Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Палач. Смертельное оружие I, II, III
Шрифт:

Он взял микрофон и, прежде чем сказать что-нибудь по рации, ревниво произнес:

— Смотри не поцарапай машину.

Роджер так и не успел поговорить с центральной. Его «линкольн» выскочил на мост, огражденный с обеих сторон высокими стальными бордюрами. Насколько было видно глазу, впереди нигде протиснуться было невозможно. Тогда Риггс решил обогнать передние машины, прорвавшись между крайним левым рядом и бордюром. Мюрто обеспокоенно бросил микрофон и закричал:

— Мы здесь не проедем!

Риггс уверенно сказал, направляя машину в узкую

щель между другим автомобилем и бордюром:

— Проедем!

— Не проедем! — нервно воскликнул Мюрто. — Здесь места нет!

Риггс упорствовал:

— Есть место!

Автомобиль втиснулся в щель. Посыпались искры.

— Не проедем, говорю! — едва не плача, воскликнул Роджер. — Черт возьми, новая же машина!

Риггс упрямо давил на педаль газа, протискиваясь у самого бордюра. За ним тянулся длинный яркий шлейф из искр.

— Не мешай! — бросил он страдающему Мюрто.

Роджер, чувствуя непоколебимую уверенность Риггса в своей правоте, бросил свое безнадежное дело и, высунувшись из окна, заорал на водителя ехавшей рядом машины:

— Подвинься, ублюдок!

Это подействовало. Риггсу уступили, и он выехал на свободное место,

Мюрто облегченно вздохнул.

— Роджер, ты был прав, — рассмеялся Риггс. — Там действительно было мало места.

Мюрто смерил его взглядом, полным обиды.

Синий «СААБ» выскочил на широкий мост. Навстречу ему неслись, завывая, две полицейские машины. Водитель затормозил. Автомобиль занесло и развернуло. Оттуда выскочили два пассажира с автоматами в руках. Преследовавшие их полицейские машины остановились. Эстабан и его напарники выхватили пистолеты и выбежали на дорогу, укрываясь за машинами. Преступники стали отстреливаться, поливая все вокруг автоматным огнем.

Внезапно из-под моста вылетел небольшой вертолет. Он завис над мостом и медленно опустился над синей машиной. Продолжая отстреливаться, преступники взобрались на крышу автомобиля. Один из них забрался в кабину вертолета сразу, другой прикрывал его отход, пока в магазине автомата не закончились патроны. Затем он также перебрался в вертолет.

Пока полицейские раздумывали над тем, как им поступить, вертолет взмыл над мостом и, стремительно набирая высоту, покинул место перестрелки.

Риггс и Мюрто продолжали преследовать красный «БМВ». Блондин за рулем свернул на узкую улицу. Полицейские последовали за ним.

Внезапно из небольшого переулка на улицу прямо перед «БМВ» выскочил патрульный автомобиль. Блондин успел объехать его, однако Риггсу машина перегородила дорогу. Мартин нажал на тормоза, остановившись перед патрульной машиной. Он высунулся из окна и бешено заорал:

— Убери машину, идиот чертов!

Полицейский за рулем стал неумело отъезжать назад. Риггс в сердцах ударил кулаком по приборной доске:

— Ушел!

Однако он ошибся. «БМВ» проскочил патрульную машину, по не успел среагировать на появление другого автомобиля. Он задел машину левым крылом и на полной скорости перевернулся.

— Не ушел! — радостно воскликнул

Мюрто.

Красная машина проехала на крыше несколько метров и врезалась в витрину маленького магазинчика. Разбитые витринные стекла посыпались на тротуар.

Наконец «линкольну» освободили дорогу и автомобиль подъехал к разбитой витрине. Риггс затормозил, достал из-за пояса пистолет и открыл дверцу.

— По счету три, — сказал он Мюрто, нагнувшись.

Мюрто поспешно стал доставать свой револьвер. Риггс

начал отсчет:

— Раз, два, три!

Он выскочил из машины и бросился к перевернутому «БМВ». Мюрто замешкался.

— О, дьявол! — воскликнул Роджер, провожая взглядом партнера.

Риггс подбежал к лежавшей с раскрытыми дверцами машине, вспрыгнул на днище и сунул пистолет внутрь.

— Вы имеете право не отвечать на вопросы!.. — закричал он и посмотрел внутрь, где было пусто. — Где он?

Мюрто подбежал к «БМВ» и сунул голову внутрь.

— Куда он делся, черт побери? — орал Риггс. — Ты где был?

Мюрто развел руками:

— Что значит — где я был?

— Он сбежал! — не унимался Риггс.

— А я тут при чем?

— Ты должен был выскочить по счету три! — взбешенно кричал Мартин, размахивая пистолетом.

Мюрто обескураженно произнес:

— Я… я думал, что ты скажешь — раз, два, три, пошел.

— Какой еще «пошел»? По счету три — значит раз, два, три, и все! И никаких «пошел»!

Риггс спрыгнул с перевернутой машины и в ярости стукнул ногой по дверце. К разбитому магазину подъехали другие полицейские машины и вышедшие оттуда полицейские с недоумением взирали на спор Риггса и Мюрто. Мартин вышел из витрины и закричал на них:

— Что вы здесь стоите? Ты — туда, ты — на задний двор!

Мюрто, чтобы скрыть свои чувства, тоже стал давать указания:

— Давайте за работу! Нечего тут стоять!

Риггс возбужденно расхаживал около «БМВ»:

— Дьявол! Что же делать?

Внезапно его взгляд упал на закрытый багажник машины. Мюрто без слов понял напарника. Он вытащил револьвер и направил на багажник. Риггс сделал то же самое.

— Он спрятался в багажнике! — крикнул Риггс.

— Давай!

Риггс ударил ногой по багажнику. Крышка открылась и на землю ручьем потекли тускло сверкающие золотые монеты с отчеканенным на них мужским профилем. Риггс убрал пистолет в сторону и в изумлении воскликнул:

— Срань господня! Какие деньги!

Мюрто нагнулся и поднял одну монету:

— Ты посмотри! Это же золото! Золото!

Мартин повертел монету в руке:

— Это крюгерранды — золотые монеты Южной Африки. Видишь надпись?

Мюрто с недоумением посмотрел на деньги:

— Их же вроде нельзя ввозить в нашу страну.

Риггс кивнул головой, глядя на все еще льющийся поток золота:

— Да, наверное, ты прав.

Мюрто шагал по коридору рядом с шефом отдела по расследованию убийств. Вид у капитана Мэрфи такой, что Мюрто старался не смотреть в глаза начальнику.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая