Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Уголки губ Мэделин от удивления ползут вверх.

— Как? — спрашивает она и взмахивает рукой, как бы говоря: «Я вся

внимание».

Шарлотта свободной рукой проводит по своим темно-рыжим прядям.

— Саттон ведь ни за что в жизни не увлечется Тайером, так?

— Так, — поспешно отвечаю я. Возможно, слишком поспешно.

— А что, если мы сделаем вид, будто он ей нравится? Саттон притворится,

что по уши влюблена в него, а когда он упадет перед ней на колени, клянясь в

вечной

любви — желательно там, где полно людей, — выскочим мы и

ошарашим его тем, что все это шутка! — От волнения она буквально

подпрыгивает на носках.

Мэделин в раздумьях закусывает губу.

— Его это точно спустит с небес на землю, — соглашается она. — Он это

заслужил, особенно после того, каким тоном разговаривал с нами у бассейна.

— Ее глаза озаряются, пока она обдумывает план. — Мне нравится. Как насчет

тебя, Саттон? Хочешь это провернуть? Думаешь, сможешь подцепить Тайера

на крючок?

Я вскидываю бровь.

— Забыла, с кем разговариваешь?

Что за глупый вопрос? Подцеплять на крючок ничего неподозревающих

парней — обязательный элемент «Игр в ложь». А я в этом вопросе лучше всех.

— Но если серьезно, он ведь твой брат, — раздумывая, продолжаю я. — Ты

уверена, что хочешь так его опустить?

Мэделин упирает руки в свои узкие бедра.

~ 13 ~

http://vk.com/art_of_translation

— Слушай, не нужно опускать его на все двести процентов, но... да. Он сам

напросился. Ты же сама видела, каким дерзким он стал в последнее время. И

это раздражает не только меня, но и сводит с ума моего отца.

Ее глаза темнеют, и она отворачивается. Мы с Шар обменивается

взглядами. Мы все наслышаны о характере мистера Веги, который взрывается

по всякому пустяку. И мне не хотелось бы нарваться на него в плохом

настроении.

Мы выходим из магазина и окунаемся в страшную жару августовского

Туссона. Я поднимаю руку и машу продавщице, звеня побрякивающим на

запястье браслетом. Она улыбается мне в ответ, а потом возвращается к своим

делам, ее темно-русые волосы опускаются блестящим каскадом на плечи.

Охваченная торжеством, я поворачиваюсь к девочкам.

— Идет, — решаю я. — Я всегда готова к вызовам.

~ 14 ~

http://vk.com/art_of_translation

ИГРА НА ЯРМАРКЕ

В тот же вечер мы с подругами отправляемся на площадку Пима-Каунти

в западной части города,

где устраивается ежегодная летняя ярмарка. Вокруг

нас тучами вьются комары, потому что этим летом выдался особенно влажный

сезон муссонов, и мерцают светлячки. К одежде липнет маслянистый запах

торта «Воронка», от которого слюнки текут, но который мы бы никогда в

жизни не решились купить. Слева от нас проносится пиратский корабль с

визжащими от волнения пассажирами. Я бы ни за что не села на эту

штуковину. Моя мама всегда говорит, что аттракционы на ярмарке держатся

на жвачке, клейкой ленте и чем-то еще.

От ларька с сахарной ватой отходит Шарлотта, держа в руке трюфельное

дерево из закрученных нитей розового сахара.

— Боже мой, ты видела парня за прилавком с сахарной ватой? Мне

кажется, у него три передних зуба.

Я подмигиваю тощему парню, и вата чуть ли не вылетает у Шарлотты

через нос.

— Отвратительно, — подает голос Мэделин, скорее обращаясь к Шар, чем

к парню «Сахарная вата». Потом хихикает и протягивает подруге платок. Но у

той весь подбородок липкий, и к нему пристают бумажные обрывки, отчего

она выглядит еще смешнее. Мы складываемся от смеха пополам, хохоча так

сильно, что нам приходится держаться друг за друга, чтобы не упасть. Мимо

проходят люди и бросают на нас странные взгляды, но нам все равно.

— Что у нас дальше по плану? — спрашиваю я, наконец выпрямившись и

оправив свою тонкую футболку от Эллы Мосс.

Мэдс осматривается по сторонам.

— Габби и Лили хотят, чтобы мы встретились с ними у «Скибола1».

Очевидно, Габби там всех сделала.

Она подносит к моему лицу экран своего айфона, чтобы я увидела их

последнее фото в Твиттере.

— Это может быть фотография чего угодно, — фыркаю я. — Мне нужно

визуальное подтверждение.

1 Скибол — игра на специальном столе, нечто среднее между бильярдом и боулингом.

~ 15 ~

http://vk.com/art_of_translation

— Тогда пошли. — Мэдс, довольно улыбаясь, берет нас под руки и ведет к

толпе.

Ярмарочная площадь заполнена людьми. Мы проходим всего около

метра, свернув на неровную пыльную дорожку между ларьками, как

сталкиваемся прямо с Лорел.

— Привет! — с пылом восклицает Лорел. Ее нога приземляется

точнехонько на мои новые балетки с кожаными мысами от Винса Камуто, и я

сердито гляжу на нее.

— Я думала, мы потеряли тебя у главного входа, — злобно бурчу я.

Поделиться:
Популярные книги

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини