Пепельный шелкопряд
Шрифт:
— Что я вообще тут забыл? — сам у себя поинтересовался Моррак, но остальные наверняка услышали.
— Вы что-то сказали? — спросил докладчик. Тоже обращённый. Лорд Пепла поморщился, не пытаясь сдержать раздражение, а потом и мгновенно вспыхнувшее бешенство. Что он вообще забыл тут, когда ему надо находиться совсем в другом месте?!
— А знаете что, — злобно рявкнул Моррак, вскакивая. Сила его бурлила и, казалось, злобно скалилась на всё вокруг, а сам он не пытался препятствовать этому. Даже давление Силы со стороны Велькорта почти не ощущается за вспышкой ярости, оно только усилило общую злобу, — идите вы все в Бездну! Задолбали!
Демон швырнул
Велькорт удивлённо присвистнул и, прищурившись, усмехнулся. Остальные советники тоже удивлённо смотрели вслед удаляющемуся лорду. Морракель, обычно холодный, спокойный и расчётливый, полыхал чистой злобой и яростью так сильно, что можно задохнуться, если начать вслушиваться в его эмоции. И причина такой поведения неясна. Да и вспыхнули эти чувства внезапно. Самому Велькорту оставалось лишь удивляться поведению давнего друга, но и делать что-либо он не собирался. Пусть. Рано или поздно это должно было случиться, ведь лорда Пепла не держат клятвы или долги. Скорее уж самого архидемона это держит и не сказать, что он сильно расстроится, если тот, кому он должен, вдруг решит уйти куда-нибудь. Но одно он знал точно: огонь жизни, почти потухший раньше, сейчас горел в Морракеле необычайно ярко. И, чтобы не послужило причиной этого, Велькорт испытывал радость. Хотя толку от злобы Лорда Пепла было ноль.
— Ранка, догонишь Морракеля и возьмёшь с собой к шиар.
— Мне стоит наблюдать за ним? — поднявшись и поклонившись, уточнил советник.
— Нет, пусть делает, что хочет, — небрежно махнул рукой Велькорт. Насколько он помнил, то небольшая делегация должна отправиться к шиар чуть меньше, чем через два часа. — Иди сейчас.
— Как пожелаете, — Ранка вновь поклонился и поспешно вышел. Не то, чтобы он был особо в восторге от того, что Морракеля придётся брать с собой, но его компания являлась лучшей из возможных. Об Иннаре, что погибла от рук второго советника, он даже не вспомнил, понимая, что девчонка сама виновата. Да и копать она под Ранку начала, а так удачно получилось избавиться. А воспитанников у него ещё достаточно.
— Лорд Морракель! — окликнул он второго советника. Тот замер и резко развернулся, впившись раздражённым, почти злым взглядом в Ранку.
— Господин Велькорт желает, чтобы вы отправились вместе со мной к шиар на Ирар-нэр.
Он смотрел внимательно и цепко, но словно бы ещё не решил, воспринимать Ранку как помеху или же как возможную помощь.
— Сколько у меня времени?
— Полтора часа и мы отправляемся с основной платформы телепортации здесь.
Моррак медленно кивнул, после чего развернулся и пошёл дальше. К указанному времени он успел не только полностью подготовиться, но и изрядно накрутить себя. Поэтому на площадке телепортации он стоял нервный и немного дёрганный, ожидая, когда можно будет пробраться в мир смертных. Моррак нервно облизнулся, чувствуя, как внутри всё напрягается от нетерпения. Он уже знал, что как только окажется по ту сторону портала, то его на несколько секунд оглушит от яркости ощущений связи. Он мог бы заглушить, отгородиться, но не хотел.
Стоило ему оказаться на другой стороне портала, как близость нэвы и её эмоции опалило сознание внезапно, мгновенно рождая желание немедленно найти её и оказаться рядом. На краю сознания появилось лёгкое раздражение от количества чужаков. И Моррак даже подумал, что стоит от них избавиться, если будут мешать.
Он поднял голову и тут же нашёл её взглядом на втором этаже, совсем рядом с каменными периллами.
— Илва… — тихо выдохнул он, жадно вдыхая знакомый запах. Хорошо, как же хорошо рядом с ней. Её радость и счастье мешались с его собственными, вызывая состояние, близкое к эйфории, но не туманящее мысли.
Моррак на несколько мгновений закрыл глаза, наслаждаясь столь желанной близостью, но потом недобро поглядел на замеревших молодых сородичей. Задержав взгляд на Инаре, он чуть оскалился, еле слышно зарычав, но сноходец вздрогнул и низко опустил голову не то в своеобразном поклоне, не то признавая над собой чужую силу.
Лорд Пепла обернулся и, поймав на себе взгляд Ранки, покачал головой, после чего отвернулся, потеряв всякий интерес и к делегации демонов, и к встречающим их шиар.
Ранка вздохнул и перевёл взгляд на владычицу. Похоже, от Лорда Пепла толка никакого не будет в этих переговорах, но Третий советник и не рассчитывал на это. Сначала он был во взвинченном лихорадочном состоянии, готовый сравнять весь город шиар с землёй при необходимости, сейчас же окружение его вовсе перестало интересовать. От владычицы же, хоть и веяло лёгким интересом, но в дела демонов она разумно решила не вмешиваться. Уж за что Ранка уважал шиар, так это за их мудрость и умение не совать нос не в своё дело.
Меж тем Моррак вновь взглянул на инкуба, раздражённо щёлкнув языком. То, что демон страсти оказался рядом с его нэвой, ему явно не нравилось, и Илва это чувствовала чётко. Моррак настороженно повёл носом, но, не ощутив посторонних запахов от троицы мелких сородичей, немного успокоился. Их запахи мешались между собой от долгого пребывания рядом. От черноволосого немного тянуло знакомым запахом, но очень слабо, чтобы подозревать что-то серьёзное. Молодому сородичу такое пристальное внимание к своей персоне не нравилось, и нервничал он вполне отчётливо.
Следом он заметил Рэта и с удивлением понял, почему не обратил внимания на него раньше. На нём стояла печать Илвы. Вслед за удивлением пришло любопытство: как? Откуда? Почему? Он знал, что его нэва не разбрасывалась даже обещаниями, а уж про такие вещи, как печати и говорить нечего.
Демонесса поглядела на Моррака, ощутив его любопытство и почти припадочную нервозность от своих спутников. Они боялись Лорда Пепла.
— Пойдём, — едва слышно шепнула она ему на ухо, — не будем тут стоять.
Моррак неохотно сложил крылья и выпустил девушку из объятий, позволив ей увести себя. Долго идти не пришлось и вскоре они уже стояли у входа в комнату Илвы.
Зайдя внутрь, мужчина окинул помещение мимолётным взглядом. Выставив по давней привычке сразу несколько защитных барьеров, отрезая себя и девушку от внезапных посетителей. Скинув обувь, забрался на кровать, тут же поманив Илву к себе. Илва послушно подошла и устроилась рядом. Демон хмыкнул и, обняв, усадил её перед собой, крепко прижав и мягко укрыв крыльями. После чего откинулся на спинку кровати и вновь принюхался. Только сейчас он почуял слабый запах старой крови, идущий от Илвы. Нахмурившись, он чуть склонил голову, принюхиваясь и определяя, откуда запах сильнее.
Хозяйка лавандовой долины
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Прогулки с Бесом
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
