Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Per aspera ad astra II B

Чугунов Николай

Шрифт:

— Ненавижу, когда не понимаю, что происходит, — пробормотал зельевар.

— О, это очень легко исправить, — хихикнул штурман. Он уже успел встать на ноги, и теперь Йоас видел только блестящие металлические лодыжки. — Мы — в одной из новых обителей Ниликато. И, по-моему, я знаю, кто тут всем заправляет.

* * *

Преподобный Таннер был крайне озадачен. Только за последние пару недель братья изловили добрый десяток шпионов. Последние трое из них явно получили «билет в один конец», попросту взорвавшись

при попытке задержания. Анализ остатков магической ауры показал явное вмешательство Злукаса, но отчего он так обозлился на последователей Ниликато, так и осталось неясным.

Внезапно глухая стена в торце помещения, где предполагалось установить один из алтарей, превратилась в сизый туман, из которого появились двое. Первым шел мускулистый брюнет с выражением недовольства на лице, а за ним следом фигура, закутанная в грязный шерстяной плащ, из-под которого при каждом шаге посверкивало что-то металлическое.

— Что вам нужно? — буркнул Таннер, изо всех сил стараясь сохранить величавое и неприступное выражение лица, но мысленно уже прощаясь с жизнью. Инкрустированная рубинами чернильница ярко засветилась, зафиксировав сильные чары, характерные для последователей Злукаса. — Знайте, я умру с честью.

— Никогда не сомневался в этом, — незваный гость скинул плащ, и настоятель потерял дар речи. Только одно существо в этом мире могло выглядеть, как голем, являясь при этом в полной мере живым.

— Ты жив? Я думал, тебя…

— Меня оказалось куда сложнее убить, чем думали некоторые. Позволь представить тебе моего… спутника: Йоас Северус Снейр, зельевар и алхимик.

— Очень приятно. Могу я поинтересоваться, что именно привело вас сюда?

— Можешь. Но сперва, — штурман хихикнул, — как у вас там в детских сказках говорится? Напои, накорми, да в баньку своди. Можно — только его. Мне, как ты, должно быть, помнишь, такие вещи без надобности.

* * *

— Ты хорошо знаешь эти места? — Дарин нервно оглядывался, ежесекундно ожидая очередного обвала. Ослепительный свет фонарика мешал глазам привыкнуть к темноте, и он не мог определить, чем являются темные провалы по сторонам тоннеля — просто эффектом освещения или выходами в соседние штреки.

— Я здесь вырос. Пусть это и было довольно давно. Не отставай.

За спиной прошуршал еще один обвал, толкнувший путников в спины волной ледяного воздуха.

— А они даром времени не теряют, — совершенно спокойно отозвался Гарин. — Видать, ты кому-то здорово насолил.

— Почему это я? — возмутился собеседник. — Это ж ты город на уши поставил!

— Потому, что я с местными врагами уже разобрался. По крайней мере, с теми, кто мог мне что-то возразить. Остальным моя смерть невыгодна — тот же Ордан может хоть сегодня садиться в кресло бургомистра, и я первый поддержу это решение. Мне вполне хватает клана, я не претендую на большее, и все это знают. А вот про тебя такого как раз не скажешь. Насколько я понял, ты в местной политике — «темная

лошадка», за которой не видно реальной силы. Понятно, что некоторым это не нравится.

— Это никому не нравится, — со злостью отозвался Дарин. — Я — третий, самый младший. Меня никто к этому не готовил. Я простой кузнец!

— А я слышал — ты сын…

— Да, сын! Но третий, а значит — самый незаметный. И меня это отлично устраивало. Кто же знал, что пришельцы для переговоров изберут именно меня, а наш разлюбезный совет назначит меня своими глазами и ушами?

— Я бы на твоем месте предпочел бы воспользоваться моментом. Судьба повторно таких подарков не делает.

— Как? — саркастически поинтересовался незадачливый эмиссар.

— Это нужно обдумать. И лучше — вместе с Орданом. Он — еще та хитрая лиса. До сих пор удивляюсь, как он при таких-то задатках в… — Гарин хотел сказать «люди», но осекся, — в этот ваш Совет не выбился.

— Возможно, он куда больше хочет жить, чем властвовать.

— Возможно… — купец вдруг застыл неподвижно. — Замри. Чуешь?

Дарин торопливо облизал палец и вытянул его вперед. Из черного провала в стене — ничем не отличающегося от сотен таких же позади и впереди — отчетливо тянул сквозняк.

— Дует.

— Именно. И, если мне не изменяет память, так мы придем в вентиляционные галереи грибной фермы. Эх, было времечко, — мечтательно протянул Гарин.

— А если там нас ждут?

— Будем драться, — равнодушно протянул купец. Фонарик, щелкнув, погас, погрузив штрек в непролазную тьму, а минутой позже в руки Дарину ткнулось что-то холодное. — На. Только перед отъездом зарядил.

Зрение наконец привыкло к темноте, и Дарин снова начал видеть. В ладонях у него лежала вещица, напоминавшая кастет. Ручка его была необычно толстой, а на передней грани посверкивали металлические зубцы контактов.

— Это что?

— Шокер. Еще один привет из чужого мира.

* * *

Похоже, штурмана тут знали и уважали — когда Снейр выбрался из небольшого бассейна, до краев заполненного горячей водой, его уже ждал небольшой столик, до краев заставленный маленькими, аппетитно пахнущими баночками.

— Можно? — из-за неплотно прикрытой двери послышался голос настоятеля.

— Прошу, — Йоас с наслаждением вдохнул дразнящий запах.

— Мне хотелось бы поговорить, если вы не против.

— Ничуть, — серебряная ложка зависла над баночками, выбирая цель. — Спрашивайте, и я отвечу, если смогу.

— Меня предупредили, что вы не склонны излишне откровенничать, — Таннер кивнул головой в сторону своего кабинета, где остался дроид.

— И только? — Снейр вздрогнул, словно в протопленной бане пронесся ледяной ветерок. Если дроид разболтал про Благодетелей, пусть даже из самых лучших побуждений…

— Наш общий друг умеет хранить секреты. Какими бы они ни были. Потому мне приходится спрашивать вас. Вы знаете, зачем ему надо в горы?

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий