Перворожденный
Шрифт:
— Понимаю, — отозвался Финистер, будто и правда понимал.
Нэйт снова пресек желание влезть к нему в голову. Сказал:
— Ты спать-то планируешь?
— Ага, — Фин красноречиво и совсем не по — аристократически зевнул. — Сейчас, только место расчищу.
Нэйтан рассмеялся, представив себе эту картину.
— Чего? — насупился тот. — Я не первый день путешествую. Условиями меня не напугать.
То-то просился обратно в хижину…
Нэйт щелкнул пальцами.
— Так лучше? — поинтересовался весело.
Фин огляделся огромными от удивления глазами: на имеющейся койке появилась
— Теперь не месячный запас, — пробормотал он, — а скорее годовой, — помолчал, подумал, потом добавил: — Если не пожизненный.
— Спать ложись, — усмехнулся Нэйтан, скидывая плащ и устраиваясь на выбранной койке.
Плащ он повесил в воздухе, как и сумку до этого.
ГЛАВА 16
«Дорогая Катрина, спешу сообщить приятную новость. Отец получил приглашение его величества на бал в честь дня рождения леди Робердон. Это большая честь, однако состояние здоровья не позволяет ему отправиться в путешествие в столицу, и он принял решение послать в Сарианту меня, как представителя нашего семейства.
Это прекрасно еще и потому, что мы сможем увидеться, и у меня появится возможность лично убедиться в твоем благополучии.
С нетерпением жду встречи.
С любовью, Дж. Х.»
Хмурясь, Катрина свернула листок вдвое и положила рядом на туалетный столик.
Кажется, Джошуа наконец сообразил, что его письма в королевском замке читает не только она. «Большая честь»… Помнится, он всегда говорил, что в столице под боком правителя живут одни лоботрясы, да и сам король, вероятнее всего, не более чем ширма для отвода глаз.
Перспектива увидеть жениха здесь не радовала. Она приехала только ради дела, а он будет отвлекать. А еще задавать вопросы, на которые ей запрещено отвечать.
Катрина покопалась в себе. Ей хотелось бы сказать, что соскучилась или тоскует по дому, но ничего такого она не испытывала. Приезд Джошуа скорее расстроил, чем обрадовал.
Хорошо, что он написал, заранее предупредив о своем визите. Так у нее, по крайней мере, будет достаточно времени подготовиться.
Катрина взяла в руки конверт, который отложила в сторону, когда достала послание. Оказалось, зря — он не был пуст. На колени выпало миниатюрное изображение жениха — решил еще раз напомнить о себе. Можно подумать, она могла о нем забыть.
Жених серьезно смотрел на нее с небольшой картины, выполненной талантливым художником. И ей показалось, что даже в этом изображении чувствуется немой укор.
Джошуа Холланд был красив. Молодой, с правильными чертами лица, высокими скулами и полными губами. У него были роскошные каштановые волосы, лежащие на широких плечах крупными кудрями, и по контрасту с ними — ярко-голубые глаза, обрамленные длинными темными ресницами.
Он пользовался большой популярностью у незамужних девушек, присматривающих себе кандидата в супруги. Настолько, что, когда Катрина объявила подругам, кто станет ее будущим мужем, круг этих самых подруг значительно сузился. Ей завидовали
Катрина не прыгала. Скорее, приняла как должное. Постаралась найти с Джошуа общий язык и сократить общение с подругами, зависть которых била наотмашь при каждой встрече, стоило им забыть надеть защитный амулет.
Рассмотрев портрет, Катрина поставила его у зеркала и отправилась собираться к завтраку.
Вернулась из ванной, встретилась своим с укоряющим взглядом Джошуа и убрала изображение в ящик.
Должно быть, жених ждал ответного подарка и письма, пышущего восторгом от предстоящей встречи. Вероятно, так ей и следовало поступить.
Может, позже.
После завтрака с королем и уже привычной игры в «вопрос-ответ» Катрина все же заставила себя выполнить свой долг и написать ответ жениху.
Злоупотреблять лицемерием не стала. Поблагодарила за сообщение и портрет, похвалила мастера. Написала, про столицу как про очень красивый город и высказала предположение, что Джошуа Сарианта непременно понравится. Не писала, что будет рада его видеть и не может дождаться встречи. Это показалось излишне фальшивым. Спешно искать художника, чтобы сделать собственный портрет, разумеется, не стала. Вложила в конверт несколько открыток с видами столицы, которые приобрела в одну из прогулок по городу. После чего запечатала письмо и отослала вместе со слугой.
Все казалось каким-то неправильным, но Катрина списала все на свое частое общение с Нэйтаном.
Очевидно, его наплевательское отношение к правилам, принятым в обществе, передавалось и ей. Иначе откуда желание прямо сейчас написать Джошуа, что она разрывает помолвку?
Ерунда, с Холландами помолвок не разрывают. От такого позора потом век не отмыться. К тому же разве Джошуа это заслужил? Он всегда был безупречно вежлив и терпелив по отношению к ней.
Так, погруженная в мысли о женихе, Катрина и направилась в подземелье. И пусть Нэйтан, как всегда, станет насмехаться и дразнить ее, зато она точно перестанет думать о собственной жизни. О ней можно поразмыслить и дома.
Катрина бодрым шагом спускалась вниз, каблуки стучали по каменным ступеням.
Как постоянную посетительницу охрана пропускала ее без вопросов на каждом этаже. Пропустили и на минус третьем. Катрина уверенно продолжила путь, когда до нее донеслись голоса.
Она остановилась, обернулась к страже.
— У узника посетитель? — спросила удивленно.
— Так точно, леди, — с готовностью ответил стражник. — Его величество изволил спуститься вниз.
Катрина замерла, не зная, куда идти: дальше к камере или подняться наверх, чтобы не мешать.
— Вы почему не предупредили? — возмутилась.
Стражник посмотрел на нее так, будто она не понимает элементарных вещей.
— Не было распоряжения, — пробасил тот.
Верно. А кто Катрина такая, чтобы перед ней отчитывались?
Отвернулась от поста охраны и еще пару секунд помялась, переступая с ноги на ногу, потом решила не менять направления. Король знает, в какое время она навещает арестованного, а раз не приказал никого не впускать, значит, ожидает ее появления, и можно смело идти дальше.