Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Печенье с предсказаниями
Шрифт:

Этот тет-а-тет - ночью, на кухне - вдруг показался ужасно неприличным. Хотя мы ведь ничего такого не делали, правда?

Словно торопясь это опровергнуть, Джерри шагнул ко мне, не глядя, подтянул табуретку и сел так близко, что мы соприкоснулись коленями. Жаркая волна румянца опалила щеи,и я вцепилась в чашку, как в спасательный круг.

– Ужасно, – признался он тихо, кривя губы в какой-то странной полуулыбке. – Или ты думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как мчаться к тебе среди ночи?

Н-нет, – выдавила я напряженно. Как еще чашка в руках не треснула?

Видимо, Джерри тоже озаботился судьбой несчастной посуды. Осторожно забрал ее из мoих ослабевших рук и отставил в сторону.

Легко-легко, кончиками пальцев, погладил меня по щеке.

– Но мне приятно, что ты мне позвонила.

Он осторожно взял меня за плечи и наклонился, обдавая пахнущим кофе дыханием.

Губы пересохли, сердце забилось часто-часто. Хотелось прижаться к Джерри покрепче, потрогать рыжую щетину на его щеках, коснуться обветренных губ. И одновременно - сбежать на край света.

– Я… Я сначала позвонила Оллсопу, – прoбормотала я в панике. – Но там сказали, что он в больнице!

С его лица мигом слетела мечтательность. Лоб избороздили складки, глаза прищурились.

– Синтия, что ты сказала? Ну-ка повтори!

Почему-то стало уасно обидно. Из-за этого «Синтия», прозвучавшего так формально и строго. Из-за чего-то несостоявшегося, неуловимого, как бабочка на летнем лугу. А теперь голубые глаза Джерри казались кусочками льда.

– Я звонила мистеру Оллсопу, – повторила я послушно. – Сначала долго не брали трубку, пoтом ответил какой-то мужчина. Сказал, что Оллсоп в больнице. Хорошо еще, что не в морге!

Джерри уставился на меня недоверчиво.

– Как-то это на тебя не похоже.

А? – нахмурилась я. – Нет, это тот человек так сказал.

Джерри прищурился.

– Значит, убрали Оллсопа, - пробормотал он, устало сгорбившись.
– Знать бы еще, за что. Ты не в курсе, цветочек?

– Нет, конечно!
– я даже замотала головой. От ласкового «цветочек» потеплело на душе.
– Откуда?

– Ну мало ли. Это же наверняка связано с тобой. Вдруг Оллсоп о чем-то тебе проболтался?

– Ты что? – я искренне растерялась. – Я с мистером Оллсопом только в одном деле участвовала. Ну, о приворотах. Понятия не имею, чем он после этого занимался!

Я вскочила, чтобы убрать грязную посуду, но Джерри цапнул меня за руку.

– Постой, – он недоверчиво всматривался в мое лицо. – Так Оллсоп тебе не сказал?

– О чем? – рассердилась я.
– Говори толком.

орячие пальцы Джерри держали меня крепче капкана.

– Ты не знаешь, – констатировал он, потирая лoб. – Сядь.

Почти мимо воли я подчинилась. Сложила руки на коленях, как примерная школьница и вопросительно посмотрела на него.

Не смотри на меня так, – попросил он, отворачиваясь.
– В общем,так. Оллсоп - не полицейский.

– Как?!
– ахнула я.
– Но я же сама…

Джерри поднял ладонь, останавливая поток возражений.

– Погоди. Оллсоп - безопасник. Королевская служба безопасности , если по вcей форме. Звание и должность тебе ни к чему, но поверь, ерундой он не занимается. А последнее время вообще работает только по твоему делу.

– По моему делу? – повторила я недоверчиво. Слова звучали дико, они словно горчили на языке.
– Какому еще делу?!

Джерри посмотрел на меня насмешливо и потрепал по коленке.

– Цветочек,ты дура?

В ответ я только насупилась, стараясь не замечать, что руку он не убрал.

– Сколько фей у нас в королевстве?
– продолжил Джерри, не дождавшись ответа.
– Правильно, нисколько. Ты одна-единственная, хоть и полукровка. Как думаешь, может СБ найти применение твоим талантам, а?

– Н-наверное, – пролепетала я, прижимая пальцы к вискам. – Это как с Изой? В смысле, с мисс Ланвин?

– Ну да, - подтвердил он легко, и меня затошнило. Выходит, я для них - просто ценный инструмент?! Может, мисс Ланвин это и нравилось, а мне точно не по нутру.

– Что ему от меня нужно?

Слова застревали в горле, как колючки чертополоха. Не плакать! Главнoе - не плакать.

Джерри пожал плечами, глядя на меня, кажется, с состраданием.

– А я знаю? Мне не докладывают. Но Оллсоп ведь не просто крутился поблизости. Ну, в смысле, привлекал тебя к полицейской работе. Мог ведь, например, к больнице прикомандировать.

Я даже поежилась, оценив перспективу. Нет, конечно, помогать больным - это хорошо и правильно, но день за днем вариться в чужой боли и безнадежности… Брр!

– И что теперь делать?
– спросила я тихо-тихо.

Джерри ответил вопросом на вопрос:

– А ты что-то моешь сделать?

– Н-нет.

– Вот и не забивай голову ерундой. Давай разберемся с билетами. На когда тебе надо?

Куда он не спрашивал. Видимо, читал то самое «мое дело».

Ладно, он прав. Какой смысл сейчас об этом волноваться? Есть более срочные заботы.

– Туда - ак можно быстрее. А обратно на вечер воскресенья, наверное.

Я прикусила язык. Что же, остается надеяться, что за выходные управимся.

– Поехать с тобой я сейчас не могу, - Джерри с досадой хлопнул ладонью по столу. – Сама понимаешь, деь рождения короля, вся полиция в полной готовности. Но тебе билет раздобуду. Ладно?

Оставалось только кивнуть, давя в душе смутное сожаление.

Я ведь не просила его поехать со мной! Не просила, но… очень надеялась..

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Доминика из Долины оборотней

Чекменёва Оксана
2. Долина оборотней
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Доминика из Долины оборотней

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Таня Гроттер и трон Древнира

Емец Дмитрий Александрович
4. Таня Гроттер
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Таня Гроттер и трон Древнира

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0