Первородный грех
Шрифт:
Вина сжимает мое сердце, когда я понимаю, что же я творю. Я хочу потеряться в нем, чтоб заставить все это уйти. Не потому что я хочу Гейба, а потому что хочу Люка. Кровоточащая рана в моей груди убивает меня, боль такая сильная, что почти ощущается физически. Гейб может сделать это для меня. Но это несправедливо и неправильно.
Мы подскакиваем от стука в дверь. Я вырываюсь из объятий Гейба и поправляю руками растрепанные волосы. Гейб поднимается и идет к окну, вглядывается в сгущающуюся темноту.
— Фрэнни? — Папа стучит в дверь. — Могу я войти?
Я
— Эээ... может быть позже, папа.
Гейб отворачивается от окна.
— Впусти его, Фрэнни.
— Нет! — прошептала я.
Он смотрит на меня тяжелым взглядом.
— Тебе нужно впустить его.
— Эээ... дай мне секунду. Подожди, — поправляюсь я, спрашивая взглядом Гейба. Затем я подхожу к двери и открываю ее.
Дверь открывается, показывая отца, между его бровями сердитые складки. Сначала он смотрит на меня, затем на Гейба. Я ожидаю, что он сойдет с ума и спросит, как Гейб вошел, но вместо этого он просто спросил:
— Что происходит?
Мой рот отреагировал прежде, чем мозг, и я начинаю бормотать:
— Ничего, папа. Мы просто...
— Это снова происходит, — говорит Гейб тихим голосом.
Лицо отца бледнеет.
— Мэтт...?
В глазах Гейба мучения, когда он касается моего отца.
— Он пал, Даниэль.
И тут я понимаю, что папа не говорил мне. Его глаза остановились на Гейбе. Раньше я думала, что это злость была написана на его лице; теперь же я видела, что это было беспокойство.
У меня кружится голова, когда я пытаюсь угнаться за ними.
Почему Гейб рассказал папе про Мэтта? И с каких пор Гейб по-приятельски общается с моим отцом? Откуда они так хорошо друг друга знают?
Гейб встречался с папой только один раз несколько месяцев назад. Кажется, я пропустила что-то важное. Папа прислоняется к дверной раме. Гейб подходит к отцу и затягивает его внутрь, положив руку на его плечо, закрывая дверь за собой.
— Расскажи ей. Она должна узнать.
Они переглядываются, и папа смотрит на меня. Его лицо мертвенно-бледное.
— Я кое-что должен показать тебе, — говорит он и начинает расстегивать голубую рубашку. Он стягивает ее, обнажая белую майку с V—образным вырезом.
Все еще в шоке, я отворачиваюсь, когда он начинает снимать ее через голову.
— Папа, что ты делаешь?
Мой папа очень скромный. Я никогда не видела его без футболки. Даже на пляже.
— Мне нужно, чтоб ты увидела это, Фрэнни ... чтобы понять.
Я оборачиваюсь к нему и поднимаю глаза. Он стоит спиной ко мне, и я не могу не ахнуть, когда ловлю его взглядом. Это все, что я могу сделать, чтобы не поднять руку и не коснуться корявых, светлых шрамов, охватывающих его лопатки.
— О, Господи! Что случилось?
Он бросает взгляд через плечо, я слежу за его взглядом. Гейб находится около окна, но он не стоит. Он парит в воздухе. Его рубашка исчезла, а из спины появилась пара огромных белых крыльев. Он раньше никогда не показывал мне своих крыльев, и теперь я знаю причину этого. Они невероятны. Они покрыты перьями,
Когда мои пальцы скользят по перьям, я чувствую электрические разряды на поверхности моей кожи. Моментально все его знания, все, что он видел, проходят сквозь меня, и все темнеет.
* * *
Когда я проснулась, я лежала в своей кровати. Гейб сидел рядом со мной, держа меня за руку. Он снова одет в старую синюю футболку. Мой отец в шаге позади него надевает рубашку. Я закрываю глаза и стараюсь вспомнить, что произошло перед тем, как я потеряла сознание.
Папа... шрамы. Гейб... крылья.
Мои глаза расширились и взгляд был направлен на отца, пока я садилась.
— Нет!
Он выглядит немного грустным.
— Прости, но да.
— Ты ангел?
— Нет. Но был им когда-то.
Я взглянула на него.
— Что значит «был им когда-то»?
— Я пал, Фрэнни. Много лет назад.
Я зарылась лицом в руки.
— Боже мой. — Затем со мной что-то происходит, и я смотрю на него.
— Ты действительно мой отец?
Он успокаивающе улыбается.
— Да, я твой отец.
Секунду я сижу, уставившись в пустоту, и пытаюсь уложить все это в моей голове. В глазах все плывет, а затем — темнота. Когда я понимаю, что дышу слишком быстро и чувствую, что мои пальцы немного онемели, я начинаю глубоко дышать, боясь снова потерять сознание.
— Так кем же я являюсь...? Все мы?
Трудно получать достаточно воздуха во время разговора.
— Нефилимы [13] , — вмешивается Гейб. — Ты и все твои сестры.
Мой взгляд переместился на него.
13
Исполины, или нефилимы* (ивр. э, «те, кто приводит других к падению») — в Пятикнижии и некоторых неканонических еврейских и раннехристианских писаниях существа, появившиеся в результате связи «сыновей Господа» (в некоторых толкованиях — ангелов) и «дочерей человеческих».
— Я не понимаю.
Гейб сжал мою руку.
— Ты только наполовину человек, Фрэнни. Все вы.
— Я все еще не знаю, что это означает.
Я наклоняюсь к краю кровати, уверенная, что меня стошнит.
Рука Гейба скользит по моей спине.
— Нефилимы — дети падших ангелов и людей. Твоя мать — смертная, а отец — ангел. Большинство Нефилимов смертные, но они могут наследовать особые способности от своих бессмертных родителей. Например, исключительную силу, ясновидение или другие, более эзотерические умения.