Папины дочки
Шрифт:
18
«Милан никогда не бывает скучным и неинтересным, даже в середине марта он завораживает и притягивает», — думал Ник Дуглас, созерцая величие его архитектуры. Хотя неделя высокой моды закончилась неделю назад и связанные с ней праздники и яркие шоу уже забылись, этот город всегда оставалось безупречно элегантным и утонченным, Даже на Манхэттене невозможно было увидеть столько шикарно одетых женщин, спешащих за покупками в норковых манто, в коротких полушубках
Кейт и Ник сидели в крошечном кафе около огромного кафедрального собора и отмечали победу: удачно сложившееся сотрудничество с фирмой «Беллини», поддержка от «Прада», если руководству придутся по вкусу первые два номера журнала, реклама от «Армани». После дотошной проверки там пришли к выводу, что журнал вполне достоин представлять их продукцию. Речь шла теперь не только о размещении на страницах «Сэнд» рекламы новой линии одежды, но и о том, чтобы печатать в журнале статьи и фотографии о работе этого знаменитого модного дома.
— Неужели мы знакомы всего лишь месяц? Не могу поверить, — заметила Кейт.
После стольких событий, произошедших за две последние недели, у нее слегка закружилась голова от достигнутых успехов. Просматривая свой ежедневник, где значилось обсуждение дальнейшего сотрудничества с домом «Армани», она случайно открыла его на странице начала февраля и прочла там запись: «Встретиться с Ником Дугласом».
— Время летит незаметно, — добавила она, покачав головой.
— Вообще-то мы знакомы почти шесть недель, — поправил ее Ник, заглянув на страницу, — но вы правы, я очень изменился с тех пор, как встретил вас, вырос на целую голову.
Она кокетливо стукнула его кулачком в плечо и взяла несколько миндальных зерен из вазочки.
— Может, пойдем пообедаем? Я проголодалась, — сказала она, глянув на небо в окно кафе. Розоватые облачка плыли над шпилем Дуомо, и это была идиллически прекрасная картина. — Хотя я предпочла бы снять с себя эту надоевшую одежду респектабельной леди, — кивнула она на свой серый деловой костюм.
— Хорошо, давайте, — согласился Ник, положив пятьдесят евро в маленькую папку со счетом, — вернемся сначала в отель.
Они остановились в «Булгари». Отель очень дорогой, но иначе поступить было нельзя — их партнеры должны знать, что имеют дело с людьми, заслуживающими доверия.
— Сколько денег за всю эту чепуху, — ворчал Ник, — и за что — непонятно.
Он был по-своему прав. Отель находился в старом монастырском здании, приемная была отделана черным мрамором и выглядела довольно элегантно. Мрамором отделаны в номерах и ванные комнаты с белоснежными полотенцами и дорогой туалетной бумагой, но больше ничего примечательного там не было.
Поскольку они договорились встретиться в баре в половине седьмого, у Кейт еще было время поплавать в бассейне, отделанном
Боже, как это было приятно! Никогда еще она не чувствовала такой гордости и уверенности в себе — даже когда ее приняли на работу в журнал «Нью-йоркер», даже когда «Класс» побил рекорд продаж, выйдя на рынок. Теперь все было иначе — у нее будет собственное издательство, своя команда и многое-многое другое, о чем она не могла мечтать раньше. И вдруг ей пришла в голову странная мысль — а чем сейчас занят Ник в своей спальне? Она посмотрела на часы — пора собираться. Но мысль о Нике продолжала волновать ее — принимает ли он душ, или моет руки с мылом, или расчесывает свои темно-русые волосы? И почему вдруг она с таким любопытством стала относиться к его персоне?
Неужели он стал интересовать ее как мужчина? Она встала с постели и подошла к шкафу. Следовало выбрать что-нибудь подходящее для ужина. Она нерешительно взяла бутылочно-зеленое платье от «Миссони» с глубоким асимметричным вырезом, но, примерив его, убедилась, что все в порядке. Платье ее стройнило и прекрасно гармонировало с цветом волос. К нему идеально подошли бежевые туфли от Маноло Бланика на высоких каблуках. Подобрав волосы и закрепив их бриллиантовой заколкой, она закрыла дверь номера и спрятала ключи в сумочку. Кейт Бэлкон готова показаться на публике.
В ресторане «Багутта» было много посетителей. Славился он тосканской кухней и главное — стейками, которые стремились попробовать все гурманы, приезжавшие в Милан.
— Каковы будут пожелания? — спросил Ник, пролистав меню. — Я рискнул заказать розовое шампанское.
— Конечно, шампанское — самое правильное решение, а розовое — тем более, — согласилась Кейт, — и мясо. Я хочу наконец узнать, что это за легендарное блюдо.
Она посмотрела на Ника и удивилась. Впервые он попытался выглядеть празднично, даже расстался с джинсами и свитером. На нем были серые брюки и черный шерстяной джемпер.
— Ну что ж, за нас! — Он поднял бокал.
— И за наш журнал! — добавила она.
В словах Ника была какая-то двусмысленность. Он посмотрел на нее с восхищением.
— Вы рисковали, отказавшись от работы в «Харперс базар», — заметил он.
Кейт смешалась:
— Откуда вы об этом узнали?
— Мне рассказала Серена. Вчера на вечеринке. Она очень расстроилась, что вы не поедете с ней в Нью-Йорк.
Он медленно глотнул шампанского и спросил:
— Почему вы это скрыли от меня?
Кейт обмакнула кусочек хлеба в оливковое масло.
— Я думала, это совсем не важно для вас. А вы считаете, что я совершила ошибку?
— Нет.
Они взглянули друг на друга.
Кейт бросило в жар: так могли смотреть друг на друга только любовники.
— Скажу правду: я бы приняла это предложение, если бы мы не добыли деньги, — призналась она, — но я уже работала и жила в Нью-Йорке и, даже не будучи уверена в нашем успехе, старалась под любым предлогом избежать возвращения туда.