Париж – это всегда отличная идея
Шрифт:
Я свернула на главную дорогу. Мне встретилось несколько человек, и я поймала себя на том, что ищу взглядом густую рыжую шевелюру с непокорной челкой. Конечно, Колина среди них не было. Это было бы слишком просто. Хотя, даже окажись он тут, что бы я стала делать? Выскочила бы из машины и гналась за ним по улице? Так что, возможно, это было к лучшему.
Поскольку я не смогла найти никакой информации о Колине в интернете, то предполагала, что он, возможно, переехал в другое место в поисках лучшей жизни, но мне было трудно в это поверить. Колину нравилась жизнь на свежем воздухе, которую предлагал Финнс-Холлоу. Пешие прогулки по Керри-Уэй [10]
10
1214-километровая круговая тропа в графсте Керри.
Коттеджи для туристов были удобно расположены на боковой улочке сразу за «Вершиной холма». Я проехала паб, резко свернула и оказалась перед большим желтым домом с белой отделкой. Вслед за ним в один ряд стояли несколько похожих домиков поменьше. Если я правильно помню, то забронированный мною коттедж был пятым, последним в ряду.
Я припарковалась на небольшой стоянке рядом с другими машинами и выключила двигатель. Затем схватила свою сумку и вышла на улицу, сделав глубокий вдох и любуясь сельскими видами. Несмотря на серое небо над головой, пейзаж был прекрасен: холмы, разделенные густыми живыми изгородями, и большие бурые горы, маячившие вдали.
Миссис Дарби О’Ши, которой принадлежали коттеджи, в своем письме показалась мне очень дружелюбной. Сейчас не был пик туристического сезона, так что у нее имелся свободный домик. Она сказала, что я могу прийти за ключом в любое время. Я представляла себе миссис О’Ши этакой милой бабушкой, которая обожает печь, вязать и у которой очень много кошек. Примерно таким рисовалось мне мое будущее. Этого я хотела избежать, когда вернулась в Ирландию и пустилась на поиски своего Я. Не то чтобы в этой картине было что-то не так. Я просто еще не была готова к этому.
Телефон снова зазвонил, я вытащила его из сумочки и взглянула на дисплей. Там было сообщение. Опять от Найтли.
«Мартин, я знаю, что ты получила мое сообщение. Позвони мне».
Хм-м. Глядя на телефон, я обдумывала, какие у меня есть варианты. Он снова зазвенел.
«Пожалуйста».
Оу, манеры! Что ж, это меняло дело. Я начала писать ответ, когда первая крупная капля упала мне на лицо, и я посмотрела вверх, оценивая перспективы. Первая капля оказалась предупредительным выстрелом, и в следующее мгновение небо разверзлось, как будто кто-то прорезал дно облака лезвием ножа. Ливень хлынул так быстро, что я промокла насквозь, даже не успев схватить зонтик с заднего сиденья. Взвизгнув, я сунула телефон в сумку и на полной скорости помчалась к главному домику.
Рывком распахнув дверь, я шагнула на застекленную веранду, которая, судя по тому, что в дальнем конце стоял небольшой деревянный стол, также служила и офисом. К сожалению, там никого не было. Коричневые плетеные кресла и диванчик с пухлыми подушками в бело-голубую полоску стояли в другом конце веранды, но и там было пусто. Хм-м.
Сквозь ровный стук дождя по крыше донесся ритм басов. Я стояла на коврике у двери, в луже воды, которая с меня натекла, и пыталась понять, что я слышу. Это определенно была музыка – я слышала гитару и пение, доносящиеся из дома. Может, мне постучать? У миссис О’Ши вечеринка?
Что ж, стоя здесь, я ничего не добьюсь. Отряхнувшись как следует, я зашагала к входной двери дома. Постучала. Никто не ответил. Неудивительно: они не могли услышать меня из-за музыки. Я вздохнула. Промокшая и уставшая, я становилась все более раздраженной. Я подергала дверную ручку, и она повернулась. Открыв дверь, я вошла внутрь.
Музыка в фойе звучала намного громче. Я узнала песню Билли Айлиш Bellyache [11] . Может быть, у миссис О’Ши были внуки-подростки, которые приехали погостить. Я прислушалась, пытаясь определить, не доносится ли музыка сверху. Но нет. Я прошла по короткому коридору, заглянула в гостиную и столкнулась со сверкающей розовой задницей.
11
1Боль в животе (англ.).
– А-а-а! – я вскрикнула и упала навзничь, прижав руку к сердцу.
В гостиной не было никакой мебели, кроме трех шестов для стриптиза, расположенных в ряд в центре комнаты. На всех трех шестах в такт музыке крутились женщины в разных позах.
– Ну, здравствуй, дорогая, – перекрикивая музыку, прокричала обладательница розовой попки, кружась с опущенной головой и высоко поднятой задницей, держась за шест одной рукой и одной ногой. – Ты, должно быть, Челси Мартин.
Я молча кивнула и, не моргая, застыла на месте, когда женщина отцепилась от шеста и в шпагате приземлилась на пол. Судя по длинным седым волосам и морщинам на лице, ей было не меньше шестидесяти. Я подумала о том, не ушиблась ли она. Может, мне помочь ей? Я взглянула на двух других женщин, все еще крутившихся на шестах, которые, казалось, нисколько не волновались.
Женщина передо мной вскочила на ноги, потянулась к маленькой блютус-колонке и выключила музыку. На ней не было ничего, кроме черного спортивного бюстгальтера и блестящих розовых шорт. Я взглянула на ее руки, ноги и пресс – сплошные мускулы. Вау.
– Я Дарби, – представилась женщина. Она взя- ла резинку для волос, которая обвивала ее запястье, чтобы завязать волосы в высокий хвост. – Добро пожаловать!
Я открыла и тут же закрыла рот. Вот тебе и любительница кошек и вязания. Пытаясь выйти из состояния шока, я произнесла:
– Спасибо.
Карие глаза Дарби сверкнули, когда она увидела выражение моего лица.
– Хочешь попробовать? – спросила она и ткнула большим пальцем в столб.
– Э-э-э, нет, – я отрицательно покачала головой. – Но спасибо за предложение.
– Как передумаешь, дай мне знать. Я преподаю танцы на пилоне и могу показать тебе, как это делается, – Дарби повернулась к двум другим женщинам и сказала: – Продолжайте тренироваться.
Женщины продолжили кружиться. Они были значительно моложе Дарби, и я заметила, что у одной из них кожа была оранжевая, будто она израсходовала весь баллончик с аэрозольным загаром.
– Иди за мной, – сказала Дарби. Она схватила синее полотенце и обернула его вокруг шеи. Я последовала за ней, полностью очарованная тем, как ее мышцы напрягались и расслаблялись под кожей, когда она шла к крыльцу.
– Извините, что прерываю ваш урок, – произнес- ла я. – Я постучала, но никто не ответил.
Дарби махнула рукой:
– Это не проблема. Я даю уроки весь день, так что большинство людей знают, где меня найти.
У меня было так много вопросов. Мне казалось, что я сейчас лопну, если ничего не спрошу.