Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Парацельс Маггроу и торговец драконами
Шрифт:

Балакур пожал руку своего нового друга, и вновь не испытав боли от ритуала рукопожатия, похлопал того по плечу.

– Это братья-близнецы Баркай, Тайгар и Ромаул. На сегодняшний день они лучшие летуны в нашей Академии, в последнее время постоянно побеждали в лётных состязаниях между старшекурсниками. Думаю, их помощь будет для нас неоценимой.

Балакур осторожно пожал руку каждого из трёх братьев. И снова радостно вздохнул, не почувствовав боли.

– А также позвольте представить вам единственную девушку в сегодняшней нашей компании, зовут её Милла Майер, её смелости можно только позавидовать.

Балакур поклонился юной волшебнице. Он сразу узнал её, но виду не подал. Её рукопожатие было мягким, словно воздушным.

– А теперь, – сказал торговец, – вам следует немного передохнуть, позавтракать, и я расскажу вам о том, как нам предстоит действовать. После этого мы сразу приступим к охоте.

Прибывшие помощники хотели было возразить. Балакур опередил их, подняв указательный палец правой руки вверх.

– Прошу не возражать, – улыбаясь, сказал он, – у нас очень важное дело. Вы должны быть сытыми, отдохнувшими и полными сил, а главное – хоть немного информированными. Дело, которое

нам предстоит, очень сложное. Все вы должны знать, что нас может ожидать во время охоты. Сейчас мы перекусим, а потом я расскажу вам о том, чем нам предстоит заняться. Чай сейчас будет готов.

На костре стоял небольшой серебряный чайник. Балакур обвёл взглядом присутствующих и сказал:

– Чаю нам надо больше, – в его руке оказалась волшебная палочка. Ею он ударил по чайнику, и тот мгновенно увеличился в размерах. – Вот теперь чаю нам хватит, – довольный собою, сказал торговец. – Он дотронулся палочкой до своей чашки, и та рассыпалась на десять своих копий. – Теперь и чашек достаточно, скоро мы приступим к завтраку. А пока, прошу, располагайтесь поудобней на этой мягкой траве, а я приготовлю еду.

Все волшебники, включая и самого Парацельса, разлеглись рядом с костром. Парацельс коротко рассказал им о коваровой нити, о её способностях, дабы никто не оставил свою метлу в лагере, защищённом коваровой нитью. От еды, готовящейся на костре, исходил приятный аромат. Трава была мягкой и душистой. Она во время дождя находилась под защитой волшебной нити, поэтому и осталась совершенно сухой. Вскоре сытный завтрак был готов. Торговец оказался отличным поваром. На небольшом импровизированном столе появилось довольно много блюд, и все принялись за еду. Когда же с завтраком было покончено, торговец шепнул зомби, чтобы тот занялся драконом, а сам стал рассказывать новым помощникам о том, что им предстоит делать.

– Насколько мне известно, – начал он, – вы люди, далёкие от добычи детёнышей дракона. Правда, есть среди вас два специалиста, изучающих драконов. Но, думаю, что никто из вас ни разу не участвовал в самой охоте.

Гости слушали его внимательно, лишь молча кивая в знак согласия. По всему было видно, что им очень хотелось принять участие в этом деле.

– Сегодня утром, – продолжил говорить торговец, – шёл дождь. Благодаря этому вам посчастливилось не попасть в лапы драконов, живущих в этих горах. Возможно, вы прекрасно летаете на своих великолепных мётлах, но, к великому сожалению, мы не можем сегодня лететь на них, честно говоря, и на чём-либо другом, – торговец указал на своего дракона. – Если какой-то из живущих здесь драконов вылетел на охоту и хоть издали заметит нас в небе, то добычей можем оказаться мы сами. Я не знаю, насколько быстро вы летаете, но я не хочу рисковать вашими жизнями. Поэтому мы будем действовать по старинке и станем добираться до нужной нам пещеры пешком. В этой местности находится много всевозможной живности, а нам придётся идти без предварительной подготовки, потому как охотников-следопытов с нами нет. Поясняю для вновь прибывших: это специальные люди, которые заранее проводят разведку, готовят тропы, охраняют нас и проводят необходимые для охоты мероприятия. Парацельс видел их в работе и может подтвердить, что без них очень трудно охотиться.

Парацельс кивнул в знак согласия.

