Первобытное: Шестой (виртуальный) сезон
Шрифт:
В таком случае, что же Вас тревожит?
Ружьё Рокстону не слишком помогло, оно было выбито из рук охотника моментально. Револьверы постигла та же участь. Лорд быстро собрался.
Что ж, будем драться врукопашную. – Джон выпрямился, выставив кулаки.
Противник сделал то же самое, ничуть не менее умело. Он был не просто худ, а откровенно тощ, зато ростом его природа точно не обидела - новый гость плато был выше Рокстона на целую голову.
Может, дадите мне объясн… - Чужак едва успел избежать кулака лорда. – Видимо, нет.
Что ж,
Он хорошо разбирается в математике, но Вы видели его в драке: борется славно, однако боксёр никудышный. – Репортёр многозначительно примолк. Но наследница паузой не воспользовалась. – Маргарит, Вы разве не понимаете?!
Не понимаю чего? – Брюнетка уже начинала сердиться. – Мелоун, перестаньте умничать и добиваться театрального эффекта. Вам это не идёт! Скажите прямо, к чему Вы клоните.
Вы что, не читали заметки о Шерлоке Холмсе?
Читала парочку. Но если честно, у меня было не так уж много времени на то, чтоб знакомиться с теорией борьбы преступности и правопорядка, больше времени уходило на практику. – Она лукаво улыбнулась.
Нэд не сумел не усмехнуться в ответ, но быстро вернулся к прежней теме:
В этих записках ни единого раза не упоминается о склонности Холмса к математике. Зато доподлинно известно, что он был превосходным боксёром.
"Превосходный боксёр, ничего не скажешь", - подумал Рокстон в пылу боя. Впрочем, и лорд был хорош. Борьба пока шла на равных. Притом, что новичок был ранен, хоть и несерьёзно, но всё же. Противники охаживали друг друга с попеременным успехом.
Джон получил мощный удар в грудь, но и сам неслабо стукнул соперника в челюсть.
А вот Джеймс как раз был математиком. – Нэд пристальнее посмотрел на собеседницу. – Пусть сюда в самом деле попали Холмс и Мориарти. Но откуда нам знать, кто есть кто? Ни один из них не любил фотографироваться в силу специфики профессии, и свидетельств того, как эти люди выглядели, очень и очень мало.
Нокаут. Безоговорочный. Рокстон упал, растянувшись.
Чёрт, потрясающий встречный удар в челюсть, - прокомментировал Джон. Он пока не был в состоянии быстро шевелиться, но соображал отлично. И вдруг понял, до чего ж соскучился по своим спортивным увлечениям. Нашёл время.
Да, это мой конёк. – Фигура верзилы нависла над охотником, закрыв для того солнце. – Может, Вы хоть теперь меня выслушаете.
Маргарит вышагивала обратно к озеру, сжав ладони в кулаки. Нэд шёл следом.
Значит так, главное, изолировать этого парня и проследить за тем, чтоб у него не оказалось какого-нибудь оружия. А дальше будем разбираться. – Под конец женщина понизила тон, поскольку озеро уже было близко.
Протиснувшись сквозь кустарник, двое вышли на берег, к тому самому месту, которое покинули лишь семь минут назад. Вода продолжала мирно плескаться, солнечные зайчики по-прежнему скользили по её поверхности; оборудование и расчеты лежали там же и так же, что и раньше. Но вот у Челленджера и новичка
Нэд и Маргарит застыли.
А, вот и вы, - усмехнулся тот, кто всего несколько часов назад пребывал в Швейцарии и в девятнадцатом веке. Мужчина и не подумал отодвинуть оружие от Челленджера хотя бы на миллиметр. Весь вид рыжеволосого профессора чётко вопрошал: "Что происходит?!". – Извините, но я начинаю нервничать, когда кто-то переговаривается у меня за спиной. – С этими словами он взвёл курок…
[Затемнение]
Холмс, что Вы делаете? – Маргарит попыталась вложить в свой голос как можно больше недоумения.
У неё это прекрасно получилось, но слишком уж искушённым был тот, на кого было направлено её поразительное актёрское мастерство.
Я спросил то же самое, - сдавленно хмыкнул Челленджер, понявший, что суетиться бесполезно.
Бросьте, - усмехнулся чужак. – Не нужно игр. Я человек опытный, вдобавок, кожей чувствую неприятности. Вы ведь уже всё поняли, да?
Поняли что? – вконец растерялся бедный Челленджер.
Маргарит досадливо вздохнула, Нэд угрюмо сжал челюсти.
Вы здесь не единственный профессор, Джордж, - со вздохом объяснила брюнетка.
Рыжеволосый учёный мигом понял, в чём дело. Он трижды переменился в лице и попробовал покоситься на своего захватчика.
Мориарти?..
Обойдёмся без повторной процедуры знакомства, - отрезал легендарный преступник. Увидев, что Мелоун тянется к своей кобуре, Мориарти оскалился. – А вот этого делать не советую, молодой человек. Я прекрасно обращаюсь с оружием. Успею пристрелить и Вашего приятеля, и Вас, прежде чем Вы достанете пистолет.
К сожалению, у Нэда не было причин не верить этому. Он скрипнул зубами и вытянул руку по шву.
Что ж, все карты раскрыты, - прокомментировала мисс Крукс. – Предлагаю просто разойтись в разные стороны и забыть друг о друге. Мориарти, отпустите Челленджера, мы не станем Вас преследовать. Можете идти на все четыре стороны.
Притом, что в одной стороне динозавры, во второй дикари, в третьей люди-обезьяны, в четвёртой ещё какая-нибудь местная мразь. – Мориарти ухмыльнулся. – Благодарю покорно. Но путешествию в этакую неизвестность я бы предпочёл прогулку до безопасного жилища, о котором вы мне рассказывали. Думаю, ваш дом сойдёт мне на первое время.
Размечтались! – выдохнул Нэд.
Мориарти дружелюбно посмотрел на молодого человека и крайне вежливо поинтересовался:
Хотите, прострелю Вам ногу и оставлю одного посреди джунглей?
Не особенно, - признался репортёр.
Вот и ведите себя как следует. Без глупостей.
Ещё раз примите мои глубочайшие извинения, - Шерлок Холмс даже слегка поклонился Веронике и Финн, сидящим на травке под деревцем. – Мне очень жаль, что пришлось прибегнуть к столь жёстким мерам.