Педофил: Исповедь чудовища
Шрифт:
***
— Неужели ты не нашел за три месяца ничего стоящего? — беседовала со своим подчиненным Рита, стоя у окна, в комнате оперативников. — Поласки, ты же компьютерный гений Deep Web! Должны же быть хоть какие-то корни, транзакции, биткоины и прочая ересь. Не могли же наши дети пропасть бесследно, так не бывает.
— Нет, мэм, — оправдывался тот, поправляя тесный удушающий галстук. — Ничего, ни фотографий с их участием, ни видео. Может, все-таки донорство?
— Не мели ерунды, — сказала Рита.
Положив одну руку себе на талию,
— Если кому-то понадобятся органы, для этого есть Восточная Украина или Сирия. Здесь действовала группа, одиночке-маньяку не под силу провернуть что-либо подобное, — Рита печально посмотрела на агента Поласки. — Копай, мой друг, копай. Наверняка где-то в сети есть следы. Ты найдешь их.
— Слушаюсь, мэм, — кивнул головой агент, после чего поспешил к одному из своих коллег, возившемуся с бумагами у стеллажей с документами.
Рита отправилась к себе в кабинет. Проходя мимо рабочего места Кейт Данкан, она обратила внимание, что та смотрит на себя в небольшое косметическое зеркальце, проверяя, все ли в порядке с ее нежным летним макияжем. В глаза бросалось то, насколько Кейт светится изнутри. Директору Коулмен она казалась маленьким щенком, который вот-вот встретит своего хозяина.
Рита, не торопясь, подплыла к Кейт.
— Как дела? — с интересом спросила она.
— Хорошо, — улыбнулась ее подчиненная.
Спрятав зеркальце в сумочку, Кейт огляделась.
— А если честно, то просто отлично, — прошептала она, заговорщицки смотря на своего босса.
— Рассказывай, — насторожившись, сказала Рита, чувствуя неладное.
— Мы с Альфредом идем сегодня вечером ужинать.
Директор Коулмен, казалось, почувствовала физически, будто ей в лицо выплеснули целое ведро холодной воды, после чего без анестезии вскрыли грудную клетку, вырвали сердце и раздавили его каблуком красной туфельки, надетой на изящную ножку Кейт.
— Как интересно, — прошептала Рита.
— Я знаю, что так не принято, — оправдывалась агент Данкан. — Но мы все равно из разных департаментов, так что это не в счет.
Рита присела на край стола.
— Да, Кейт, у нас так не принято. Плюс департаменты у вас с агентом Хоупом сейчас на самом деле отнюдь не разные. Если Бенджамин узнает, будет скандал.
Кейт задумалась.
— Вы думаете, это была плохая идея?
— Честно говоря, не знаю, — искренне хотела помочь подчиненной директор Коулмен. — А кто вообще выступил инициатором вашего ужина?
— Помните, вначале недели Альфред ходил очень подавленный и грустный?
— Помню, — кивала головой собеседница, зная точно причину плохого настроения новичка из Сиэтла.
— Я докапывалась до него несколько дней, но он мне так и не сказал. Потом в четверг, после того как я в очередной раз упала ему на уши, он просто пригласил меня на ужин.
— Даже
Она смотрела на молодую привлекательную девушку, которая с вдохновенным взглядом, девичьим красивым голосом, льющимся будто ручей, щебетала, рассказывая о том, что заставило ее светиться изнутри. В ней возникло чувство зависти, но не злой. Она не злилась, что Кейт испытывала подобные эмоции по отношению к мужчине, который нравился самой Рите, она злилась на себя, что добровольно отказалась от этих переживаний.
— Думаете, нам не стоит идти на свидание? — боясь услышать положительный ответ, спросила Кейт.
Встав со стола, уязвленная Рита положила ладонь на тонкое запястье своей подчиненной и наигранно улыбнулась.
— Стоит, Кейт. Конечно, стоит, только будь аккуратней. Агент Хоуп у нас особый человек, к нему требуется особый подход.
— Спасибо за совет, мэм.
— Удачи, — холодно кинула та, выходя за двери.
Оказавшись на лестничной площадке, Рита пересеклась с тем, с кем в то мгновение хотела увидеться меньше всего. По лестнице поднимался агент Хоуп, одетый в серый короткий плащ, с черным кожаным кейсом в руках. Быстренько поправив на себе облегающую черную юбку и черную приталенную рубашку с закатанным по локоть рукавом, она приняла самую красивую и гордую позу неприступной царицы, смотрящей на людей сверху вниз.
Поднимаясь по лестнице на четвертый этаж, Альфред поднял голову и увидел возвышающуюся над ним изящную статуэтку, выполненную в черном цвете. Остановившись в двух ступеньках ниже лестничной площадки, он приветливо улыбнулся.
— Поздравляю вас, Альфред.
— С чем? — не понял тот.
— С тем, что теперь я не единственная, от кого вас не типает.
— Что? — запутался в происходящем федеральный агент.
Задетая до глубины души, Рита была невероятно раздражена показным непониманием ее подчиненного.
— На парковке вы сказали мне, что я единственный человек, от которого вас не типает. Оказывается, не единственный, помимо меня, еще повезло Кейт. Кто бы мог подумать, на целом земном шаре всего две девушки — и такая удача, работают в одном городе и даже в одном здании!
— Ах, вы об этом, — с пониманием кивал Альфред, не торопясь поднимаясь по оставшимся двум ступенькам.
Остановившись около своего босса, он небрежно окинул ее взглядом.
— Как вы себя ведете? — тихо сказал молодой агент.
— Не поняла, — скрестила на груди руки Рита, приняв услышанную реплику за грубость.
— Такая сильная, уверенная в себе Рита Коулмен, — играл со своей начальницей в кошки-мышки Альфред, — ведет себя, как маленькая ревнивая девочка из колледжа.
— Чего?! — насупила та брови.
— У нас же здесь рабочие отношения. И нам нельзя заводить романы, особенно с теми, кто ниже по статусу и рангу, особенно если он в прошлом простой патрульный полицейский, который еще совсем недавно ночевал под мостом в картонной коробке.