Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Парк юрского периода
Шрифт:

Тим снова уселся на стул и уставился на экран. Он внимательно изучал надписи. «Телеком VВВ» и «Телеком RSD», похоже, могли иметь отношение к телефонам. Он надавил на «Телеком RSD».

К ВАМ ПОСТУПИЛО 23 ТЕЛЕФОННЫХ ЗВОНКА И/ИЛИ ТЕЛЕГРАММЫ. ХОТИТЕ ПОЛУЧИТЬ СЕЙЧАС?

Тим нажал «Нет».

— Может быть, с корабля тоже звонили, — предположила Лекси. — Может, тебе удастся таким образом с ними связаться!

Но он не обратил на нее внимания.

УКАЖИТЕ ТЕЛЕФОННЫЙ НОМЕР ИЛИ НАЖМИТЕ КНОПКУ F7 ДЛЯ ВЫХОДА В СООТВЕТСТВУЮЩУЮ ДИРЕКТОРИЮ.

Тим

нажал на «F7» и внезапно перед ним замелькали имена и телефоны из огромного списка. Фамилии шли не по алфавиту, и Тиму пришлось внимательно проглядывать список, пока он не обнаружил то, что искал.

СУДНО «АННА Б». (ФРЕДДИ) 708—3902

Оставалось только выяснить, как звонить. Тим нажал на несколько кнопок внизу экрана.

ЗВОНИТЬ СЕЙЧАС ИЛИ ПОЗЖЕ?

Он выбрал «Звонить сейчас».

ИЗВИНИТЕ, ВАШ ЗАПРОС НЕ МОЖЕТ БЫТЬ УДОВЛЕТВОРЕН (ОШИБКА-598).
ПОЖАЛУЙСТА, ПОПЫТАЙТЕСЬ ЕЩЕ РАЗ.

Тим попытался еще раз.

Раздался гудок, а затем звуки автоматически набираемого номера.

— Получилось? — спросил Грант.

— Отлично, Тимми, — похвалила его Лекси. — Но они уже почти на месте.

На экране было видно, как судно уже причаливает к пристани. Они услышали пронзительный писк, а затем голос:

— Алло, Джон? Это Фредди, Ты меня слышишь? Прием.

Тим схватил телефонную трубку, лежавшую на панели, но услышал только звук набираемого номера.

— Алло, Джон! Это Фредди.

— Отвечай же! — шептала Лекси.

Присутствующие в комнате похватали телефонные трубки — все, которые попались им на глаза — но везде слышались лишь звуки набираемого номера. Наконец Тим заметил трубку на боку панели, там мигала лампочка.

— Алло, контрольный пост? Это Фредди. Вы меня слышите? Прием.

Тим торопливо снял трубку.

— Алло, говорит Тим Мерфи, мне нужно, чтобы вы...

— Повтори еще раз, я тебя не понял, Джон.

— Не причаливайте! Вы меня слышите? Наступила пауза. Затем голос удивленно произнес:

— Похоже, какой-то паршивый мальчишка развлекается...

Тим выкрикнул:

— Не причаливайте! Возвращайтесь на остров! Отдаленные голоса звучали прерывисто.

— Он что... назвался Мерфи? — спросил первый голос.

— Да я не разобрал... не разобрал имени, — откликнулся второй.

Тим в панике посмотрел на взрослых. Дженнаро взял у него трубку.

— Дай-ка я попробую. Ты можешь узнать его имя? Раздался резкий треск.

— ...наверно, это шутка... розыгрыш... наверно, долбанный оператор... или еще что-нибудь...

Тим колдовал над панелью... неужели нельзя выяснить, кто ты такой Фредди?..

— Вы меня слышите? — произнес в телефонную трубку Дженнаро. — Вы слышите, ответьте. Прием.

— Сынок, — протянул в ответ голос, — мы понятия не имеем, кто ты такой, но, черт тебя побери, это не смешно. Мы сейчас причаливаем, и у нас куча дел. Так что либо представься честь по чести, либо повесь трубку.

На экране компьютера появилась надпись «Феррелл, Фредерик Д. (капит.)».

— Вас устроит такое представление, капитан Феррелл? — гаркнул Дженнаро. — Если вы немедленно не развернете корабль и не возвратитесь на остров, вы нарушите 509-й параграф Единого Морского Кодекса, за что поплатитесь своей

лицензией, выложите пятьдесят тысяч долларов штрафа и проведете пять лет в тюрьме. Вы меня слышите?

Воцарилось молчание.

— Вам понятно, капитан Феррелл? Наконец далекий голос произнес:

— Понятно.

А затем другой голос сказал:

— Все на корму!

И судно начало поворачивать назад. Лекси издала радостный возглас. Тим упал в кресло и утер пот со лба.

Грант поинтересовался:

— А что такое «Единый Морской Кодекс», на который вы сослались?

— Чтоб мне провалиться, если я знаю, — усмехнулся Дженнаро.

Все с довольным видом смотрели на экран. Судно отдалялось от берега, в этом не было сомнений.

— Ну, я полагаю, все самое трудное позади, — вздохнул Дженнаро.

Грант покачал головой.

— Самое трудное, — сказал он, — только начинается.

СЕДЬМОЕ ПРИБЛИЖЕНИЕ

Математика требует все большей храбрости, чтобы смотреть в лицо скрытым последствиям.

Ян Малкольм

Уничтожение мира

Они перенесли Малкольма в другой гостиничный номер и уложили в чистую постель. Хэммонд заметно оживился, распрямил плечи и засуетился.

— Что ж, — заявил он, — по крайней мере, удалось предотвратить катастрофу.

— Какую катастрофу? — со вздохом поинтересовался Малкольм.

— Ну как же?! — воскликнул Хэммонд. — Такую, что ящеры не вырвались на свободу и не заполнили весь мир.

Малкольм приподнялся на локте.

— А вас это что, волновало?

— Ну, конечно, риск был велик, — сказал Хэммонд. — Ведь это суперхищники, они могли бы уничтожить нашу планету, если бы выбрались с острова.

— Да вы просто самовлюбленный идиот! — в ярости вскричал Малкольм. — Вы понимаете, о чем вы мне толкуете? Вы думаете, что можете уничтожить планету? Боже, до чего же вы упиваетесь своей властью! — Малкольм откинулся от подушки. — Нет, вы не в состоянии уничтожить всю планету. Вам это совершенно не по силам.

— Но большинство людей считает, — натянуто произнес Хэммонд, — что планета находится в страшной опасности.

— Это не так, — отрезал Малкольм.

— Все эксперты придерживаются единого мнения: планете грозит беда.

Малкольм снова вздохнул.

— Позвольте мне вам кое-что рассказать о нашей планете, — сказал он. — Ей четыре с половиной миллиарда лет. И почти столько же времени на планете существует жизнь. Три и восемь десятых миллиарда лет. Сперва появились бактерии. Потом первые одноклеточные животные, затем более сложные существа — в океане и на суше. Затем начали сменять друг друга эпохи различных животных — амфибий, динозавров, млекопитающих... причем каждая длилась миллионы лет. Великие животные царства появлялись, переживали период расцвета и исчезали с лица земли. И все это происходило на фоне постоянных перемен и суровых потрясений: вырастали и рассыпались горные хребты, падали кометы, извергались вулканы, океаны выходили из берегов, перемещались целые континенты... Постоянные перемены, суровые потрясения... Даже сейчас основные географические свойства нашей планеты обусловлены столкновением двух крупнейших континентов, приведшим за миллионы лет к возникновению Гималаев. Планета наша все пережила в свое время. И она, безусловно, переживет нас.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3