– А главное, – продолжил торговец, – время у нас ограничено. Самое главное – забрать яйцо из гнезда и не нанести вреда родителям вашего будущего дракона. И благодаря тому, что вы прибыли сегодня утром, а не вечером, как я планировал, у нас появилось дополнительное время. Но желательно, чтобы сегодня после заката солнца мы забрали яйцо. На закате все драконы возвращаются в свои пещеры, и мы безопасно сможем спустить яйцо в лагерь. Парацельс знает, как мы охотимся. Он уже принимал участие в охоте, – повторил Балакур. – И самое основное во всём этом деле, чтобы детёныш дракона, появившись на свет, обязательно увидел в первую очередь людей. Это нужно для того, чтобы птенец стал служить людям. Вы должны произнести над ним приворожённое заклинание, которое я передам вам в пещере, потому что не смогу сопровождать вас на вашу территорию в ваш замок. Это заклинание поможет ему поверить, что находящиеся рядом люди и есть его родители. Тогда он будет считать людей своею семьёй. Если этого не сделать, дракон останется диким, а дикие драконы, – это знают все, – не обладают достаточным интеллектом. У них есть только инстинкты охотника, а также способность выцарапать себе в горных скалах пещеры. Именно так в горах эти пещеры и появляются. Здесь драконы со своими избранницами создают гнёзда. Драконы невероятно заботливые родители. Но для того, чтобы дракона сделать ручным, необходимо воздействовать на мозг зверя магической энергией, только после этого у него появляются мыслительные процессы. Как только вы произнесёте над птенцом заклинание в момент его появления на свет, он даже сможет понимать вашу речь. Однако при этом у него отмирает способность к размножению. Поэтому боевые драконы никогда не разводятся в неволе. Иначе торговля бронехвостами не была бы таким трудным делом. Наш детёныш, насколько я знаю, уже должен полностью сформироваться. Сейчас он, возможно, царапает своими мощными коготками скорлупу, чтобы выбраться наружу. Скорлупа очень толстая и крепкая. По моим предварительным расчётам, ему придётся работать ещё не менее двенадцати дней для того, чтобы он мог появиться на свет. Скоро мы отправимся к пещере. Если мы всё сделаем правильно, у вас будет птенец гигантского бронехвоста. Но если я ошибся в расчётах, и мы придём к пещере, а детёныш уже выцарапался из яйца, то забирать его не будет никакого смысла: вы никогда не сможете его приручить. Надеюсь, что яйцо окажется целым. Для того чтобы вынести его из пещеры, нам придётся усыпить его родителей. Для этого мы используем специальную приманку, аромат которой притягивает к себе любое плотоядное животное. Оно теряет голову, не в прямом смысле, конечно, – хихикнул торговец, – от одного только запаха. Думаю, вы понимаете, о чём я говорю. – Все закивали, мол, конечно, понимаем. – Зверь, позабыв об осторожности, – продолжил свою речь торговец, – бросается на приманку. Наевшись досыта, засыпает на пару суток. Тем временем мы поместим яйцо в специальный мешок, и

вы доставите его туда, куда вам необходимо, где из него появится птенец, простите, – поправил себя торговец, – детёныш дракона. О том, что у меня есть эта приманка, никому нельзя говорить, это тайна нашей семьи. Я надеюсь, что никто из вас не расскажет об этом и не подведёт мою семью. За вас ручался ваш друг Парацельс, я поверил ему и, надеюсь, не ошибся.

Все дружно стали заверять торговца в том, что он может быть спокоен, его тайна умрёт вместе с ними.

– Ну, и последнее. Мне необходимо, чтобы Парацельс, когда яйцо будет у вас, сопроводил меня в мою крепость. Он знает, насколько это для меня важно.

– Не волнуйтесь, – сказал Парацельс, – можете не сомневаться, я сделаю всё, о чём мы с вами договорились, и мы сохраним все ваши секреты.

– И в заключение я хочу сказать следующее, – взволнованно произнёс Балакур. Он на минуту задумался, вспоминая прошлую жизнь. – Когда-то, это было много лет назад, я был слишком молод. Мне было намного меньше лет, чем некоторым из вас. Отец впервые взял меня для того, чтобы я начал обучаться семейному ремеслу. Я, как и вы сегодня, ничего не знал об особенностях нашего семейного дела. Для меня, как и для вас, всё казалось очень простым и обыденным. Но на самом деле это не так. Охота на дракона – это чрезвычайно тяжёлая и опасная работа. Неверный шаг, и можно лишиться руки или ноги, а возможно, и самой жизни. Поэтому я прошу вас быть очень осторожными и не подвергать свою жизнь опасности. Я вижу, вы серьёзная и надёжная команда, думаю, у нас всё получится.

Волшебники слушали торговца внимательно, и им хотелось скорее приступить к делу. Только зомби не испытывал никаких эмоций, он чистил лапы транспортного дракона и ни на кого не обращал внимания. Сам дракон мирно спал, развалившись на мягкой траве. Дав молодым людям достаточно времени для отдыха, торговец возглавил экспедицию, которой предстояло изменить ход истории волшебного мира.

