт:
За очередным поворотом коридора командир остановился и нагнулся к небольшому техническому люку, осветив прожектором едва заметный шов между дверью и стеной:
— Нам сюда — это вход в шахту, ведущую в грузовой отсек.
Не оборачиваясь, Майк принялся в одиночку вскрывать тяжелую неудобную дверку. Сервопривод экзоскелета жалобно взвыл, возмущаясь подобной непосильной нагрузке.
— Быть может, ты поможешь мне? Вдвоем быстрее, а время дорого, — тяжело выдохнув, Такер отступил от упрямой дверцы, открывшейся едва на четверть, и обернулся к Лизе.
—
В обычных условиях маленькой хрупкой женщине ни за что не сладить с металлической переборкой космического корабля, однако экзоскелет штурмового комплекта позволял совершать усилия, значительно превосходящие естественные возможности тела.
Но стоило только Лизе ухватиться за неудобную створку, как в ее наушнике снова зашелестел голос. На сей раз, слов было не разобрать, но голос она узнала. Пальцы ее непроизвольно разжались, и в тот же момент дверца открылась автоматически.
— Неужели что-то здесь еще работает? — Такер удивился, но не сильно. — Быть может, в трюме еще и шлюз уцелел?
Быстро забыв об удачной неожиданности, он заглянул вниз, осветив шахту прожектором. Чуть присвистнул:
— Высоковато, но выхода нет. Здесь есть инженерные скобы в стене, держитесь за них. Я спускаюсь первым, за мной профессор, потом ты, Лиззи. Если что, я вас подстрахую.
И без колебаний первым влез в темноту технической шахты.
***
Девушка помогла профессору пролезть в узкий люк:
— Станислав Вениаминович, держитесь за скобы, они почти как лестница. По ним будет легко спускаться, — она говорила и понимала, что просто пытается успокоить не столько ученого, сколько саму себя. Спускаться по технической лестнице без экипировки да еще держа в руках аппарат для дыхания было задачей не из легких, даже для физически более подготовленного человека, не то, что для пожилого ученого.
Келдыш ободряюще улыбнулся бывшей ученице и приступил к спуску. В полумраке шахты, едва разгоняемом двумя налобными прожекторами, лицо ученого было похоже на жуткую маску с тенями, резко очертившими скулы и нос, с запавшими висками и орбитами глаз. Словно, это был уже не живой человек, а обтянутый кожей мертвец.
Лиза потрясла головой, отгоняя наваждение, и тоже начала спускаться. Вначале спуск шел бодро, она ритмично чеканила скобы-ступеньки тяжелыми магнитными башмаками, но чем ниже они забирались, тем страшнее ей становилось, будто они добровольно залезали в брюхо огромного металлического чудовища. Словно желая убедить ее в реальности подобных фантазий, откуда-то сверху раздался низкий утробный рокот, словно чудище довольно заурчало, насыщаясь добычей.
— Лиззи, не останавливаться! Продолжаем движение! — прекрасно понимая, что Лиза может запаниковать от подобного шума, Такер подгонял ее сердитыми окриками, и девушка подчинялась его властным приказам, понимая, что они были ее единственным спасением от панического страха.
Постепенно спуск все-таки замедлился, но не из-за Лизиных страхов, а из-за явной усталости пожилого ученого. Ему приходилось
Наконец, Лиза увидела, что прожектор Такера остановился — командир достиг дна шахты — и тут же сместился в сторону.
— Инженерный уровень номер двадцать семь. Отсюда есть доступ ко всем внутренностям станции. Здесь есть шлюз, — в голосе Такера слышалось явное облегчение, — и, похоже, что он работает.
Пока командир колдовал с электроникой, Келдыш тоже спустился, но в последний момент силы отказали ему. Коленки его подогнулись, и он тяжело рухнул на металлический пол прямо в ноги Такеру. Тот не отреагировал, продолжая сражаться с отпорным механизмом шлюза.
Лизавета спрыгнула вниз последней и тут же бросилась к бывшему учителю. И похолодела от ужаса — уровень кислорода в дыхательном аппарате был на нуле, а сам профессор без сознания.
— Такер, быстрее! — она прокричала по внутренней связи так, будто ее слова могли хоть что-то ускорить. — У профессора кончился кислород.
Командир не отреагировал на ее слова, но в этот момент дверь шлюза нехотя поползла в сторону. Такер помог Лизе затащить внутрь тело Келдыша и бросился к внутреннему щитку управления, чтобы активировать шлюзование камеры.
— Станислав Вениаминович, — Лиза проговорила, глядя в помертвевшее лицо ученого, понимая, что ничего не может сделать для него в этот момент. Даже поделиться воздухом из своего скафандра — система не была рассчитана на подобные вещи, при вскрытии шлема подача кислорода автоматически останавливалась.
Но вот в шлюзе раздалось шипение — камера начала наполняться воздухом.
— Грузовой отсек по-прежнему герметичен, там можно будет дышать, — Такер старался казаться спокойным, чтобы не пугать Лизу еще больше. — Ну, давай же! — но тут же с раздражением стукнул по внутренней створке шлюза, которая не торопилась открываться.
Наконец, переборка поползла в сторону. Лиза бросила быстрый взгляд на показания портативных приборов в предплечье:
— Уровень кислорода низкий, но воздух пригоден для дыхания! — она поспешно стянула маску с лица Келдыша и отстегнула свой шлем.
Воздух в трюме был тяжелым, дышать было трудно, но все-таки возможно. Лиза склонилась над ученым — дыхания не было.
— Нет… — она пробормотала с отчаянием, но ее руки уже делали свое дело.
Глубокая инъекция препарата экстренной помощи, чтобы запустить сердце, импульс портативного дефибриллятора и, после краткого колебания, искусственное дыхание по технологии, эффективность которой была доказана еще столетия назад. По счастью, ученый оказался крепче, чем можно было решить по его внешнему виду, и уже после второго наложения электродов задышал сам.