Песнь алых кленов. Том 1
Шрифт:
— Простите пожалуйста.
Столик дернулся, причем задели его оба одновременно, вздрогнув.
— Я вовсе не хотел вас пугать, — продолжал осторожный голос. — Я не желаю вам зла, я не хочу нарушать вашу тайну, но могу ли я и мой несомненно благовоспитанный ученик просить вас о пристанище.
Впервые за долгое время Лин Ху был напуган. Барьер ему помогали ставить, он был не просто хорош, он был идеален. Его заверили, что в мире есть только пятеро человек, которые смогут сами обнаружить этот дом, только вряд ли им когда-нибудь понадобится найти Лин Ху. А теперь кто-то нашел его дом, нашел его самого и просил позволения
Глава 2. Учитель Ян Шанюан и что-то за границей барьера от монстров
— Что будешь делать? — одними губами спросила Сяо Тун. Смущаясь, прибавила: — это… Это могут быть за мной…
— Тебя преследуют настолько сильные заклинатели? — удивился Лин Ху.
— Нет… Нет, но они могли их купить… Уговорить. Я не знаю… Я пойду с тобой, надо проверить.
— Он не человек если он не может войти, — прошептал Лин Ху, чувствуя, как все холодеет внутри. Демоны иногда развлекались в мире людей – они были сильнее обычного человека, сильнее заклинателей. Для них затеять игру и убить молодого заклинателя, который остался вдали от клана – обычное развлечение. Некоторые от скуки и кланы разоряли. Правда это было в прошлом, и Лин Ху слышал это как сказки. А если демон нашел барьер, то это и не такой простой монстр… Но если он не мог войти в барьер, то значит и навредить не сможет. Главное его не приглашать. – Он не знает, что тут есть еще кто-то. Не выходи.
— Это все еще могут быть за мной… А может и в самом деле мастер и ученик. Ведь если бы он не только нашел барьер, но и вошел бы в него — ты испугался бы еще больше.
— Кто испугался? — проворчал Лин Ху, поднимаясь. Призвал меч из угла комнаты, но из ножен доставать не стал. Зажег у входа фонарь и, сняв его с крючка, отправился к барьеру.
Человек выглядел молодым, лет на тридцать, но прославленные учителя могли поддерживать молодой вид и когда им было уже за сотню. Он лучился добротой и заботой, напоминая соскучившуюся без внука бабушку. И он стоял один, аккурат у резонирующего барьера. Лин Ху наверняка заметил бы беспокойство барьера, если бы не был так занят разговором и новыми эмоциями.
Длинные волосы учителя были забраны в высокий хвост и спадали на спину слитным полотном, не растрепавшись, хотя он шел через лес без тропинки. Одежда выглядела дорогой, но прочной. Ткань переливалась в свете фонаря, но не казалась маркой или хрупкой. Словом, именно таким Лин Ху и представил бы себе учителя, если бы никогда прежде его не видел. В его клане учителя выглядели иначе, и не вели себя так приветливо. Они были грозными и чопорными наставниками, а одежда их всегда была из рабочей ткани, которую просто было достать и не жаль выбросить, если порвется.
Лин Ху, поколебавшись только секунду, поклонился. Этот человек не вызывал у него страха, но он помнил, какой обманчивой может быть внешность.
— Я очень рад, что вы решили не прятаться от меня. Иначе, боюсь, ночевать пришлось бы в лесу, — гость только чуть наклонил голову, вроде и не кланялся, а только кивнул. Он говорил поспешно. — Мое имя Ян Шанюан, я учитель пика Ланфэн. Несколько дней назад мы с учеником отправились в путешествие, чтобы на практике показать ему искусство заклинателей. Но ночь застала нас в лесу, ученик в нашем путешествии потратил много
Лин Ху только слышал про Ланфэн — лет тридцать назад клан был почти полностью уничтожен. После этого выжившие несколько лет собирали по деревням способных детей. Силы у них были не так велики, как у потомственных заклинателей, зато преданности, искренности — сверх меры. Говорили, что глава школы делал это не для того, чтобы восстановить сильный клан. Ему просто хотелось, чтобы на пике снова стало многолюдно, наполнить его юными заклинателями. Ланфэн не только не стал мстить тем, кто уничтожил их — клан больше не ввязывался ни в какие разборки, взяв на себя только воспитание молодого поколения. Лин Ху знал, что учителя туда пошли лучшие, и один из них вполне мог обладать такой силой, чтобы и барьер обнаружить.
— Как вы сможете доказать, что вы именно тот, за кого себя выдаете? — Лин Ху грозно сдвинул брови и скрестил руки, продемонстрировав дорогой и сильный меч. Ян Шанюан не удивился и не испугался. Он по-прежнему был учтив, словно торговец, чей товар уже начал подгнивать.
— Есть печать моей школы, — учитель достал синий парчовый мешочек, быстро вытащил из него жетон из агата. Судя по звуку, там было кроме этого жетона всего пара монет. — Доброй ночи, прекрасная девушка. Простите, если побеспокоил ваше уединение.
Учитель произнес это до того, как успел поднять голову и протянуть жетон школы. Лин Ху обернулся, скорчил недовольное лицо, но Сяо Тун взяла у него фонарь, подняла выше, чтобы рассмотреть лицо гостя.
— Вы не узнаете меня? — спросила она. Фонарь светил так, чтобы осветить всех троих. Лин Ху в этот момент испугался, что этот человек пришел за девушкой, сможет отобрать ее и снова оставить его одного. Учитель прищурился, чуть склонил голову на бок и лицо его озарилось догадкой:
— Вы изменились. Выросли. Как я могу забыть? Девушка, что два года назад была напарницей Джинхэй Вэйшэнга. Он ведь отдал оружие вам? Как оно вам? Хорошее ли?
— Благодарю, оно мне очень пригодилось, — поклонилась Сяо Тун, потом кивнула Лин Ху, который все еще рассматривал обоих с подозрением. «Демоны явились в мой дом, сговорившись. Наверняка заранее поделили, кому что достанется от моего тела», — мрачно подумал Лин Ху. В другой раз мог бы промолчать, но теперь решил сыграть против своего союзника, проговорив:
— Джинхэй один из самых сильных кланов. Но и закостенелый в некоторых понятиях. Я слышал, что они не обучают девушек.
— Все меняется, — предположил Ян Шанюан. — Но становится все холоднее. Теперь, когда моя личность доказана — будет ли мне позволено войти?
Лин Ху вздохнул, на всякий случай так, словно давно все понял и устал от их игры. Стараясь не пригласить гостя даже жестом, он предположил:
— А что, вы не можете пройти? Найти барьер для вас оказалось просто, а преодолеть его — непосильная задача? Боюсь, что и я не…
— Я понимаю, понимаю, — поспешил заверить Ян Шанюан, подняв руку в примирительном жесте. По-прежнему улыбаясь он без труда сделал шаг вперед и прошел через барьер словно через воздух. — Вы подозревали меня, молодой заклинатель? Я просто не хотел вас пугать. Но вы правы — пройти может только человек или заклинатель. Будь я нечистой силой, как бы силен я ни был, я не смог бы преодолеть его. Но вот я здесь. Развеяны ли ваши сомнения?