Дороги в горах не было. Старая тропинка давно заросла. Парацельс не понимал, откуда Балакур знает о яйце, из которого должен появиться малыш, и откуда ему известно местонахождение пещеры. Он не сомневался в мастерстве торговца. Но ему было интересно узнать, как тому удаётся так точно предсказывать появление на свет дракона и ориентироваться в огромных своих владениях. Парацельс помнил, насколько точно он предсказал появление почтового дракона. Ставки были очень высоки. На чашах воображаемых весов находился детёныш боевого дракона с одной стороны и кимберлитовый камень с другой. Молодой волшебник полагался на свою интуицию, в его сердце не было беспокойства, только чуть-чуть тревоги.

– Теперь в путь, – скомандовал Балакур.

Он защитил дракона и лагерь коваровой нитью, создав при помощи волшебной палочки невидимую стену. И вся экспедиция, включая зомби, направилась в горы.

Глава тринадцатая

Охота на охотников

Уже более двух часов Балакур вёл группу к пещере, где гнездилась пара взрослых драконов гигантского бронехвоста, через густой высокий колючий кустарник. Старая извилистая тропа, круто поднимающаяся вверх и ведущая к пещере, давно заросла, её совсем не было видно. Но торговец уверенно шёл впереди, прокладывая путь с помощью своей волшебной палочки. Он направлял её на кустарник, тот раздвигался, оставляя свободное место для прохода. Всё это вселяло в людей, идущих за ним, надежду на то, что задуманное ими обязательно получится. Утренний дождь обильно намочил растительность, покрывающую гору. Одежда всех участников экспедиции промокла насквозь, став тяжёлой и холодной. Даже интенсивный подъём не помогал согреться. Горы были негостеприимны. Парацельс, который после двух часов непрерывной ходьбы, не отставая, следовал за Балакуром, неожиданно встревожился. «Что со мною? – подумал юноша. – В чём причина моего беспокойства? Неужели я что-то забыл?» Тревога нарастала с каждой минутой. Неожиданно он понял: «Как же я не спросил у Бала-кура об этом раньше?» Во время первой охоты, чтобы усыпить пару почтовых драконов, торговец использовал большой кусок мяса, хотя приманка тогда предназначалась только для двух карликовых драконов. А в этот раз животные были гигантских размеров. Значит, и мяса для них должно было быть во много раз больше. Об этом торговец говорил сегодня перед тем, как они должны были подниматься к пещере. «Но где это мясо? Где его можно было взять сейчас? Как я раньше не подумал об этом», – пронеслось в голове юноши. На плече Балакура находилась большая походная сумка. Замыкая группу, шёл зомби, неся больших размеров мешок, но даже в него не могло бы вместиться столько мяса, сколько было нужно для этой охоты. Чтобы усыпить двух гигантских бронехвостов, требуется как минимум в пять сотен раз больше того, что нёс зомби. «Так вот в чём причина моего беспокойства, – понял Парацельс. – Надо, как только появится случай, спросить Балакура, что же теперь делать?»

Тропа стала совсем узкой, намокший от дождя кустарник цеплялся за одежду. Идти в гору становилось всё сложнее. Но, несмотря на трудности, никто не жаловался. Взошедшее солнце прибавило всем настроения. И только зомби не выказывал никаких эмоций. Он спокойно шёл сзади, нёс огромный мешок, и по его лицу абсолютно нельзя было понять, есть ли у него хоть какая-то капля усталости от этого восхождения.

Парацельс не отставал от торговца, который за время всего пути ни разу не заговорил с ним. Прокладывая путь в густом колючем кустарнике, он шёл вверх не сбавляя скорости и не останавливаясь для того, чтобы перевести дух. Вероятно, ему действительно было привычно передвигаться в горах, а главное – ему был точно известен путь к нужной пещере. «Надо же, – подумал Парацельс, – он действительно прекрасно знает свои владения». От глаз юного волшебника не ускользнуло и то, что торговец, шагая вперёд, постоянно озирался по сторонам и прислушивался к каждому звуку. Он не просто спешил, а явно чего-то боялся. Парацельс, несмотря на свою молодость, после нескольких часов подъёма почувствовал небольшую слабость. Но при этом молодого волшебника удивило, что совсем не молодой и толстый торговец хорошо подготовлен физически: ведь он не только быстро шёл, он нёс ещё и походную сумку, которая, судя по её внушительному виду, была совсем не лёгкой, и она, казалось, постоянно мешала торговцу идти. «Может, стоит помочь ему?» – подумал Парацельс и осторожно предложил:

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Рейвенор. Омнибус

Абнетт Дэн
12. Цикл книг про инквизиторов Эйзенхорна и Рейвенора
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Рейвенор. Омнибус

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5