Падший Король
Шрифт:
Может быть, она его наречённая?
Я выключила душ, и вода свободно стекала по моему телу, когда я вышла. Ароматный воздух проникал через открытое окно и обдувал мою голую кожу.
Вытирая полотенцем волосы, я посмотрела вниз, на широкий двор. Салем жил в том, что я бы назвала дворцом. Комната, в которой я стояла сейчас, располагалась двумя этажами выше сада. Подо мной вдоль земляной дорожки росли фиговые и яблоневые деревья.
Мне кажется, или у худших людей была лучшая жизнь?
Я смотрела, как Салем вышел
Эйфория поднялась в моей груди при мысли о том, каково это будет, когда магия воссоединится с моим телом.
С чувством нарастающего возбуждения я голышом вышла из ванной в спальню. Комната для гостей выглядела древней — грубые каменные стены, металлическая люстра, свисающая с потолка. В арочных нишах стояли статуи, в основном изображавшие женщин в непристойных позах, но каменная кладка была искусной.
Кто-то разложил на шёлковом одеяле чистую одежду — простую чёрную мини-юбку и блузку на пуговицах. Я оделась, тихонько напевая про себя «Suspicious Minds» в исполнении Элвиса.
Я потеряла туфли во время плавания, но кто-то оставил у кровати ещё одну пару точно моего размера. Я скользнула в них. Чистая и полностью одетая, я вышла из спальни.
Я поспешила вниз по лестнице. Но на лестничной площадке остановилась. На стене в окружении факелов висела картина. Вот только раму прикрывала шёлковая ткань.
Острый приступ любопытства заставил меня заглянуть под полотно, затаив дыхание. Под ним я нашла написанное маслом изображение прекрасной женщины. Восьмиконечная звезда сверкала на её лбу, а за спиной опускались крылья. Серебристые волосы рассыпались по бледно-золотистому платью. Лавандовый и персиковый свет озарял небо позади неё. Моё дыхание перехватило в горле.
Это была она, я не сомневалась. Это женщина в клетке души из коряг.
На мгновение, увидев её лицо, я почувствовала что-то вроде вины.
Затем мои челюсти сжались. Как я и сказала Салему, я сделала то, что должна была сделать для защиты морей.
Я доверяла своему видению, даже если Салем с ним не согласен.
Я снова закрыла картину и бросилась вниз по лестнице. Внизу стеклянные двери вели в сад.
Я распахнула створки. Фиговые и яблоневые деревья росли по обе стороны тропинки, а виноградные лозы цеплялись за наружные каменные стены. Грибы окружали некоторые стволы деревьев, а кроваво-красные цветы устилали пол. Всё это место было поистине прекрасным.
Когда мои глаза привыкли к темноте, я увидела Салема на тропинке. Моя сине-зелёная магия мерцала вокруг его мускулистого тела.
Меня окутал манящий аромат сада. Салем прислонился спиной к дереву, потягивая вино. Его глаза горели огнём, когда он смотрел на меня. Лёгкий ветерок слегка взъерошил его волосы. Он действительно выглядел
И ещё музыка его магии.
У некоторых существ звук магии был таким же мелодичным и сладким, как херувимы, играющие на арфах.
В случае с Салемом? Он звучал, как первобытные барабаны, эхом отражающиеся от стен пещеры. А под барабанами раздавались отдалённые крики. Вот какой была его магия.
Всё в нём тревожило меня, а его душераздирающая красота только усиливала эффект. Неудивительно, что вдохновлённые им истории о Люцифере были рассказами об искушении и отчаянии, об обольщённых женщинах и потерянных душах.
Когда я подошла ближе, то поняла, что от него пахнет чем-то ещё — моей морской магией. Воздух был солёным на вкус, и я почувствовала, как заряд водной магии скользнул по моей коже.
Когда я подошла ближе, магнетическое притяжение между нами стало ошеломляющим. Что-то притянуло меня к нему, и я сократила расстояние, пока не оказалась всего в нескольких дюймах от него. Я просто хотела погреться в ощущении своей магии, и она покалывала мою кожу.
Лунный свет уже казался немного ярче, серебрил его тёмные волосы.
Салем опустил свой бокал и долго смотрел мне в глаза. Он возвышался надо мной, и я поняла, что его лицо было идеальным воплощением контрастов — огненные глаза и тёмные ресницы, мужественный подбородок и чувственные губы.
Но настоящий вопрос в том, как, чёрт возьми, он мог выглядеть таким расслабленным, вмещая в себе такую мощную магию? Моя магия сводила меня с ума.
— Я готова к моей магии, — сказала я.
Не говоря ни слова, Салем потянулся к моей талии. Как только он соприкоснулся со мной, его рука направила электризующую магию в моё тело. От него по мне прокатилась волна силы, и я почувствовала, как выгнулась моя спина. Сила хлынула в моё тело от кончиков его пальцев, от ладони — стремительный заряд, который затопил меня от этой единственной точки контакта и вибрацией пронёсся через живот. Он прокатился по моим бёдрам, ногам, груди и рукам, и я задохнулась.
Когда моё тело наполнилось магией, разум вспыхнул образами поверхности океана, пронизанной золотыми лучами света — собора жизни.
«Жизнь». Океан был жизнью, и его сила омывала меня. Я уже чувствовала, как моё тело становится сильнее. Я обладала силой богини фейри.
Мои чувства начали обостряться, и я могла слышать пение чёрных дроздов вокруг меня. Не только их песни, но и их сердцебиение, их дыхание. Я слышала, как громко, словно барабан, колотится сердце Салема. И его чувственная магия была подобна языкам, ласкающим мою кожу. От него пахло грехом…