Печенье с предсказаниями
Шрифт:
Ну да, вместо казни даст лет тридцать на рудниках. Очень радостная перспектива!
А самое главное, что теперь некому бороться за мое оправдание. Адвоката я нанять не успела, на Нию тоже вряд ли стоит полагаться. Она не боец и заранее сложила лапки.
– Я арестована? – уточнила я, cтараясь говорить спокойно.
– что, думаете, мы тут с вами шутки шутим?
– съязвил агент Фейн.
– Нет-нет, - торопливо заверила я. Мало ли, что ему еще в голову придет, вдруг присовокупит обвинение в оскорблении государственного
– Просто я хочу воспользоваться правом на звонок.
Ох, как ему это не понравилось! Агенты переглянулись и Фейн нехотя кивнул. Наверное, побоялся, что если в таком громком деле потом всплывут грубые нарушения процесса,то ему не поздоровится.
– Хорошо. Один звонок!
Я радостно закивала. Один, один, этого мне хватит. Предупредить мачеху я не успела (она как раз спала после визита доктора), да и ни к чему. Пусть думает, что я заночевала у маминой подруги, как собиралась. Мисс Мерсер, секретарь диpектора хлебозавода, с детства дружила с моей мамой,так что я рассчитывала убить сразу двух зайцев, напросившись к ней в гости.
– Родственникам, - уточнил агент Фейн, подозрительно глядя на меня.
Уж не подумал ли он, что я буду названивать в посольство Кантонии или миссис Лерье?! Что же,тогда я его обрадую. Или разочарую, как посмотреть.
– Звоните!
– велел агент Голдман, пододвигая мне аппарат.
Они оба не спускали с меня глаз.
Нужный номер врезался в память, хотя набирала я его всего один раз.
– Алло, - сказала я, когда на том конце провoда пробубнили, что полицейский участок слушает. – Сообщение для лейтенанта Статфорда, - краем глаза я увидела, как дернулся агент Голдман,и зачастила: - Это Синтия Вирд! Передайте Джерри, что меня арестовали!
Агент Голдман с проклятиями отобрал у меня трубку и так швырнул на рычаг, что аппарат жалобно задребезжал.
– Я же сказал: только родственникам!
– прорычал агент Фейн.
– Джерри мой жених!
– нагло соврала я, глядя ему в глаза.
Агент Фейн подавился воздухом и раскашлялся. Нервно поправил галстук, вынул сигареты и чиркнул спичкой.
– олдман, уведите ее. У вас, мисс Вирд, будет целая ночь, чтобы поразмыслить. Надеюсь, завтра вы станете более сговорчивы. Поверьте, в камере очень, хм, неприятно.
Я изо всех сил пыталась делать независимый вид, но подозреваю, чтo получалось у меня не очень.
Унылый кoридор без окон, комнатка с железной, намертво привинченной к полу мебелью и зарешеченным оконцем под самым потолком.
Я уныло опустилась на казенную постель. Для порядочной девушки из хорошей семьи я слишком часто бываю в каталажке!
***
Это была одна из самых ужасных ночей в моей жизни. Нет, меня никто не обижал, не бил и даже не запугивал. Просто я чувствовала себя такой несчастной! Казалось, этому никогда не будет конца: тишине, шелесту дождя и одиночеству.
Вдруг дежурный сочтет звонок розыгрышем
Что-то не спешит желание Нии сбываться. В деле по-прежнему никакого прoсвета. Я подскочила на постели, ругая себя последними словами. Это же надо так учудить! оворил мне мистер Оллсоп, что я могу исполнять только чужие желания. А о чем больше всeго тревожится беременная женщина, почуяв, что с ребенком плохо? Правильно, о малыше! Так что я желала освободить папу, Ния тряслась от страха потеpять младенца… В итоге магия ушла в пустоту, а воз и ныне там. Так глупо!
Так я и провертелась всю ночь на сырой казенной постели,изводя себя всякими «а может...» и «нужно было...».
Рассвет ничего не изменил, как и блеснувшее за окном солнце. Похоже, обо мне просто забыли. Если таков был коварный план агентов - помариновать меня в одиночке до готовности - то надо признать, что он работал неплохо. Было бы мне в чем каяться, я бы всерьез об этом подумала. Но брать на себя чужую вину лишь чтобы прекратить бесконечное ожидание, – это немного чересчур.
Я напилась из умывальника в углу и, снова свернувшись на кровати клубочком, впала в какое-то сонное оцепенение. А потому пропустила момент, когда ко мне наконец-то пришли.
Лязгнули засовы, противно заскрипели дверные петли и в камеру рыжим вихрем ворвался Джерри.
– Прохлаждаешься?
– съязвил он,и я заморгала.
Для видения он что-то слишком энергичен.
– Это правда ты?
– спросила я, приподнявшись на локте. Он пришел! отелось разрыдаться и броситься к нему, но я лежала неподвижно, боясь спугнуть нечаянную надежду.
Джерри расплылся в улыбке, только холодных голубых глаз она не коснулась.
– Я, цветочек, я. Тот самый человек, который заберет тебя отсюда. Ну же, поцелуй меня наконец!
Поверив, я взметнулась с постели пружиной и повисла на шее у Джерри. Меня переполняла чистая незамутненная радость. От избытка чувств я засмеялась и потянулась, чтобы чмокнуть его в щеку.
Джерри быстро повернул голову,и мы встретились губами. Это ещё что за?..
Он не дал мне отпрянуть. Обхватил за талию и притянул к себе, целуя нежнo и настойчиво. У меня закружилась голова, и я вцепилась в его плечи. Прикрыла глаза - и позволила себе забыть обо всем…
– Эй, голубки!
– окликнул грубый голос. – Хватит миловаться, на выход!
Джерри замер, легко-легко поглаживая мою спину. Отстранился с явной неохотой и повернулся к давешнему сержанту, который смотрел на меня очень, очень неприязненно. Кажется, за неполные сутки он осунулся и похудел килограмм на пять - щеки обрюзгли и висели брылями. Каюсь, я позлорадствовала: отлились кошке мышкины слезы!
– Сержант Дагерти, вы обращаетесь к старшему по званию. Хотите, чтобы я подал рапорт?