Песнь алых кленов. Том 2
Шрифт:
– Большое спасибо.
– О, не стоит. Просто слежу за соблюдением правил. Вашему другу нужна помощь. Мои люди отнесут его в…
– Всё в порядке, я отнесу, – заверил Фа Ханг. – Да, думаю, что его надо осмотреть. Если честно, никто из нас не разбирается хорошо в лекарской магии… Так, только прикладное… мазью помазать.
Шэвей уже пригрелся под плащом Лин Ху, на плече. Он даже Сяо Тун не трогал, хоть она и находилась слишком близко к хозяину. Лин Ху отстраненно подумал, что она, наверное, снова будет ругаться. От него вообще слишком много проблем.
Не бросился Шэвей и на Фа Ханга. Когда тот подошел и взвалил
На улице было очень холодно, время приближалось к ночи, но, когда Фа Ханг со своей ношей и Сяо Тун вошли в главное каменное здание города, они опешили. Внутри царил настоящий теплый день. Было похоже на сезон хлебных дождей [6] или начало осени. Оба заклинателя застыли на пороге, пока распорядитель, что вел их, говорил что-то подбежавшим маленьким людям. Ростом они были где-то по грудь даже Сяо Тун, и, когда они потянулись забрать Лин Ху, Фа Ханг испугался, что они упадут под его весом. Но коротышки оказались сильными.
6
Двадцатые числа апреля.
Сяо Тун так засмотрелась, что пропустила момент, когда Лин Ху у них забрали. Обнаружив пропажу, дернулась было бежать за ним, но поняла, что это не нужно.
Кроме света и тепла тут были растения, которые обвивали деревянные балки, стены закрывала светлая ткань с узорами гладью. Никогда прежде им не доводилось бывать в таком месте.
– Вы небожитель? – не сдержался Фа Ханг. Девушка рядом с ним вздрогнула, посмотрела с опаской. С небожителями им нельзя было пересекаться. Тот единственный раз, когда они видели небожителя, им оказался близкий друг Вэй Юшенга. И он собирался их убить, чтобы не оставлять свидетелей.
Заклинатель с белыми волосами засмеялся, поклонился:
– Я польщен. Но, думаю, между заклинателем, который смог прожить пару-тройку и больше сотен лет, и небожителем разница невелика. Пожалуйста, подождите… ну, где-нибудь в удобном для вас месте. Вы голодны? Понадобится некоторое время, чтобы осмотреть вашего друга. И еще немного, чтобы поправить нанесенный ему ущерб. Думаю, ничего страшного не случилось, все-таки он нужен был похитителям в полном здравии.
Фа Ханг кивнул, поверив, что тут безопасно, стянул на горло маску и попросил:
– Пожалуйста, не говорите клану Тьен.
– Насколько знаю, мальчик уже давно к ним не относится. Кстати, знали ли вы, что в соревнованиях участвует школа Ланфэн?
Фа Ханг улыбнулся:
– Вы всё про всех знаете?
– Возможно, но я бы так не утверждал, – ответил улыбкой на улыбку заклинатель. – Но о приятных людях всегда приятно и подробности знать. К тому же мы стараемся не пускать на соревнования мерзавцев. Хочется отдать приз достойному, а не тому, кто потом будет с его помощью убивать невинных людей.
Сяо Тун слушала настороженно. Она пыталась понять, знает ли заклинатель о том, кто такой Фа Ханг на самом деле. Возможно, знает, но его это, кажется,
Место, где их попросили подождать, было больше похоже на огромную бесформенную кровать, у которой не было основы или одеяла. Просто огромная мягкая подушка. Очень мягкая. Сяо Тун сначала села, как и ее друг, на край, потом легла и прикрыла глаза. Им поставили прямо на пол чай, но пил его только Фа Ханг. Оба молчали, но не потому, что не доверяли этим людям, просто обоим надо было подумать.
– Итак, – первым начал Фа Ханг. – Клан Фэнг.
– Хорошо, что они не хотят его смерти. Плохо, что они хотят его, – дополнила Сяо Тун, хотя Фа Хангу казалось, что она заснула. Но голос девушки звучал бодро.
– Однажды они все загонят нас в угол.
– Не будем заходить за углы, – парировала Сяо Тун. – Вас хотя бы просто убьют.
– Семейный быт, если подумать, не так уж плох…
– Никто не просил тебя от этого отказываться.
– Я давно хотел спросить: а что у вас произошло?
– Характерами не сошлись. Никто не захотел пойти на уступки.
– И ты не вернешься? Кажется, он переживает.
Девушке захотелось его пнуть. Это уже слишком. Конечно, Фа Ханг жалел всегда и всех, но со своей жизнью она как-нибудь сама разберется.
– А тебе что в твоей деревне не сиделось?
– Ты же знаешь, – Фа Ханг искренне засмеялся, – восемь детей, нам частенько приходилось голодать. Меня так и так отправили бы куда-нибудь. Тебе должно быть это знакомо: когда ты крестьянин, твои дни проходят между полем и кормежкой скота. А потом раз – и шикарная процессия. И люди все будто бы сплошь императорские слуги, в дорогих блестящих тканях. Красивых. И сама она, их госпожа, невероятной красоты женщина. Когда она указала на меня, я забыл, как дышать.
– Тебя могли обмануть. Она могла просто купить тебя как мальчика для увеселения.
– Я и слов-то таких не знал, – снова засмеялся юноша. – Мне повезло. Словно меня оберегал кто-то.
Сейчас они знали, что так оно и было. Тогда в его деревню под видом богатой госпожи явилась Дао Тиан. Чтобы запутать врагов, она выбрала еще девятерых талантливых детей в других деревнях. Следом шли учителя из школы Ланфэн и предлагали родителям забрать их ребенка в школу заклинателей бесплатно. Никто не отказался.
– Не думала, что с Фэнгами возникнут проблемы, – неумело перевела тему Сяо Тун. Она понимала, что, если бы этот клан решил убить Фа Ханга, весь остальной мир, узнав, в чем дело, почитал бы их героями и от былого позора не осталось бы даже воспоминаний…
Ждать действительно пришлось не так долго. Несколько маленьких людей проводили их в комнату, у которой не было крыши. Точнее, так казалось, потому что вместо потолка над головой раскинулось звездное небо. Здесь царили приятный полумрак и прохлада. Лин Ху, раздетый до нижнего ханьфу, лежал на спине на деревянной широкой кровати, прикрыв глаза. Шэвей поглядывал на пришедших с изголовья. Скорее всего, змей контролировал весь процесс лечения. Фа Ханг и Сяо Тун остановились в дверях, не зная, с чего начать. Заклинатель с белыми волосами проплыл мимо них в комнату, не задев их даже одеждой, остановился напротив Лин Ху и мягко спросил: