Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она смотрела на отца растерянно и укоризненно. Ей казалось, что он совершил возмутительное предательство по отношению к ней.

— Но ты же знал… — пробормотала она, — ты знал, что…

Она не могла продолжать, ей все вдруг стало безразлично, она просто уставилась прямо перед собой невидящим взглядом.

— Ты не хочешь, чтобы я добилась успеха! — вдруг выкрикнула она так громко, что сама не ожидала. — Что такого плохого во мне? За что ты ко мне так относишься? Что, черт возьми, я тебе сделала?

Освальд кисло улыбнулся:

— Разве я не давал тебе двести тысяч фунтов на твое образование? Чем я заслужил твои упреки? Я уже сказал тебе, что считаю целесообразным, чтобы ты уехала. И закончим на этом, я опаздываю на ужин.

Когда

Кейт услышала звук отъезжавшего «бентли», ее охватила безудержная ярость. Она, конечно, знала, что у отца скверный характер, что он часто бывает груб и жесток, но предположить, что он станет портить жизнь собственной дочери, она никак не могла. Выйдя из галереи, она отправилась пешком по улицам Лондона, надеясь, что прогулка хоть немного развеет ее дурное настроение, но слезы ручьем бежали по ее щекам. И вдруг она услышала слабый сигнал мобильника. Голубой экран высветил незнакомый номер. Она быстро вытерла слезы и, всхлипнув, ответила:

— Слушаю?

Это был Ник.

— Привет, Ник, — она попыталась говорить бодро, — я только что услышала, что вы звоните. Где вы?

— В баре, и я ужасно пьян. Кейт, вы не поверите! Мы получили эти чертовы деньги!

Она застыла на месте.

— Не может быть! Но как? Нигель Хэммонд говорил с моим отцом, и тот посоветовал ему обратиться к Уолтону. Вот так!

Ник рассмеялся в трубку.

— Я знаю, мне сказал Дэвид. И Хэммонд действительно беседовал с Уолтоном, но остался недоволен им. Он назвал его «полное ничтожество». Ваше увольнение стало нашей гарантией. Понимаете? Это так забавно вышло. Кейт, вы меня слушаете? — не умолкал счастливый голос Ника. — Вы были просто великолепны!

Она вытерла глаза. Ну что ж, это уже победа.

17

— Она будет в восторге, — сказала Камилла, осматривая кенсингтонский дом Венис. Интерьер одного из самых стильных домов лондонского Уэст-Энда был превращен в сад роз. Все стены были украшены шпалерами с розовыми цветами, двери убраны кремовыми атласными шторами, а на потолке укреплены многослойные тюлевые лилии. Везде стояли огромные чаши с ароматной водой под неяркой подсветкой, а в другом конце зала помещалась сцена, усыпанная лепестками роз, где должен был играть джаз-оркестр. Дженни Норрис расхаживала с папкой бумаг в руке и в наушнике от телефона и отдавала последние распоряжения тоном, не терпящим возражений. Около тридцати человек носились от столика к столику с подносами, на которых уже были приготовлены коктейли из розового мартини с корицей и чайные чашки с розовым цветочным узором.

Венис довольно улыбалась. Она не была бы сама собой, если бы не обставила эту вечеринку по высшему классу. На джем-сейшен были приглашены Энди и Пэтти Вонг, а также Элтон Джон. Всем было известно, что Венис Бэлкон каждый август организует самые лучшие летние концерты в Кенсингтонском парке.

С такой серьезной репутацией хозяйке дома никак нельзя было ударить лицом в грязь — ведь это были проводы ее сестры Серены, и они должны стать запоминающимся событием. Конечно, Венис не слишком радовалась, что ее младшая сестра уезжает в Нью-Йорк, да еще в компании с этим Майклом Саркисом, но устроить для нее прощальный вечер в лучших семейных традициях было делом чести.

Камилла взяла одно из приглашений.

— «Прощай, английская роза», — хихикая, прочла она надпись, сделанную золотыми буквами на первой странице. — По-моему, розам еще не время цвести? Может, лучше было бы устроить тюльпановую вечеринку? Тюльпан — цветок удачи, а?

Венис засмеялась. Действительно, тюльпаны напомнили бы всем о прекрасном Амстердаме.

— Так было бы — «Прощай, наш английский тюльпан»? Серене бы это не понравилось.

