Паренек из Уайтчепела
Шрифт:
– Ты спала как убитая, – усмехнулась ее собеседница. – Я выскользнула из комнаты, едва ты уснула. Пока лежала и думала, поняла, что не собираюсь спокойно сносить подобное оскорбление... Мне требовались ответы. И я отправилась их добыть...
– Вы с Холтом поговорили?
– Поговорили. Он выкручивался как мог... Сказал, что не мог пойти против правил, что я всегда была ему симпатично.
– Но ты... не простила?
– А должна была? Ты бы простила? – взвилась она, опять встряхивая револьвером.
–
– В этом ты ошибаешься. – Дайана поглядела на Картера. – Этот мерзавец подкараулил меня в коридоре, когда я выходила от Холта, сказал, что все видел... Но он якобы понимает меня и не выдаст, если я уступлю ему... – Глаза ее сузились. – Я уступила... – она пожала плечами. – Это было даже приятно. К тому же он помог мне инсценировать нападение... Я убедила его, что Бойд во всем виноват, а с ним у них давняя нелюбовь. – И призналась: – Но с ним я бы тоже в итоге разделалась. Картер ведь тоже охотился на меня... и поймал так или иначе. А я не терплю принуждения! – Револьвер снова уперла в Аманду с мужем. – Мне надоели эти беседы...
В этот момент Тодд и бросился на нее со спины. Обхватил мертвой хваткой, пытаясь дотянуться до револьвера...
Раздался выстрел, ушедший куда-то в небо, а после Уорд, бросившись к неожиданному спасителю на подмогу, выхватил у девушки револьвер.
Аманда смотрела в окно экипажа, наблюдая за входом в полицейский участок.
Не могла сдержать нетерпения, пусть и желала бы скрыть его...
Муж сидел молча, читая газету.
Или делал вид, что читает...
Она была даже благодарна за это.
Дверь открылась... Аманда подалась вперед.
Снова не он...
Она вспомнила их с Джейкобом разговор: он как раз вернулся домой, рассказав о случившемся в полицейском участке. Она находилась в библиотеке, металась из угла в угол, не в силах найти себе места...
Попытка спасти Джека увенчалась провалом.
Как ей быть теперь?
Захочет ли муж ее слушать? Помочь?
– Вы видели инспектора Ридли? – было первым, что спросила она.
Муж мотнул головой:
– Как я понял, он только вернулся, закончив какое-то дело. И выслушал меня почти сразу... Вы с ним знакомы?
– Не очень близко. Он вел дело о Кукловоде... и... – горло отчего-то перехватило, говорить стало сложно. – И... он близок с тем человеком, которому я хотела помочь...
– Джеком Огденом?
– Да.
Смотреть на мужа она не решалась, признание на пути в Лондон и так далось нелегко, а теперь он молчал.
– Это тот мальчик из Хартберна? – спросил наконец. Аманда кивнула. – И вы... поехали в Блай... чтобы спасти его? – Она снова кивнула, и слезы вдруг подступили – не удержать. – Почему?
– Я... – Аманда смахнула первые
– Чем же?
– П...пожалуйста, перестаньте! – взмолилась она, утыкаясь лицом в ладони. – Я не могу вам сказать... Не мучьте меня.
Уорд выдержал паузу, а потом все же спросил:
– У вас к нему чувство, Аманда?
Аманда головой замотала, так сильно, как будто хотела избавиться от нее.
От нее или от мыслей, что хуже пытки...
– Я... я... – как просто было бы отрицать, но лгать отчего-то не получалось. – Простите меня...
Она не видела этого, но Уорд прикрыл на секунду глаза, а потом шагнул ближе. Притянул к себе тело, подрагивающее от неудержимых рыданий, и обнял его...
Аманда запомнила теплую руку, гладившую ее по спине, и то, как плакать от этого хотелось только сильнее.
И ласка эта была хуже пощечины...
Хуже скандала, который неожиданно не случился.
… И снова дверь участка открылась. Это опять был не Джек...
Инспектор Ридли пришел следующим утром. Они с мужем встретили его в кабинете... Служанка принесла чай.
– Все разрешилось, – сказал Ридли, принимая чайную чашку из Амандиных рук. – Дело было заведомо сфабрикованным фарсом. И разрешилось б в два счета, не имей мистер Харпер собственных в нем резонов...
– Инспектор Харпер?
– Полагаю, инспектором ему больше не быть, миссис Уорд, – возразил Ридли с чуть приметной улыбкой. – Миссис Коллинз, стоило на нее надавить, изобличила в нем человека, убившего Стокманна, джентльмена, что нашли мертвым в комнате ее дочери.
– Так это был Харпер? – осведомился Уорд. – Тот полицейский, которому платил Брэдфорд за покрытие своих преступлений?
– Боюсь, именно так. Он давно погряз в этом деле... А в тот самый день пришел стребовать со Стокманна денег, знал, что он явится в бордель за девчонкой. Мисс Коллинз, однако, сбежала, и между мужчинами произошла неприятная ссора...
– … Закончившаяся убийством.
– Именно так.
– То есть хозяйка знала убийцу в лицо?
– Знала и побоялась идти супротив: он угрожал ей явиться с проверкой. Устроить всякие неприятности... Вот она и придумала на кого свалить преступление.
Аманда слушала словно в трансе, перед глазами всё плыло.
– Харпер с самого первого дня не давал Джеку жизни, – сказала она. – Он буквально ненавидел его... Спросите хотя бы доктора Максвелла.
Ридли кивнул:
– Это легко объяснимо: он считал, что тот поставлен шпионить за ним. Мою протекцию он воспринял как предупреждение... И, верно, был очень счастлив, когда чудесное совпадение сделало Джека виновным в его собственном преступлении.
… Дверь снова открылась.
Джек.