Обе сестры прошли в спальню Венис, чтобы хоть немного отдохнуть от суеты, царившей в зале, и в тишине выпить бутылку шампанского. В запасе — еще полчаса. Гости приедут после семи, так захотела сама Серена. Венис, несмотря на весь свой организаторский опыт, почему-то на сей раз сильно нервничала и была счастлива, что сестра решила составить ей компанию. Камилла тут же ошарашила

ее известием о том, что она порвала с Натом.

Венис открыла бутылку шампанского и предложила сестре.

Камилла покачала головой. Настроение у нее было не праздничное. Два часа назад она пережила крайне неприятное объяснение с Натом. Они встретились в дождь на пристани.

— Почему ты назначила мне встречу здесь, Кэм? — поинтересовался Нат, чувствуя себя неуютно из-за того, что ему пришлось покинуть стены своего теплого комфортного офиса, — он быстро промок. — Мы что, не едем к Венис?

Камилла тяжело вздохнула. Ей предстояло объяснить ему, почему они не поедут к Венис, почему он не поедет туда с ней. А главное, нужно сказать, что свадьбы не будет. Камилла специально выбрала для этого разговора нейтральную территорию и дождливую, холодную погоду, которая не располагала к страстным объятиям и бурным сценам. Дождь каплями катился по ее щекам, но она не сомневалась в правильности своих действий. Трудно сказать ему правду, но решение было принято, она готова к разрыву. По возвращении из Межева она побывала на приеме, который устраивала партия тори, и окончательно убедилась в том, что дорога ведет ее не под венец. Она хотела стать не просто членом парламента, мечтала войти в кабинет министров. Да, она ставила перед собой серьезные цели, наверное, слишком смелые, но чтобы осуществить их, ей нужен был партнер, который бы ее поддерживал, а не перечил во всем; ей требовался муж-политик, а не Нат с его друзьями и кокаиновыми вечеринками, которые бы только бросали тень на ее репутацию. Поворачивать назад она не собиралась.

— Ну развеселись же, — сказала Венис, протянув бокал с шампанским сестре. — Ты все сделала правильно, не раздумывай.

— Точно? — спросила Камилла, почувствовав внезапный укол сомнения. — Вот теперь я осталась одна на празднике.

Камилла подошла к окну и посмотрела на сумрачный парк, затем резко повернулась к Венис.

— Представляешь, Нат сказал папе, что мы решили сыграть свадьбу в сентябре. Он явно поспешил.

— Ох, — вздохнула Венис, — я уверена, что он мечтал всего лишь получить доступ к счетам Бэлконов. Наверное, твой отказ сильно испортил ему настроение?

— Испортил? Да нет, я думаю, это было неожиданно, — заметила Камилла.

— А я уверена, что он разозлился, — продолжала Венис. Ее лицо внезапно помрачнело. — И наверняка он притащится сюда.

— О да, скорее всего, — сказала Камилла, взяв флакон духов с туалетного столика и вдыхая тонкий цветочный аромат. — Он не упустит шанса побыть в центре всеобщего внимания.

Такси остановилось, и как только Кейт открыла дверцу машины, сразу услышала доносившиеся из дома Венис звуки квартета, исполнявшего композицию «Улетим со мной вместе». Она быстро расплатилась с водителем и вышла. Уже стемнело и стало прохладно. Кейт была в отличном настроении, и ей стало еще веселее, когда заиграли одну из песен Синатры. Конечно, она жалела, что Серена покидает Англию, и с ужасом думала о том, что на вечеринке ей снова придется увидеться с отцом, но даже эти неприятности не могли омрачить ее счастье — впереди ее ожидало полное радужных надежд будущее, сбылись ее чаяния. Кейт гордилась собой: у нее будет собственное издательство! Все журналисты, разумеется, начнут скоро писать о нем. Утром они подписали договор аренды офиса на год: помещение было совсем крошечным, но зато находилось в престижном районе, что внушало доверие к новому изданию. И пусть места было маловато и совещания проходили в кабинете Ника, их это не удручало.

— А где же твой компаньон? Я думала, ты будешь не одна, — сказала Венис, выйдя ей навстречу в темно-синем платье от «Ланвин» и взяв ее под руку.

— Я слышала, у тебя новый дружок. — Камилла ласково улыбнулась сестре.

— Даже два, они скоро подъедут, — ответила Кейт, взяв бокал мартини.

— Ты встречаешься сразу с двумя! Это так модно сейчас? — игриво пошутила Венис.

— Да нет же! — возразила Кейт, хлопнув сестру по руке. — Просто один мой деловой партнер, а другой — организатор инвестиций. И нечего тут сплетничать.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15